WWW的發音
此條目沒有列出任何參考或來源。 (2015年6月29日) |
WWW(或www)是全球資訊網(World Wide Web)之縮寫。
在英語中,WWW可能是音節最長的三字母縮寫詞,需要6至9個音節,而12個字母的「World Wide Web」有三個明顯音節。英國作家道格拉斯·亞當斯曾開玩笑說:
The World Wide Web is the only thing I know of whose shortened form takes three times longer to say than what it's short for.就我所知World Wide Web是唯一一個縮寫形式說出來比原形要長三倍的東西。
— 道格拉斯·亞當斯, 星期日獨立報,1999年
在很多將W以從「雙V」翻譯來的名稱命名的語言中,每個w都被替換為v,故www簡化為vvv。另一種情況是將w-w-w稱作3W。例如:
- 在中國大陸的現代標準漢語中稱作 "三w"
- 中華民國國語中以英文發音念成 "triple double u" (triple w)
- 塞爾維亞語:「ве-ве-ве」(讀作ve-ve-ve)。另一種常見讀法是沒有元音的в-в-в(v-v-v)。另有一種正確但不常用的叫法是「duplove-duplove-duplove」。
- 法語:「double vé, double vé, double vé」
- 捷克語:「vé, vé, vé」,字面意思是vvv。格式上正確但少見的形式有12個音節:dvojité vé, dvojité vé, dvojité vé
- 愛沙尼亞語:常用「vee vee vee」。另有相對少見的形式「kaksisvee kaksisvee kaksisvee」
- 芬蘭語:「kaksoisvee, kaksoisvee, kaksoisvee」,但常用「ve, ve, ve」(見下文)
- 匈牙利語:「tripladuplavé」或「vé, vé, vé」
- 義大利語:「doppia vu, doppia vu, doppia vu」;簡短形式「vu vu vu」儘管實際上並不正確(意為「vvv」),但較受歡迎
- 冰島語:「tvöfalt vaff, tvöfalt vaff, tvöfalt vaff」或「vaff, vaff, vaff」
- 葡萄牙語:「dablio, dablio, dablio」
- 巴西葡萄牙語:「dáblio, dáblio, dáblio」
- 西班牙語:「doble u, doble u, doble u」、「doble ve, doble ve, doble ve」、「uve doble, uve doble, uve doble」、「triple doble u」、「triple doble ve」或「triple uve doble」
- 馬其頓語:「ве-ве-ве」(讀作ve-ve-ve)
- 俄語:「вэ-вэ-вэ」 (讀作ve-ve-ve)。列寧格勒樂隊的歌曲《WWW》中可聽到[1] (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館);實際上正式發音是「тройное дабл-ю」(「triple double-u」)
- 烏克蘭語:「дабл ю, дабл ю, дабл ю」(讀作「double u, double u, double u」),與「ве, ве, ве」(ve-ve-ve)和「потрійне дабл ю」(正式讀法)並存
- 土耳其語:「dabıl yu, dabıl yu, dabıl yu」、「çift ve, çift ve, çift ve」或「ve ve ve」
在愛沙尼亞語、芬蘭語、挪威語、瑞典語、丹麥語等語言中,通常使用「ve」代替「dobbelt-ve」因此「www」成了「ve, ve, ve」;羅馬尼亞語、塞爾維亞語等語言亦如此。丹麥語通常稱為「tre gange dobbelt-ve」(「三個雙u」)。
德語、荷蘭語、阿非利加語、波蘭語和其他語言不存在此類問題,因為這些語言中的字母W已經演變為單音節字母。
- 威爾斯語中的標準發音是「w-driphlyg」(「三w」)。威爾斯語中w是元音,讀作「oo」,因此acronym's name長度只有三個音節。
大部分法語使用者偏好讀作「trois doubles-vés」的「3w」形式(法語國家的大部分電視電台廣告使用此形式),或相對少見的「triple double-vé」
西班牙語中,「3w」可以是「uve doble uve doble uve doble」、「tres uve dobles」、「triple uve doble」、「triple doble u」、「doble u, doble u, doble u」、「ve doble, ve doble, ve doble」(見於拉美)、「doble ve, doble ve, doble ve」(見於阿根廷),或「tres uve(s) dobles」(見於西班牙)。
義大利語通常縮為「vu, vu, vu」。