模板讨论:Love Live!

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          模板依照页面品质评定标准无需评级。
本模板属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评模板级不适用重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 模板级模板  根据专题质量评级标准,本模板无需评级。
日本专题 (获评模板级不适用重要度
本模板属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 模板级模板  根据专题质量评级标准,本模板无需评级。

关于歌曲名称的翻译部分,强烈建议修改回原文

首先,翻成中文反而会让部分使用者误认为华语地区的代理商有被授权贩售这些歌曲。

再者,官方发布游戏之台港澳区和中国的代理商皆是将歌曲名称以日文原文方式来呈现,所以就现今的状况来看,如果我们强行翻译成中文,将会造成违反著作权法的衍伸问题。

现在在苹果的音乐平台所看到的歌曲,是日方Lantis直接于平台上上架,并未透过任何代理商。 因为日本唱片公司就已经摆明了没有对国外进行授权,所以根本不可能会有官方的歌词译名。现今你在网络上看到的中文翻译,都是民间翻译组为了让不暗日文的使用者能够理解歌曲意思而进行的辅助。Tsuna Lu留言2015年9月9日 (三) 13:28 (UTC)[回复]