跳至內容

討論:艾羅德龍市鎮

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

條目名?

作為一個行政單位名,我覺得首先應該是使用音譯。如果僅是一個沒有獨立行政權的市區,且轄區內真的有機場,也許機場區是一個貼切的譯名。但在這個例子裡,這個市鎮有一定的地方行政權,且轄區內好像也沒有機場。之前的音譯名好像也找不到來源。據譯音表,馬其頓語參照塞爾維亞語,而塞語譯音表中音節ron的對應字為「龍」。--萬水千山留言2023年8月10日 (四) 06:50 (UTC)[回覆]