初恋 (小说)
此条目可参照日语维基百科相应条目来扩充。 (2021年8月2日) |
初恋 | |
---|---|
原名 | Первая любовь (Pervaya ljubov) |
作者 | 伊万·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫 |
语言 | 俄文 |
发行信息 | |
首次刊载处 | 新青年 |
出版时间 | 1860年12月 |
出版地点 | 俄国 |
《初恋》(俄文:Первая любовь),为俄国大文豪伊万·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫的一篇著名的中篇小说,发表于1860年。该作品为屠格涅夫自传体性质的小说,也是作者最喜欢的一部作品[1]。
小说人物
- 沃洛佳(Vladimir Petrovich),男主人公,故事中的第一人称,一个16岁的青年。
- 季娜伊达(Zinaida Alexandrovna Zasyekina),女主人公,沃洛佳的恋爱对象,21岁,也是“我”的初恋。
- 彼得(Pyotr Vasilyevich),沃洛佳的父亲,42岁时去世。
内容介绍
21岁的季娜伊达是一个美丽美女,出生没落贵族,行动专横并动人。她的四周从来不缺一群崇拜者,她同这些人时常聚会并捉弄他们,但内心中深感厌恶,并渴望一个能够在精神上给于慰藉和依赖的男人。16岁的沃洛佳,故事中的“我”,对季娜伊达始终带有着纯真、热情的感情,在沃洛佳的一次冲动的跳楼后,季娜伊达为沃洛佳的真情所感动。然而,在季娜伊达眼中,沃洛佳只是一个孩子。相反,季娜伊达却与沃洛佳的父亲彼得发生私情,却被沃洛佳的母亲发觉,此后彼得带领全家离开那个小镇。未知情的沃洛佳始终对季娜伊达带有着强烈思念与深爱,直到一次路上偶然机会,他发现父亲彼得用鞭子打了季娜伊达的手,而季娜伊达竟然驯顺地吮舐伤痕。此事深深地伤害了沃洛佳,此后两年,彼得因中风而去世。而沃洛佳在几年后尝试去探望已为人妻的季娜伊达时,却得悉季娜伊达于四天前因难产而去世了。
中文译本
- 《初恋》张琼尹译[英汉对照版]南台图书(现,三民书局)1988年9月
- 《初恋》,丰子恺从1921年就著手翻译。根据伽奈特夫人(Constance Garnett,1861-1946)的英译本。1931年4月,由开明书店出版。
- 《初恋》,丰子恺译,上海开明书店,1931年4月
- 《初恋》,徐云涛译,台南经纬书局,1964年
- 《初恋》,李洁译,台南新世纪,1969年
- 《初恋》,江子野译,台北大汉出版,1979年
- 《初恋》,胡湘云译,台北逸群出版,1984年
- 《初恋》,力冈、曹中德、满涛、叶予、草婴、王守仁、黄树南 、信德林、展凡译,辽宁人民出版社,1985年11月
- 《初恋》,张琼尹编译,台南南台图书,1997年
- 《初恋》,李洁译,台南祥一出版,1998年
- 《初恋:屠格涅夫中短篇小说集》,黄苏华译,华文出版社,1998年1月
- 《初恋:屠格涅夫中短篇小说集》,奉真、敬铭译,南京译林出版社,2000年4月
- 《初恋》,苍松、张友松译,上海译文出版社,2000年11月
- 《初恋》,王秋雯译,台北星月文化出版,2002年
- 《初恋.单恋》,吴忆帆译,台北志文出版社,2003年
- 《初恋》,白雅译,中国民族摄影艺术出版,2005年1月
- 《初恋》,黄甲年译,台北深坑新潮社出版,2007年10月
- 《初恋》,陈翠娥译,台北樱桃园文化出版,2011年3月
- 《初恋》,巴金、萧珊译,北京人民文学出版社,2012年6月
- 《我的初恋爱》,李建华译,台北万聚书坊,2014年8月
参考文献
- ^ 蓝棣之. 现代文学经典: 症候式分析. 清华大学出版社. 1998年: 107页. ISBN 9787302029755 (中文(简体)).
外部链接
- Torrents of Spring - 古腾堡计划 Trans. Constance Garnett. Includes First Love along with two other Turgenev stories, Torrents of Spring and Mumu.
- LibriVox中的公有领域有声书《First Love》
- Full text of First Love in the original Russian at Alexei Komarov's Internet Library