討論:曹操高陵

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
中國文化遺產專題 (獲評高重要度
本條目頁屬於中國文化遺產專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科中國文化遺產類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度
三國專題 (獲評高重要度
本條目頁屬於三國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科三國類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度

請不要給前人改名,已經把他改來改去多少幾個世紀了。歷史需要澄清。 如果河南安陽墓是真的曹操墓,那對這個史料都是顛覆性的,對於墓室中出土的文字文物都是以:魏武王來稱,那麼曹操的陵墓就是魏武王陵,不是魏高陵,也不是魏武帝陵。尊重歷史,尊重史實。

請不要再在魏王前添加三國

曹操是東漢末年人,他挾天子以令諸侯,威望是漢獻帝封的,漢獻帝尚在何以來的三國。請不要再犯這種錯誤。一直不停的有人在魏王前添加三國,請閣下注意。—清揚坐而論道 2009年12月28日 (一) 14:30 (UTC)[回覆]

三國時代始於何年,沒有統一的說法。可以說是始於「曹操死後,魏國成立」(220年),亦可以說是始於「黃巾之亂」(184年),還可以是其他說法。舉例,新華網就將三國時代定義為始於208年。維基講的是來源,別將自己的一套強加在其他人頭上。 —Quest for Truth (留言) 2009年12月28日 (一) 15:59 (UTC)[回覆]
三國始於何年的確是一個爭議性的問題,但曹操生活在東漢末年卻是無可爭議的,所以本人覺得單純就這個頁面來說,應該取沒有爭議的說法,即東漢末年。要辯論曹操是否是三國時期的人,在三國頁面或曹操頁面討論更加合適。Alexchen4836 (留言) 2009年12月28日 (一) 17:05 (UTC)[回覆]
閣下可能誤解我意思了。之前一直有人在修改這句話「曹操高陵,又稱魏高陵,是東漢末年魏王曹操",在魏王前面加三國。,我的意思是曹操之魏王是獻帝所封,與三國無關,所以加上是不對的。--清揚坐而論道 2009年12月29日 (二) 01:37 (UTC)[回覆]
我有一個疑問,高陵這名字是原本的叫法還是其子篡漢後改的?如果是後者,直接用魏武帝高陵就行了,「陵」應該是專指皇帝的陵墓吧。--玖巧仔佛陀繡譜 2009年12月30日 (三) 12:24 (UTC)[回覆]

曹操是否屬於正統皇帝?應該命名為曹操陵比較無爭議。—Mokaw (留言) 2009年12月31日 (四) 12:51 (UTC)[回覆]

媒體上是叫曹操墓的。陵,一般都有自己的名稱的。—玖巧仔佛陀繡譜 2009年12月31日 (四) 13:47 (UTC)[回覆]

條目名稱

在google.com上搜"魏高陵",返回結果只有304條;而搜"曹操高陵",多達657,000條。可見,「曹操高陵」是比「魏高陵」更常用的稱謂,而且完全不在一個數量級上。所以,使用「曹操高陵」作為條目名是符合維基的命名常規方針的。--長夜無風(風過耳) 2010年1月1日 (五) 08:37 (UTC)[回覆]

  • 我認為應該稱為魏高陵比較合適,這樣符合中國帝皇陵墓的命名規則(國號+陵墓名字)。陵墓的本來名字叫是「高陵」(《三國志·魏書·武帝紀》「諡曰武王。二月丁卯,葬高陵」),雖然曹操是後面才追封為皇帝的,但根據明顯陵的命名規則,應該還是可以在高陵前面加上國號,即是稱「魏高陵」。如果叫曹操高陵就和其他陵墓格格不入了,我覺得這裡不僅要考慮命名常規方針問題,而且還要考慮條目間名稱的一致問題,而且「曹操高陵」其實也可以理解為「曹操的高陵」去掉定語就是高陵,也就是說,其實媒體可能是只想說高陵,但為了方便讀者理解,所以加上曹操Alexchen4836 (留言) 2010年1月2日 (六) 07:10 (UTC)[回覆]
首先,Wikipedia:命名常規是一個方針來的,是必須遵守的。其次,對陵墓的命名原則我們是可以統一,但應該是在按這個規則產生的所有名稱都是常用名稱的情況下,我們才應該去統一,象「魏高陵」只有區區的304項,很容易就有了原創研究之嫌。--長夜無風(風過耳) 2010年1月8日 (五) 02:17 (UTC)[回覆]

在這裡討論的,包括我自己,都是歷史學門外漢。關於高陵的命名應該根據歷史學的慣例來,而不是什麼民間習慣之類,否則也太不專業了。—Marvelgalaxy (留言) 2010年1月16日 (六) 03:24 (UTC)[回覆]

同意Alexchen4836的意見。媒體用的曹操高陵,多是為了說明高陵的主人是曹操而已。如果使用媒體的稱呼的話,應該直接用高陵,曹操只是為了說明高陵而已。魏高陵才是史書上的正確用法和常用用法--百無一用是書生 () 2010年1月16日 (六) 14:20 (UTC)[回覆]

正因為我們是門外漢,所以才要多看參考資料啊,而不是我們自己來推斷規則啊。請看中國社會科學院網頁中國國家文物局網頁河南省文化局和河南省文物管理局網頁,這些權威機構皆用「曹操高陵」一詞,我就不知道這樣都不算專業,如何是專業?--長夜無風(風過耳) 2010年1月24日 (日) 11:45 (UTC)[回覆]