模板:Lewchewan/old
Lewchewan/old | |
---|---|
模板介紹
本模板用於顯示琉球語的寫法(琉球語是沖繩語、國頭語、奄美語、八重山語、宮古語、與那國語的統稱)。
使用方法
基本模板
{{Lewchewan |img= |imgwidth= |caption= |kanji= |kana= |romaji= }}
基本參數
以上是常用的參數:
- img
- 圖像(請去除圖片名字前面的File或者Image)
- imgwidth
- 圖像大小控制(如200px等)
- caption
- 圖像說明
- kanji
- 漢字(琉球漢字)
- kana
- 假名(琉球國字頭)
- romaji
- 羅馬字(拉丁化)
完整模板
以上參數可以表記標準琉球語的寫法。當然,本模板也可以表記琉球各語言的寫法(沖繩語、國頭語、奄美語、八重山語、宮古語、與那國語等)。只要在kanji、kana、romaji三個參數前面都加上所需要表記的語言的ISO代碼即可。例如沖繩語的ISO代碼為ryu,則ryukanji、ryukana、ryuromaji參數則顯示為沖繩語的寫法。
各語言的ISO代碼如下表:
語言 | ISO代碼 |
---|---|
沖繩語 | ryu |
南奄美語 (奄美語的標準語) |
ams |
喜界島語 (屬奄美語分支) |
kzg |
北奄語 (屬奄美語分支) |
ryn |
德之島語 (屬奄美語分支) |
tkn |
沖永良部語 (屬國頭語分支) |
okn |
國頭語 (國頭語標準語) |
xug |
與論島語 (屬國頭語分支) |
yox |
宮古語 | mvi |
八重山語 | rys |
與那國語 | yoi |
範例
範例一
Lewchewan/old | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
琉球語寫法 | |||||||
| |||||||
沖繩語 | |||||||
| |||||||
宮古語 | |||||||
| |||||||
八重山語 | |||||||
|
{{Lewchewan |img=Utaki.JPG |caption=御嶽 |kanji= 御嶽 |kana= ウタキ |romaji=utaki |ryukanji=御嶽 |ryukana=ウタキ |ryuromaji=utaki |mvikanji= |mvikana=スク |mviromaji=suku |ryskanji= |ryskana= オン |rysromaji=on }}
範例二
Lewchewan/old | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
沖繩語 | |||||||
|
{{Lewchewan |ryukanji=沖縄口 |ryukana=ウチナーグチ |ryuromaji=Uchinaaguchi }}
範例三
Lewchewan/old | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
國頭語 | |||||||
|
{{Lewchewan |xugkanji=山原言葉 |xugkana=ヤンバルクトゥバ |xugromaji=Yanbarukutuba }}