跳转到内容

讨论:丁丁历险记

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 丁丁历险记属于维基百科艺术主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。
          本条目页依照页面评级标准评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
漫画专题 (获评初级极高重要度
本条目属于漫画专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科非日系漫画(Comics)内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 极高  根据专题重要度评级标准,本条目已评为极高重要度

丁丁译名

其实用“天天”还是“丁丁”的人比较多? -- 石添小草 04:20 2004年1月10日 (UTC)

啊?刚刚知道还有“天天”的译法(不好意思孤陋寡闻)。是在港台地区么?丁丁是大陆的译法,我觉得认知度还是蛮高的。 就词语的专有程度来说,在google上查“丁丁”比查“天天”更容易找到这位小记者吧?所以建议还是以丁丁作为条目名,把“天天”作为另外的译名列出来。另外,其他角色的译名也请你补充好么?-- User:Vincivinci 2004年1月10日
没有吧,从小在台湾,只聼过“丁丁”。-Menchi (讨论页)Â
如果大多数地区都是译作“丁丁”,那就叫“丁丁”算了。“天天”应该是香港杂志依广东话译的。前几年市面突然流行“丁丁”的服饰,所以杂志都热卖了一阵。--石添小草 06:17 2004年1月10日 (UTC)

各版本不一

丁丁历险记台湾历年来翻译版本众多,因此修定这个条目的所有译名也就格外困难。如果能做出一个表格把历年来两岸三第各版本的译名统整一下会不会比较好呢? -- Singing River 11:51 2008年6月30日 (UTC)