羅洪特寫本
羅洪特寫本(Rohonc Codex)是一本內容不明的神秘書籍,全書共448頁;以當時的發現地哈布斯堡君主國西部都市羅洪特(今奧地利布爾根蘭州上瓦特縣雷希尼茨鎮)命名。
寫本用紙檢測出為約1430年時所製造的威尼斯紙,然而書寫的內容卻可能是在紙張製造很久之後才寫上去的:而相反的也有可能是抄寫於更古老的書本內容,因此仍然無法確定切確的成書時間。
歷史
此書最初的擁有者是19世紀匈牙利貴族Gusztáv Batthyány伯爵;之後他將此書及其他藏書全部捐贈給匈牙利科學院,而這本書直到1838年為止都還是伯爵的私人藏書。
不過,這本書的正確起源不明;Batthyány伯爵家在1743年的藏書目錄內有著「匈牙利語的祈禱文・十二開的書本一本」的紀錄,該書的大小和推測的書本頁數和羅洪特寫本的特徵一樣。然而目錄內只有一小段敘述內容,並無法確認是不是羅洪特寫本。
而後於1840年左右,先是由匈牙利學者Ferenc Toldy開始研究寫本內文,而後Hunfalvy Pál、澳大利亞古文學專家Mahl博士分別繼續研究。1884年至1885年,捷克布拉格的大學教授Josef Jireček和Konstantin Jireček研究其中的32頁;1885年送往因斯布魯克大學教授Bernhard Jülg處研究,1890年至1892年被匈牙利知名畫家Munkácsy Mihály送往巴黎研究,不過依舊是徒勞無功。
現在寫本保存於匈牙利科學院內,可利用寫本的微縮膠片拷貝來進行研究,但是必須要先獲得特殊的許可。
內容
羅洪特寫本以十二開的威尼斯紙構成,內頁文字約9-14行;此外還付有類似宗教或是軍事之類的87幅插畫,其中可以看見諸如十字架、新月和卍字的圖案,似乎是描寫基督徒、穆斯林和佛教徒等不同宗教信仰的人們共同生活的場景。
寫本內使用的文字種類比現在已知的任何一種字母系統還要多上約10倍,不過有一部分記號使用的次數很少;因此也有推測書中文字並非字母系統,而是類似日語的假名一樣是音節文字或是漢字的語素文字的推測。此外,由左邊不對稱的段落推斷,文字是由右至左書寫。
文字
寫本內書寫的文字和語言都不明,語言推測可能是匈牙利語、達基亞語、早期羅馬尼亞語或欽察語;此外也有以婆羅米文書寫印地語的說法,然而以上推測都沒有證據可以加以證實。
1889年,由Személyek|Némethi Kálmán整理出寫本的文字一覽;1970年,Gyürk Ottó進行有組織性的研究;得出文字是由右往左、由上往下順序書寫的結論並得知了寫本的頁數順序。1990年代中期,Locsmándi Miklós利用電腦分析文字內容;發現有一個類似羅馬字母i的記號似乎是用來分隔句子,同時似乎也代表著11。Locsmándi Miklós還研究類似附加符號的記號,不過並沒有發現規則性;然而寫本內的文字有著類似匈牙利語的語格變化的特徵,因此Locsmándi Miklós認為寫本不是惡作劇或是偽造品。
不過匈牙利學者則多半認為,寫本是特蘭西瓦尼亞系匈牙利古董商Literáti Nemes Sámuel所偽造的。他除了是匈牙利國立圖書館的共同創設者之一,還是惡名昭彰的贋作作家,甚至還騙過了不少當時有名的學者專家。最先主張Literáti Nemes Sámuel偽造說的是匈牙利歷史學家Szabó Károly於1866年提出,而後1878年Fejérpataky László、1899年Tóth Béla、1930年Pintér Jenő、1973年Csapodi Csaba等人的後繼研究也認同這個說法。
解讀法
Nyíri Attila在僅僅研究寫本的其中2頁後,提出了解讀的方法;他先將文字顛倒順序排列,並找出其中類似字母系統的文字。這個時候,同樣的文字就可能發出不同的發音;相反的,不同的文字也可能發出同樣的發音。不過為了拼出有意義的單字,Nyíri Attila亦有將原本文字的順序調整的情況。[1]
以下是Nyíri Attila提出的翻譯。
Eljött az Istened. Száll az Úr. Ó. Vannak a szent angyalok. Azok. Ó
你的神降臨了。主他飛舞著。噢,神聖的天使們就在那裡。天使們啊。噢。
羅馬尼亞語言學者Viorica Enăchiuc則認為寫本是Vlach人與欽察人或佩切涅格人的對戰紀錄;因此使用的語言應該是世俗拉丁語或早期羅馬尼亞語的一種,Viorica Enăchiuc提出的寫本序章的一節翻譯如下。
Solrgco zicjra naprzi olto co sesvil cas
噢,燃燒的太陽啊,無論何時都留下了印記。
其他還有印度人Mahesh Kumar Singh的解讀法,他認為寫本最初的24頁都是將印地語直接音譯成匈牙利語,並且是尚未發現的聖經經外書的開頭部分。內容則是以冥想般的方式開始序章,接著敘述耶穌還是孩童時代的事情。
這個說法被刊載在匈牙利的研究雜誌Turán上。[2]。
相關條目
註釋
參考文獻
按年代順序
- JERNEY, János, Némi világosítások az ismeretlen jellemű rohonczi írott könyvre (= Some Enlightenments Concerning the Rohonc Manuscript Book of Unknown Character), Tudománytár, 1844,, 8 (new series) (Vol. 15, Book 1.): 25–36 (匈牙利語)
- TOLDY, Ferenc, A magyar nemzeti irodalom története (= The History of the Literature of the Hungarian Nation) 1, Pest: 28, 1851 (匈牙利語)
- SZABÓ, Károly, A régi hun-székely írásról (= Of the Old Hun-Székely Writing System], Budapesti Szemle, 1866, 6: 123–124 (匈牙利語)
- FEJÉRPATAKY, László, Irodalmunk az Árpádok korában (= Our Literature in the Age of the Árpáds), Budapest: 3, 1878 (匈牙利語)
- NÉMÄTI, Kálmán, A Rohonczi Codex Ábéczéje (= The Alphabet of the Rohonc Codex), Manuscript Library of the Hungarian Academy of Sciences, Ms 884 (on microfilm: Mf 5913/IV.), 1889 (匈牙利語)
- NÉMÄTI, Kálmán, Rohonczi Codex Tantétel (= Rohonc Codex Doctrine), Budapest, 1892 (匈牙利語)
- TÓTH, Béla, Magyar ritkaságok (Curiosa Hungarica) (= Hungarian Rarities), Budapest: Athenaeum: 18–20., 1899 (2nd, enlarged edition: 1907, pp. 20–22.), reprint: Budapest, Laude Kiadó, 1998 (ISBN 963-9120-16-2); Budapest, Anno, 2004 (ISBN 963-375-277-9) (Hungarian)
- PINTÉR, Jenő, ~ magyar irodalomtörténete (= Jenő Pintér's History of Hungarian Literature) 1, Budapest: 43 and 724–725., 1930 (匈牙利語)
- GYÜRK, Ottó, Megfejthető-e a Rohonci-kódex? (= Can the Rohonc Codex Be Solved?), Élet és Tudomány, 1970, 25: 1923–1928 (匈牙利語)
- CSAPODI, Csaba, A "Magyar Codexek" elnevezésű gyűjtemény (K 31 - K 114) (= The Collection "Hungarian Codices"), Catalogues of the Manuscript and Old Books Department of the Library of the Hungarian Academy of Sciences 5, Budapest: 109, 1973 (匈牙利語)
- RÉVAY, Zoltán, Titkosírások. Fejezetek a rejtjelezés történetéből (= Secret Codes: Chapters from the History of Cryptography), Budapest: Zrínyi Katonai Kiadó: 57–59, 1978, ISBN 963-326-256-9 (匈牙利語)
- KELECSÉNYI, Gábor, Múltunk neves könyvgyűjtői (= Famous book collectors of our past), Budapest: Gondolat, 1988, ISBN 963-282-032-0 (匈牙利語)
- NYÍRI, Attila, Megszólal 150 év után a Rohonci-kódex? (= After 150 Years the Rohonc Codex Starts to Speak?), Theologiai Szemle, 1996, 39: 91–98 (匈牙利語) = A Rohonci-kódexről (= About the Rohonc Codex), Turán, 2004, (4): 85–92
- GYÜRK, Ottó, Megszólal a Rohonci-kódex? (= Does the Rohonc Codex Really Speak?), Theologiai Szemle, 1996, 39: 380–381 (匈牙利語)
- ENĂCHIUC, Viorica, Rohonczi Codex: descifrare, transcriere şi traducere (Déchiffrement, transcription et traduction), Alcor Edimpex SLR, 2002, ISBN 973-8160-07-3 (羅馬尼亞語及法語)
- UNGUREANU, Dan, Nu trageti in ambulanta, Observator Cultural, May 6, 2003, (167) [2016-02-08], (原始內容存檔於2015-12-04) (羅馬尼亞語)
- SINGH, Mahesh Kumar; BÁRDI, László, Rohonci Kódex (Hindi-Hungarian interlinear publication of folios 1-13, with introductory notes), Turán, 2004, (2004/6 = 2005/1): 9–40 (匈牙利語及印地語)
- LOCSMÁNDI, Miklós, A Rohonci Kódex. Egy rejtélyes középkori írás megfejtési kísérlete (= The Rohonc Codex: An Attempt to Decipher a Mysterious Medieval Script), Turán, 2004, (2004/6 = 2005/1): 41–58 (匈牙利語)
- VARGA, Géza, A Rohonczi [sic!] Kódexről. Olvasói levél (= About the Rohonc Codex. A letter to the editor), Turán, 2005, (2005/2-3): 195–197 (匈牙利語)
- VARGA, Csaba, A Rohonczi [sic!] Kódex Mahesh Kumar Singh-féle olvasatának ellenőrzése. Olvasói levél (= A Critique of Mahesh Kumar Singh's Rendering of the Rohonc Codex. A letter to the editor), Turán, 2005, (2005/2-3): 198–202 (匈牙利語)
- LÁNG, Benedek, Why don’t we decipher an outdated cipher system? The Codex of Rohonc, Cryptologia, 2010, 34: 115–144 [2016-02-08], doi:10.1080/01611191003605587, (原始內容存檔於2022-01-02) (with freely downloadable pre-print version[失效連結])
- TOKAI, Gábor, A Rohonci-kódex művészettörténész szemmel (= The Rohonc Codex through the eyes of an art historian), Élet és Tudomány, 2010, LXV (2010/30, 32, 35): 938–940, 1004–1006, 1104–1106 (匈牙利語)
- TOKAI, Gábor, Az első lépések a Rohonci-kódex megfejtéséhez (= The first steps towards an undeciphering of the Rohonc Codex), Élet és Tudomány, 2010–2011,, LXV–LXVI (2010/52–53, 2011/2): 1675–1678, 50–53 (匈牙利語)
- LÁNG, Benedek, A Rohonci kód (= The Rohonc Code), Budapest: Jaffa, 2011, ISBN 978-963-9971-67-7 (匈牙利語)
- KIRÁLY, Levente Zoltán, Struktúrák a Rohonci-kódex szövegében. Helyzetjelentés egy amatőr kutatásról (= Structures in the text of the Rohonc Codex: A status report on an amateur research), Theologiai Szemle, 2011, (2011/2): 82–93 (匈牙利語)
- KIRÁLY, Levente Zoltán, Struktúrák a Rohonci-kódex szövegében. Helyzetjelentés egy amatőr kutatásról (= Structures in the text of the Rohonc Codex: A status report on an amateur research), Zsengellér, József; Trajtler, Dóra Ágnes (編), "A Szentnek megismerése ad értelmet." = "Knowledge of the Holy One is understanding" – Proceedings of the conferences Conferentia Rerum Divinarum 1 & 2 at the Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary, Dec. 4. 2009 & Dec. 6. 2010, Budapest: Károli Gáspár University; L'Harmattan: 153–163, 2012, ISBN 978-963-236-097-3 (匈牙利語)
- SCHMEH, Klaus, Nicht zu knacken. Von ungelösten Enigma-Codes zu den Briefen des Zodiac-Killers, Carl Hanser Verlag, 2012, ISBN 978-3-446-42923-9 (德語)