跳转到内容

Talk:服裝店

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

我發現「精品店」和「服飾店」都會被重新導向至「服裝店」

「服飾店」還勉強說得過去,但「精品店」就差得有點遠了。其實我還比較希望看到反過來的情形(「服裝店」重新導向到「服飾店」)

精品店賣的不只是服裝吧?也有在賣皮包、飾品等等。有些精品店根本不賣服裝的。「服裝店」的價位相差可以很大,但精品店專賣高單價的商品,這都是不同之處。

我去查了一下,「服裝店」的英文比較偏向 apparel,而「精品店」是boutique。

可以把這「精品店」和「服裝店」分開各成立一條目嗎?

Adoky留言2016年1月22日 (五) 19:06 (UTC)[回复]