看來管理員Shizhao先生把五嶽 (消歧義)頁刪除了,對此我表示反對。我之所以沒有把三山五嶽中的五嶽部分直接放到原「五嶽」條目,而是先把「五嶽」挪動到了「五嶽 (消歧義)」,再把五嶽內容重建了一個「五嶽」條目,原因在於:1、有必要消除歧義,因為那裏的韓國五嶽和台灣五嶽是非常不同的條目,根據wiki對消歧義頁的格式手冊,應該創建,而且應該以「五嶽」為主條目,「消歧義」頁作為括號頁。2、原有「五嶽」條目也有編輯歷史,挪動到削歧義頁後還可以看到以前的編輯史。而如果把它刪除了,既不能完成消歧義頁動功能,又抹殺了以前的編輯貢獻。我覺得不妥。請管理員三思,恢復該消歧義頁。謝謝。--鳥甲 03:39:10 2006年1月25日 (UTC)
- 我認為完全不需要消歧義。如果消歧義,應該是給出其他地區的五嶽,例如五嶽 (韓國)這樣。何況五嶽就是五座山峰,在同一條目里闡述更體現觀點的多元性,否則割裂了整個概念的完整性--百無一用是書生 (☎) 03:58 2006年1月25日 (UTC)
- 本來就應該創建「五嶽 (韓國)」、「五嶽 (台灣)」這樣的條目,這是未來創建條目的事情。而且,可能您沒有理解五嶽的深長意味,中國的五嶽承載了非常深厚文化內涵,完全不是用「就是五座山峰」可以涵蓋的,其它國家或地區的五嶽,和中國的這「五嶽」完全不適合放在一個條目里來體現所謂的「觀點多元性」。希望您能尊重「五嶽」條目的純粹性,就是要介紹中國的五嶽,其它的五嶽,完全應該放在其他條目。謝謝。--鳥甲 04:42:32 2006年1月25日 (UTC)
- 比如,中國五嶽中體現的五行等含義,傳到韓國,也有了韓國五嶽的說法,在新羅時期就有稱<土含山>、<太白山>、<界龍山>、<支離山>、<大丘>稱為五嶽,現在五嶽是指<白頭山>、<妙香山>、<金剛山>、<三角山>、<支離山>,而且在高麗時期也對<德積山>、<白堊山>、<木覓山;現在的南山>等的山神進行祭祀。這裏面知識量豐富極了,怎麼能都擠到中國的「五嶽」主條目下?完全應該將來另見條目啊。還望您三思。--鳥甲 04:50:33 2006年1月25日 (UTC)
- 如上所說,更應該放在一起介紹。體現出各個五嶽之間的聯繫。可以在文章中分為「中國的五嶽」、「韓國的五嶽」、「台灣的五嶽」等等。我認為這是對消歧義的錯誤用法--百無一用是書生 (☎) 01:01 2006年1月26日 (UTC)
- 五嶽對中文讀者來說,往往就是中國的五嶽,韓國的東西很難放到這裏來,還是另立的好。很多分立的條目之間都是有聯繫的,只要在各條目里說清楚就好了,不會造成什麼問題。對「五嶽」,可以參照三國 (消歧義)的模式。(順便說一句,我認為「戰國」的消歧義頁設置不妥,似乎應以「戰國」為主頁面,介紹中國戰國,以「戰國 (消歧義)」為消歧義頁,指向「戰國 (日本)」,現在成了「戰國」為消歧義頁,而「戰國 (中國)」成了中國戰國的條目。不過木已成舟,算了)--鳥甲 03:18:42 2006年1月26日 (UTC)
本條目再創時間為 03:13:28 2006年1月25日,初始內容為複製當時三山五嶽條目中的五嶽內容,當時三山五嶽條目的主要貢獻者是9old9,在此特向他致敬。 --鳥甲 20:45:38 2006年1月31日 (UTC)