未接來電
未接來電(英語:missed call)是呼叫者在接聽者接聽前有意掛斷的電話。這是一種單方訊息。
在行動電話使用者呼出數量有限的新興市場中,未接來電得到廣泛的使用:因為電話實際未接通,所以運營商並不會向呼叫者收取費用,進而不會影響他們的信用。在某些國家,連續的響一聲來電被用來傳遞特定的資訊。在非洲的某些地區,響一聲來電被稱作beeping[1][2],在印尼被稱為memancing(釣魚)[3],在奈及利亞被稱為flashing[4],巴基斯坦稱作flashcall[3],菲律賓稱作miskol(miss call的另一種寫法)[5][6]。中國大陸有時把商業化的未接來電稱作響一聲來電[7]。
在印度,未接來電擁有比較高的知名度。作為一種行銷企劃,未接來電已經不僅僅是一種通常的通訊方式,更作為誘導使用者回撥或回信那些含有廣告的電話的手段。由於印度的功能機使用者比智慧型手機使用者更為常見,所以在宣傳方面,不只是未接來電,還有其他的方法。
理由和影響
由於收入的問題,預付電話在新興市場中廣受歡迎[2][3]。預付電話合同所允許的呼出次數是有限的,而未接來電因為沒有接通所以不會收費[3][8]。沒有接通的電話不存在語言或文字的交流,所以未接來電還有超語言的優勢[8][3]。印度科澤科德管理學院市場管理教授Keyoor Purani認為,未接來電是一種「經濟且廣泛」的通訊機制[3]。
在未接來電泛濫的國家,一些電信公司已經意識到未接來電帶來的搭便車問題,因為他們無法從其中獲利[3][9]。2005年8月,一家肯亞的運營商的估計顯示其通訊網路上每天有約400萬個未接來電[10][11]。根據2006年的行業資料估算,印度有20%~25%的呼叫屬未接來電[12]。2007年,印度行動業者協會聲明將對印度行動網路上的未接來電帶來的效應展開研究[12]。
在2007年菲律賓大學迪里曼分校舉辦的語言會議上,他加祿語從英語「miss call」引入的借詞「miskol」當選為「年度詞彙」[5][6]。
使用情況
社交用途
本質上未接來電傳遞的資訊是經過預先認可和與接聽者環境相關的[9]。未接來電可能被用來揭示撥打者的狀態,例如告訴接聽者他們已到達某一位置,或者快遞到貨等[11]。但具體到不同的國家,未接來電實際承擔著不同的職責。例如在孟加拉國,兩次連續的未接來電暗示接聽者遲到,而在敘利亞,五次連續未接來電象徵著撥打著試圖與接聽者網上聊天[11]。在另外一些國家,沒來得及接電話可能是要機主用語音信箱或直接回撥,從而承擔通訊費用[2]。
此外,一些單向通訊應用程式(例如Yo,知名於只能向收信人傳送同名的問候語)也被認為採用了未接來電的上述理念[3]。
市場行銷和服務
未接來電正逐漸成為移動行銷的方式(英:missed call marketing,下稱MCM)[13]。MCM商家通常利用運營商可以接收無限量來電和簡訊的優勢,讓消費者撥打一個號碼(需等到建立連接再掛斷,但無需接通,一般這些號碼都組態成建立連接即掛斷)[3][14]。此號碼之後將回撥給消費者,提供例如產品資訊、打折促銷等內容。廣告商可以藉此建立顧客資料庫,以便之後進一步行銷[15][13]。
MCM在印度因應了當地的經濟和文化,發揮重要的作用。該國九成以上的手機使用者使用預付,功能機尚且常見[15][16],農村地區缺乏網際網路連接,移動寬頻市場十分狹窄[17]。未接來電在當地還有電話銀行、電話投票等業務[18][13]。
一些公司——例如Flashcall[16][19]、VivaConnect[16]、Zipdial[13][20][21]——專精於未接來電業務。Zipdial曾利用未接來電提供板球分數和聲援反腐敗運動(見下文),之後在2015年被Twitter以超過2000萬美元收購[20]。2014年,Facebook稱為了開發巴西、印度、印度尼西亞、南非等新興商場,其將支援連接到未接來電的廣告投放[19]。Facebook通過與Zipdial、後來又與VivaConnect合作實現了此服務。
2013年,印度斯坦聯合利華為向比哈爾邦等不通網際網路的地區宣傳,建立了一個名為Kan Khajura Tesan的「廣播站」,用未接來電形式播放寶萊塢的娛樂內容,其中植入聯合利華的廣告[22][23]。至2015年,其網上廣告被瀏覽了2億次。聯合利華允許其非直接競爭對象在頻道上宣傳,例如電影《雄獅歸來》的一次宣傳活動藉此獲得了1700萬次回撥[23]。2014~15年坎城國際創意節上Kan Khajura Tesan為此獲獎[24][25]。
MCM的行銷方式也招致過批評。普拉尼曾警告稱,MCM僅僅是「短視的行銷騷擾」,「電話行銷加重了垃圾郵件問題」且有「把大量電話使用者驅離」的風險。高端品牌則視MCM為「不恰當」的行銷方式[3]。Flashcall則發現,在美國等智慧型手機占較大通訊份額且無線網際網路發達的國家,MCM並未成為成熟的行銷方式[3]。
社會運動
- 印度公民在2011年反腐敗運動期間可以通過呼叫一個號碼的方式(不接通)來表達對安納·哈扎爾的支援[13][20]。據調查,呼叫次數超出了該運動在Facebook上按讚的次數和在Twitter上轉推的次數,達到了450萬次[14]。
- 2013年,孟加拉國舉行了一次針對網路收費過高的抗議,抗議者同時呼叫數百萬次以令通訊網路過載(而在如此龐大的同時呼叫次數下電話很難接通)[26][27]。
- 印度的Aam Aadmi黨曾在2014年用未接來電的方式進行招募,並成功在不到一個月的時間裡招到約70萬成員[28]。
- 印度總理莫迪的月度廣播節目《Maan Ki Baat》在2016年1月底以一通未接來電揭幕。據政府官員稱,自當月31日到2月23日,該節目已收到超過3000萬次呼叫,而其中大約2000萬次都沒有接通[17]。
騷擾
未接來電也經常被用於電信詐騙。如在中國大陸,一些詐騙人早期利用聲訊號段[29]向眾多使用者撥打,令對方回撥以產生高額「聲訊」費用,或者在被回撥時發布合法或非法廣告、進行電信詐騙等活動[7][30][31]。這種未接來電在日語中叫做「ワン切り」。中國大陸常稱呼這種來電為「響一聲來電」[32],許多行動作業系統和應用程式提供封鎖此類來電的功能。
參考來源
- ^ Uganda's 'beeping' nuisance. 2001 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-09) (英國英語).
- ^ 2.0 2.1 2.2 Stix, Gary. Rules of beeping. Scientific American Blog Network. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-09) (英語).
- ^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 Why ‘Missed Call’ Marketing Has Taken Hold in India - Knowledge@Wharton. Knowledge@Wharton. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-09) (美國英語).
- ^ Kperogi, Farooq A.,. Glocal English : the changing face and forms of Nigerian English in a global world. Glocal English: The Changing Face and Forms of Nigerian English in a Global World. New York: Peter Lang. 2015. ISBN 9781453914946. OCLC 910816446.
- ^ 5.0 5.1 'Miskol' is Filipino word of the year at conference - INQUIRER.net, Philippine News for Filipinos. 2008-03-16 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2008-03-16).
- ^ 6.0 6.1 ‘Miskol’ is word of the year, Philstar.com. philstar.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2017-10-07).
- ^ 7.0 7.1 東方網. 揭秘:“响一声就挂”电话背后有什么阴谋!. 2016-05-09 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-12).
- ^ 8.0 8.1 Telcos miss moolah on missed calls - Service Providers - Telecom - Indiatimes Infotech. 2007-03-09 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2007-03-09).
- ^ 9.0 9.1 Etiquettes go missing in missed calls!. The Financial Express. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ dijit.net. ‘FLASHING' REPORT IDENTIFIES FOUR MILLION FLASH CALLS ON MOBILE NETWORK | Balancing Act — Africa. www.balancingact-africa.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (英語).
- ^ 11.0 11.1 11.2 The Missed Call: The Decade’s Zeitgeist?. loose wire blog. 2010-11-10 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ 12.0 12.1 Missed call ends in missing revenue. @businessline. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2016-01-21) (英語).
- ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 Marketing a missed call. The Economist. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2017-10-07) (英語).
- ^ 14.0 14.1 This Missed Call Got The Right Number For Zipdial. Techcircle. 2011-03-14 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ 15.0 15.1 WTF is missed-call marketing? - Digiday. Digiday. 2015-01-21 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ 16.0 16.1 16.2 Dina, Arzoo. How much is a missed call worth?. https://www.livemint.com/. 2015-02-13 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10).
- ^ 17.0 17.1 Sharma, Aman. Nearly 10 lakh people heard PM Narendra Modi’s Mann Ki Baat on mobile by giving missed call. The Economic Times. 2016-02-26 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10).
- ^ Anand, Shefali. 5 Things You Can Get in India With a Missed Call. WSJ. 2016-05-13 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ 19.0 19.1 Wasserman, Todd. Facebook Launches 'Missed Call' Ads in India. Mashable. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2017-12-25) (英語).
- ^ 20.0 20.1 20.2 Twitter Confirms Acquisition Of India’s Missed Call Marketing Platform ZipDial. TechCrunch. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-06-14) (美國英語).
- ^ ZipDial Has Turned 400M Missed Calls Into Moneymaking Connections. TechCrunch. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ www.ETBrandEquity.com. HUL opens up Kan Khajura Tesan to advertisers - ET BrandEquity. ETBrandEquity.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (英語).
- ^ 23.0 23.1 Irani, Delshad. #LikeABoss: Rural India plugged in, now HUL's Kan Khajura looks at bringing other brands on board. The Economic Times. 2015-07-01 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10).
- ^ 3 golds for India at Cannes Lions, courtesy Hindustan Unilever's 'Kaan Khajura Tesan' - Firstpost. www.firstpost.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10).
- ^ www.ETBrandEquity.com. Cannes Lions 2015: 3 Silvers, 3 Bronzes for India in Outdoor - ET BrandEquity. ETBrandEquity.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (英語).
- ^ Bangladesh Youth Protest Exorbitant Internet Fees With Millions of Coordinated Missed Calls. Motherboard. 2013-01-29 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (美國英語).
- ^ Bangladesh: Missed Call – A Tool For Protest? · Global Voices. Global Voices. 2013-01-25 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-07-10) (英語).
- ^ Banerjee, Tushar. Five unusual ways in which Indians use mobile phones. BBC News. 2014-02-12 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2017-10-14) (英國英語).
- ^ 網易. 人民日报:固定电话和400/800号码是诈骗重灾区_网易财经. money.163.com. [2018-07-12]. (原始內容存檔於2018-07-12).
- ^ New phone scam involves overseas calls. Windsor Star. 2017-11-11 [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-02-28) (美國英語).
- ^ Beware of calls from unknown numbers - Times of India. The Times of India. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2018-06-17).
- ^ 網易. 网易科技彻底调查响一声电话真相_网易科技. tech.163.com. [2018-07-09]. (原始內容存檔於2017-01-24).