梁澜勋
梁澜勋(1877年—?),字慎始,广东三水人,清末与民国时期学者、政治人物。
生平
早年就读于香港皇仁书院,精通英语。[1]历任候补道台、天津北洋大学堂教师。1904年出任北海洋务局洋务委员,1907年出任中国驻英国外交官。1909年清政府在墨尔本设立中国驻英属澳大利亚总领事馆,梁澜勋出任该总领事馆首任总领事。1916年至1920年间,两度出任广东海关监督。[2]
梁澜勋曾供职于山西大学堂译书院,1904年将英国生物学家华莱士(Alfred Russel Wallace)的著作The Wonderful Century:Its Successes and Failures翻译成中文书籍《十九周新学史》。[3]
参考文献
- ^ 黄振威. 番書與黃龍 香港皇仁書院華人精英與近代中國. 香港: 中华书局(香港). 2019年: 第137页. ISBN 9789888572670.
- ^ 杨永安. 長夜星稀 澳大利亞華人史. 香港: 商务印书馆(香港)有限公司. 2014年: 第201页. ISBN 9789620756221.
- ^ 朱天纵:《晚清译著<十九周新学史>的研究》,内蒙古师范大学硕士学位论文,2019年。