討論:鋼鐵雄心IV
電子遊戲專題 | (獲評初級,低重要度) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
下列網頁錨點已失效。
請協助修正錯誤錨點。若機械人無法在修復錨點後數分鐘內自動刪除本範本告知的訊息,請您協助移除本模板。 | 報告錯誤 |
這些中文翻譯到底怎麼來的
炮手就位、為博斯普魯斯而戰等等有依據嗎? 翻譯有夠生的 小型DLC也沒有翻譯,這在幹嘛--2001:B011:1:19CE:4970:AD41:DA24:8BA5(留言) 2023年4月19日 (三) 13:22 (UTC)
- 像是中國大陸翻譯組「牧有漢化」的譯名,後被廣泛使用,包括中文版的Paradox Wiki。有些人說是Paradox官方的中文譯名,不過我沒找到這方面的證據。--藍莓味綠茶(留言) 2023年4月21日 (五) 09:37 (UTC)
- 喚醒勇虎、炮手就位這倆名都是Paradox出的DLC預告片裏有的(但炮手的中配PV似乎被刪了就是), 其他大多是採用牧有那邊的漢化法, 小DLC沒人給出譯法的情況下就沒補名字--Sirpig(留言) 2023年4月22日 (六) 16:53 (UTC)
The Road to 56的常用譯名
The Road to 56 這個模組大陸經常叫做 56之路,通往56年之路這個譯名我沒聽說過,可以參見大陸比較受歡迎的鋼鐵雄心4資源分享網站的譯名1.12版本 | 傻狗本狗の小破站 (sharelikes.com.cn)和玩家群體的叫法--藍葉艾倫(留言) 2023年7月25日 (二) 10:33 (UTC)
The New Order模組的條目
在中文歷史圈子中,TNO模組已具有很高的知名度、討論度,網絡上有很多基於TNO的二創,是否可以建立其條目?--Weirongn(留言) 2023年10月4日 (三) 03:36 (UTC)
- 顯然不能,這是Fandom做的事。--繆爾賽思✒️ ✉️ 2023年10月4日 (三) 04:06 (UTC)