跳转到内容

Talk:紅豆沙

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
(重定向自Talk:紅豆湯
          本条目页依照页面评级標準評為小作品级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评小作品級未知重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
汉字文化圈专题 (获评小作品級未知重要度
紅豆沙」是漢字文化圈專題的一部分,一個主要對(即漢字文化圈,或称「東亞文化圈」「儒家文化圈」等)為主題的文章作編輯、收集、整理、完善的專題。如果您愿意參與,可以編輯這篇文章,或者访问本專題頁面了解專題的工作,並歡迎參與討論
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

绿豆沙的合并问题

绿豆沙可以并入或并至任何条目。但请先注意相关问题,台湾人所称的绿豆冰沙,与湖南人所指的绿豆沙是同一种冰品。广东人所称的绿豆沙,为绿豆沙糖水。—全麥麵包请张嘴2009年9月13日 (日) 13:26 (UTC)[回复]

警告某人,做事不要太过分!居然清空内容之后提删!暴力永远不能解决人类的问题!——全麥麵包请张嘴2009年9月13日 (日) 13:49 (UTC)[回复]

你連二者的分別都不知道,與你說也是白說。自己看製作方法吧。—大嚤王 2009年9月13日 (日) 14:07 (UTC)

一个解决办法

某魔王,如果真的有想法,可以提出建设性意见。基于您对中文或汉字的不熟悉,在此为您详细解释:湖南的绿豆沙和台湾的绿豆冰沙是凉的,广东的绿豆沙是热的。红豆沙也分凉的和热的,凉的在香港称为红豆冰,在台湾称为红豆冰沙[來源請求]。我认为,绿豆冰沙红豆冰绿豆沙豆沙糖水这四个条目可以分别列入绿豆沙条目与红豆沙条目中,然后按照冷食和热食分别描述。原绿豆冰沙条目重定向,豆沙糖水条目删除。——全麥麵包请张嘴2009年9月13日 (日) 14:19 (UTC)[回复]

  • 無知,你以為紅豆沙加粒冰,就叫做紅豆冰呀,哈哈 —大嚤王 2009年9月14日 (一) 04:01 (UTC)
    • 我从未说过红豆沙加冰就是红豆冰。红豆冰条目内有介绍,我认识汉字。不同于阁下的一点就是似乎我相比阁下更熟悉中文,不然您怎么会屡次回复都答非所问亦或是自我发挥呢。我再重复一遍你估计连看都不看就给删掉的我原来写的这些东西:湖南的绿豆沙煮好后主要是冷食,可以或加冰沙或加奶,所谓红豆沙冰按照条目内的解释与此制法相差无几。您可以告知我他们之间的区别。条目中应当更多的是求同存异。中日韩三国印章之间的区别远比这几种食品要大,但他们都可以存在于印章 (东亚)这一条目中。而这几种食品之间的差别,我看恐怕还没有到使某一种食品独立建条目的程度。另外,您这种旁若无人的挑衅状很另人反感,您这种处理问题的方法,对解决任何问题恐怕除了引起争论外,什么都无济于事。请多说一些有贡献的话,而不是所谓无知,不屑于理会,说了也白说之类的挑衅字眼。——全麥麵包请张嘴2009年9月14日 (一) 04:25 (UTC)[回复]