《kinakaian 母親的舌頭
草稿導航 |
---|
這是Wanchens的用戶頁。使用者沙盒是使用者頁面的子頁面,屬於使用者的測試區,不是維基百科條目。 公用沙盒:主沙盒 | 使用指南沙盒一、二 | 模板沙盒 | 更多…… 此用戶頁的子頁面: 外觀選項: 用字選項: 如果您已經完成草稿,可以請求志願者協助將其移動到條目空間。 |
本頁面已經從搜索引擎索引中移除。
kinakaian 母親的舌頭 | ||||
---|---|---|---|---|
阿爆的錄音室專輯 | ||||
發行日期 | 2019年12月30日 | |||
格式 | ||||
類型 | ||||
時長 | 46:39 | |||
唱片公司 |
| |||
製作人 |
| |||
阿爆專輯年表 | ||||
| ||||
音樂影片 | ||||
YouTube上的水星記 |
《kinakaian 母親的舌頭》(英語:Mother Tongue)是排灣族歌手阿爆的第二張專輯,於2019年12月30日發行。
背景與製作
排灣族沒有文字,僅以口說、圖畫、歌唱來紀錄訊息[1],專輯名稱取自阿爆向母親學習族語時,經常被媽媽說「你的舌頭還是不行」[2][3]。內容多取材自阿爆的部落生活日常,舉凡母親的叨念、爛醉的老公等等[4]。專輯製作與黃少庸合作,全輯以阿爆的母語排灣族語結合流行電音風格製作,費時三年[5]。
專輯形象與裝幀由藝術家磊勒丹.巴瓦瓦隆(Reretan Pavavaljung)設計[5],所有宣傳、平面設計與服裝均在磊勒丹完成設計圖後才決定,阿爆認為磊勒丹的設計是「主旋律」[5]。阿爆在上一張專輯《vavayan·女人》同樣與磊勒丹合作,她認為其作品蘊含排灣族價值與宇宙觀。[1]
電音與排灣族語、阿美族語、華語、台語[3]
歌曲
專輯收錄11首歌曲,阿爆稱自己無法選出最愛哪首歌曲,因為每一首歌曲皆代表著「某部分的自己」[5]。〈母親的舌頭〉是阿爆最印象深刻的歌曲,點出阿爆製作「母語專輯的使命」,並與下一曲〈母語〉延伸連結[4]。 歌曲〈嚇一跳〉中唱出排灣族各式菜名[4]。 〈Thank You 感謝〉寫給因疫情而忙碌、犧牲日常的護士朋友,以排灣族語中的感謝辭彙結合福音詩歌創作[3]。在歌曲走紅後,阿爆經常收到各種創作邀約,令她深感母語音樂與商業音樂不同之處,在於比起銷售額或排行榜順位,母語音樂的創作將會激勵相同領域的創作人們[4]。
歌曲〈1-10〉[5]。〈tjakudain 無奈〉歌曲以排灣族語及台語交織而成,描寫「族群共處的想像和期盼」[5]。
反響
曲目
全碟編曲:Dizparity (下面註明例外曲目) 全碟製作人:黃少雍、阿爆(阿仍仍)
《kinakaian 母親的舌頭》 -全部版本[7][8] | ||||
---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作詞 | 作曲 | 時長 |
1. | mainu sun 找路 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:57 |
2. | pavalidan 還錢 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:19 |
3. | uduli 跳一波 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:02 |
4. | tjakudain 無奈(ft. 李英宏 aka Dj Didilong) | 阿爆(阿仍仍) 李英宏 王秋蘭(愛靜) 排灣族古謠-tjakudain | 阿爆(阿仍仍) Dizparity 李英宏 排灣族古謠-tjakudain | 3:45 |
5. | minetjus 嚇一跳(編曲:黃少雍 ft. Oberka) | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:38 |
6. | kalipang 不能亂愛 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:43 |
7. | Sa’icelen 加油吧 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) | 3:33 |
8. | 1-10(ft. Dizparity) | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) Dizparity | 3:29 |
9. | Thank You 感謝 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) | 阿爆(阿仍仍) Dizparity | 3:50 |
10. | kinakaian 母親的舌頭 | 阿爆(阿仍仍) 王秋蘭(愛靜) 排灣族古謠-sinacealjan | 阿爆(阿仍仍) 排灣族古謠-sinacealjan | 5:02 |
11. | 母語(ft. Dark Paradise Records) | 2:07 | ||
總時長: | 39:25 |
引用來源
- ^ 1.0 1.1 Booksweet. Abao阿爆《母親的舌頭》解構母語靈魂,排灣電幻山地朋克. 樂手巢. 2020-03-04 [2020-11-16].
- ^ 三苗. 【幾許楓語】母親的舌頭. 《大紀元時報》. 2020-10-15 [2020-11-16].
- ^ 3.0 3.1 3.2 吳尚軒. 金曲31》用族語找回母親的舌頭 阿爆奪年度專輯、歌曲成大贏家-風傳媒. 風傳媒. 2020-10-04 [2020-11-16].
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 NICOLE LEE. 阿爆ABAO:「原住民文化帶給我的最好了,它讓我知道自己是誰、從哪裡來。」. 《VOGUE TAIWAN》. 2020-11-03 [2020-11-16].
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 謝濬如Nana. 阿爆(阿仍仍),《kinakaian母親的舌頭》排灣族語化為聲像記憶. 樂手巢. 2020-09-29 [2020-11-16].
- ^ 王祖壽. 王祖壽/阿爆 傾聽母親的舌頭 | 聯合新聞網:最懂你的新聞網站. 聯合新聞網. 《聯合報》. 2020-03-09 [2020-11-16].
- ^ 阿爆 (阿仍仍)的《kinakaian 母親的舌頭》. Apple Music. [2020-11-16].
- ^ ISRC-國際標準錄音錄影資料代碼查詢系統 International Standard Recording Code. 國際標準音像製品編碼. [2020-11-16].