維基百科:優良條目重審/英格瑪·伯格曼
英格瑪·伯格曼
- 英格瑪·伯格曼
- (+)支持,條目中很多英文單詞沒有翻譯。而且大量連接英文版條目,違反wikipedia:自我參照--百無一用是書生 (☎) 2008年9月2日 (二) 06:40 (UTC)
- (-)反對,這次是書生第二次提出連接到英文版條目是違反wikipedia:自我參照,看來要認真討論一下。在wikipedia:自我參照中雖提到「用以推廣維基媒體基金會的姊妹計劃」是一種自我參照,但也有例外,也就是「有時也有例外,特別是當一篇條目仍在初步創建階段或有爭議時,諸如{{stub}}及{{npov}}的標記經常加上,幫助編輯者進一步改善該條目,這些模板內的文句包括自我參照」。相對於英文版,中文版的條目數明顯少很多,加上不少在國外具重要性的事、物未必有廣泛接受的譯名,英文原文及保留中文紅字是一種既方便讀者又方便編者將來填補有關條目的需要的做法,應該得到保留。—LokiTalk 2008年9月3日 (三) 03:28 (UTC)
- (-)反對,Shizhao本來是可以當FAC跟FAR的director的,但因他對WP:SELFREF的內涵並不了解及其他原因,所以還是得維持目前的FAC及FAR制度(英語版的FA director不只一位)。WP:SELFREF只是儘量避免,而不是完全禁止自我參照,否則{{Unreferenced}}及{{fact}}一類模板就不能於條目中使用了。另外日語版雖已將WP:SELFREF列為正式指引,但若特定條目、模板、類別、主題頁面或Wikipedia名詞空間頁面對應討論頁有值得注目的討論則會用告知模板於主頁中提醒使用者要留意討論頁內容。建議由英語版翻譯最新版WP:SELFREF並於足夠討論後將該指引正式化以避免爭議。--RekishiEJ (留言) 2008年9月6日 (六) 02:28 (UTC)
- (-)反對英文版條目連接多並不是問題,我們需要以連接協助解釋條目,好比維基新聞也有不少維基百科的連接。—以上未簽名的留言由Wong Hon Leung Curtis(對話|貢獻)於2008年9月6日 (六) 20:49加入。
- (-)反對,不認同連接到英文版條目是違反wikipedia:自我參照。— WiDE 懷德 留言 2008年9月23日 (二) 09:41 (UTC)
- (!)意見,不反對連結到英文條目。但現在的排版很難閱讀。事實上,更多用戶是來查詢而不是編輯的。所以我認為閱讀應該是首位的。建議使用直接連結或{{link-en}}的方式。—不想放棄 (留言) 2008年9月28日 (日) 23:37 (UTC)
- (!)意見比照湯姆叔叔的小屋用{{link-en}}如何?既可提醒編輯要創建特定條目應參考哪個英語維基條目內容又不會流於雜蕪。--RekishiEJ (留言) 2008年9月30日 (二) 07:38 (UTC)