跳转到内容

Talk:锅贴

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

我在山东和北京吃的锅贴都不是煎饺子,而是所说的褡裢火烧。“褡裢火烧”这个名字是正宗的称呼吗?有什么依据?--Mountain(Talk) 01:02 2004年9月6日 (UTC)

台灣說的鍋貼,就是長條型兩邊開口的煎烙類,只煎單面,我發現小麥產區或麵食為主食地區,大部分如此,稻米產區比較多把煎餃當鍋貼的,火燒泛指煎炸類麵食,比較多煎雙面的114.25.180.21留言2017年12月5日 (二) 20:28 (UTC)[回复]

鍋貼和煎餃不是同一種吧.......

鍋貼較大。煎餃等同於一般水餃,應該分開來!

來源

一說是宋太祖時期,一說是慈禧,一般網傳慈禧的事物,因很多事物呈箭垛效應在慈禧身上,沒可靠來源最好別加入。宋代鐵鍋開始流行,豆腐鍋貼也是宋代開始的開封菜,所以較可靠些,但也找沒可靠來源,就通通省略了。2001:B011:7004:411:5863:C30A:2CCF:A73留言2018年11月6日 (二) 00:20 (UTC)[回复]