讨论:2021年秘鲁大选

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

水太深

刚刚发现双方得票数今天的增益已超过几千张,然后读了一下英文讨论页中Érico的意见,现在出现了新的问题:秘鲁的选票统计系统中存在两个百分比,已处理选票占确定无弊票仓中所有票比例(开票进度ACTAS PROCESADAS),以及确定无弊票仓中所有票占总票数比例(Actas Contabilizadas),真实进度可理解为这两个数的乘积。但是这一乘积无论是在计票系统中还是在任何新闻媒体中都未有提及,这下就坑了。由于此轮大选双方均contest了对方占优势的不少票仓,以通过合法手段推迟对方优势票的统计来安抚己方选民(虽然这样做对最终结果不会有影响但确实对大众会造成confusing),惠子阵营仍然technically存在翻盘的可能。现在看来卡斯蒂略宣布胜选比拜登宣布胜选的时机还早(虽然二者都没有等正式结果);在下高估了西方媒体报导拉美的恶意(上次玻利维亚2019各大媒体“明显舞弊迹象”乌龙一出影响了整个玻利维亚的政局而后现在各大媒体又改口2019“没有明显舞弊迹象”后我对西方媒体的可信度都要绝望了),也高估了CGTN的报导能力(CGTN只给出了一则简讯说“卡斯蒂略宣布胜选”一句详情一点没写整个文章就一句话)。目前看来路透社的报导是全网最中立最可信的,早知应当在路透社称“Pedro Castillo is all but certain to be the next president”后再引述CGTN称Castillo胜选要好得多(我现在hindsight 20/20了)。

那么维基该怎么写就是个大麻烦:如果参照西方媒体说结果未定,同时给出100%的计票进度会显得非常confusing;如果修订收录规则使用Actas Contabilizadas的话那可能计票一开始就是100%尽管只计了1%;而如果学习英文维基一样中途改Actas Contabilizadas则存在明显的自我不一致性,读者永远搞不清楚自己在维基百科看到的比例是Actas Contabilizadas还是ACTAS PROCESADAS,更何况ACTAS PROCESADAS可能反超Actas Contabilizadas二者可来回超越另一比例;如果使用ACTAS PROCESADAS和Actas Contabilizadas的最小值或者ACTAS PROCESADAS和Actas Contabilizadas的乘积,则是社群替用户进行计算,违背了维基百科的精神。所以这个条目无论怎么写都是不专业或具有误导性或既不专业又具有误导性的,早知秘鲁这回水这么深,我就不入手这个条目了,无论怎么写都丢人跌份,唉。--173.68.165.114留言2021年6月11日 (五) 00:44 (UTC)[回复]

关于候选人名字

按日语维基的写法,藤森候选人的日本名为「藤森 恵子」,则中文维基这边理应直接写作“藤森惠子”,其本人的中文维基条目名也为“藤森惠子”,因此提议:是否可以全篇替换?Yatogamihoza留言2021年7月20日 (二) 09:28 (UTC)[回复]