| 這是維基百科用户页 此頁面不是百科全書條目,也不是條目的讨论页。 若您在中文維基百科(域名為zh.wikipedia.org)之外的网站看到此頁面,那麼您可能正在瀏覽一个镜像网站。 请注意:镜像网站中的页面可能已经过时,且页面中涉及的用户可能與该镜像網站沒有任何关系。 若欲造訪原始页面,請點擊这里。 |
雪雨73的用戶框
|
| 這位用戶出生或現居於臺灣。 |
| 這個用戶加入中文維基百科已有9个月2天。 |
|
- 致力於讓更多人看見更多日本行政區的內容,也許內容並不是100%完美,但卻是目前我能力所及的結果。
- 等待後來的人踩著前人建造的基石往前邁進,同時希望盡可能改善許多日本行政區條目的內容 ( •̀ ω •́ )y
- 目前兼任更換車站頁面圖片的任務&替能觸及到的頁面作參考資料存檔。有發現我翻譯上的錯誤歡迎直接跟我說or直接更改並描述更改內容~~
- 先前犯了不少編輯錯誤,但也逐漸改進中,並帶著這些錯誤繼續前行。以下為在其他頁面看到的討論,借用作為對他人和自我的警惕🪄
- 超級不擅長使用原始碼🥲最近好不容易生成屬於自己的簽名🫠
參與的部分
一些想法
|
|
| 這個用戶比較喜歡使用「視覺化編輯」的功能 |
|
|
興趣
|
|
|
| 這個用戶喜欢貓 |
|
|
|
|
|
|
|
| 這個用戶對哲學感興趣。 |
|
|
|
|
|
收到的禮物
喜歡的詞語
雫(日语:雫/しずく shizuku */?): 水凝結成水滴,即將從樹葉或屋簷等表便低落的那一瞬間,也可引申為水滴。
無雲雨(日语:天泣/てんきゅう Tenkyū */?): 無雨而降細雨,如同天空在哭泣一般。
木漏れ日(日语:木漏れ日/こもれび komorebi */?): 從枝葉縫隙中灑落的太陽。
月時雨(日语:月時雨/つきしぐれ Tsukishigure */?): 月亮升起的夜裡下起的微雨。
幽忘水(日语:忘れ水/わすれみず Wasuremizu */?): 茂密的灌木中流淌著彷彿被遺忘的水。
初夏(日语:夏初月/なつは‐づき Natsuwadzuki */?): 彷彿能聽見葉片互相摩擦的聲音,帶有夏天開始的氣息。
空靈蟬影(日语:空蝉/うつせみ Utsusemi */?): 空虛、無常和短暫的生命。
冰清玉潔(日语:雪魄氷姿/せっぱくひょうし Seppaku hyōshi */?): 雪般的潔魂與冰般的清姿,象徵擁有純潔的心靈與高尚的品格。
花舞雨(日语:花時雨/はなしぐれ Hanashigure */?): 春天櫻花盛開時偶爾降下的短暫小雨,如同花瓣飄落。
靜幽潭(日语:静淵/せいえん Seien */?): 靜謐而深邃的水邊。
晨風靜影(日语:朝凪/あさなぎ Asanagi */?): 晴朗早晨時的風平浪靜。
花瓣浮舟(日语:花筏/はないかだ Wanaikada */?): 靜謐而深邃的水邊。
雲遊(日语:糸遊/いとゆう Itoyū */?): 晚秋或早春時刻飄浮在空中的蜘蛛絲。
花冷寒霜(日语:花冷え/はなびえ Hanabie */?): 櫻花盛開時又突然回冷的瞬間。
紅霞(日语:茜雲/あかねぐも Akanegumo */?): 雲朵在朝陽或夕陽照射下呈現的鮮豔紅彩。
波光(日语:夕波/ゆうなみ Yūnami */?): 日落時受到夕陽照射而被染成金黃色的波浪。
雨夜之星(日语:雨夜の星/あまよのほし Amayonohoshi */?): 下雨的夜裡被雲遮住的群星。
各種規則
記錄
樹葉上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ木漏れ日🪄
2024/11/13,第15,000次編輯
新條目推薦