維基百科:互助客棧/求助/存檔/2011年6月

維基百科,自由的百科全書

問:編輯網站的相關疑問事項


我想編輯一個學校內部網站的詞條,但是被認為是廣告,並納入廢棄詞條,待刪除。我想諮詢,怎麼樣編輯一個網站詞條,才能避免被認為是廣告?--YOTERYE (留言) 2011年6月5日 (日) 08:37 (UTC)[回覆]

有關「依名分類」及其子分類被刪除後的後續維護

討論後,Category:依名分類及其子分類已於2011年5月17日被刪除。但由於分類創建者調整頁面分類時移除部分或全部原有的分類,在Category:依名分類及其子分類被刪除後,不少頁面(主要是Category空間頁面)正處於被孤立的狀態。為了維持這些頁面可被其他用戶找到,建議將各相關頁面回退至修改前的版本。但由於頁面數目極多,需要各位幫助修正。以下是涉及分類的列表:

請各位大力協助,謝謝!—Altt311 (留言) 2011年5月31日 (二) 08:05 (UTC)[回覆]

尚有這些分類需要跟進:—Altt311 (留言) 2011年6月1日 (三) 11:20 (UTC)[回覆]

問:法院公告可以做為資料引用來源嗎?

台灣地方法院的公告,例如不動產拍賣公告之類的公開文件,是法院網站曾經公告過,有發文日期跟發文字號,拍賣活動結束之後刪除,像這樣子的文件,可以作為條目內容的參考資料引用來源嗎?如果可以的話,要如何引用呢?——shalott (留言) 2011年6月3日 (五) 00:33 (UTC)[回覆]

請求修復公共轉換組的NBA組,公共轉換失效。

公共轉換組的NBA組失效了,轉換組地址http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:CGroup/NBA&redirect=no 請修復。例子,如保羅·皮爾斯條目,使用NBA公共轉換組後在港澳繁體卻沒有轉換成港澳譯名,但轉換組已經有各地譯名。--楷叔講古 (留言) 2011年6月3日 (五) 17:39 (UTC)[回覆]

關於中英文混排的格式問題

在排版中英文混排的文章是有很多格式問題,維基百科好像沒有統一的方針。

  1. 在列舉英文項目時,應該用 ASCII 逗號還是中文頓號間隔?
  2. 在中文名稱後面用括號注釋英文名稱時,應該用中文括號還是 ASCII 括號?
  3. 在中英文混排時,中文和英文單詞之間是否用空格隔開?

- Bill Lee (留言) 2011年6月5日 (日) 06:11 (UTC)[回覆]

自動產生PDF檔

執行人: - Bill Lee (留言) 2011年6月6日 (一) 08:26 (UTC)[回覆]

條目評級後不能正常顯示

在下給某條目的討論里加了橫幅和評級結果,但回到條目,上面為什麼還是顯示未評級?黑耀岩刀水♣留言 2011年6月6日 (一) 04:10 (UTC)[回覆]

需清除頁面緩存才能正常顯示,目前敝人所見的評級是正常顯示的。--安可來酒館談談2011年6月7日 (二) 06:03 (UTC)[回覆]

關於cc協議中的「署名」一項的疑問

雖然這問題應該歸詢問處,但是介於維基百科也是使用cc協議共享的,所以就在這裡提問了。在CC協議中的BY——署名中提到:「署名 — 您必須按照作者或者許可人指定的方式對作品進行署名。 」 但是此處的「作者或者許可人指定的方式」卻難以界定。 舉例來說,某人在其Blog上貼了一篇博文,使用了CC-BY協議;然後我轉載了此文,並署名Blogger的名稱。但是作者找上門來,說「我『指定的方式』並不是我blog上用的名字,你應該事先告知我,並像我詢問我到底比較偏好怎麼樣的署名名稱。」 聽起來確實有些刁難人,但是很難說有什麼漏洞。豈不是如果都像這位博主一樣,那麼每次轉載別人的以cc發布的文章,反而還要多盡到一條cc協議中本沒有的告知義務。之所以想到這一問題,來自此網頁中的辯論—— 引用某人的發言:

邏輯上沒有什麼不通的,沒有"事先知會/通告/告知"的這個行為,你從何得知"作者或授權人"是打算如何"要求"你怎麼"署名",署什麼名。意即你署了"FLsnow",也只是你擅自認為算是給字幕組署了,但是或許我們是打算想要要求你署成"zwc的少女夢工廠"了(笑)。

聽起來有些強詞奪理,但是確實與cc協議中對BY的說明不甚矛盾。 射手網上傳時,只會提供上傳者的姓名,同時還有注釋里提到的來源。那麼對於轉載人來說,只能以此為基準,來進行「署名」;去逐一詢問原作者具體怎麼署名,是不現實的。那麼請問如何解決這一矛盾,或者cc協議對此已有現成的解釋?謝謝。 --小烈 (找我?) 2011年6月1日 (三) 21:53 (UTC)[回覆]

根據Creative Commons FAQ 需要做到:

  • Cite the author's name, screen name, user identification, etc. If you are publishing on the Internet, it is nice to link that name to the person's profile page, if such a page exists.
  • Cite the work's title or name, if such a thing exists. If you are publishing on the Internet, it is nice to link the name or title directly to the original work.

當原作者有其他要求的時候,則根據相關要求--Ben.MQ 2011年6月8日 (三) 12:51 (UTC)[回覆]

編碼問題

目前遇到大量的亂碼,在添加頁面入監視列表時,遇到類似於「頁面世界海洋日已經從您的監視頁面中移除」這樣的狀況,popups有同樣的問題,更換瀏覽器依然如此。--Ben.MQ 2011年6月8日 (三) 15:55 (UTC)[回覆]

cookies保存時間

有段時間似乎cookies的保存時間似乎變成了90天,怎麼現在有變回30天了?覺得長些會更好。--124.112.17.27 (留言) 2011年6月9日 (四) 16:58 (UTC)[回覆]

問:分類存檔??

Wikipedia:新條目推薦/分類存檔2010年7月開始就沒有分類了?怎麼回事?——UAL55 (留言) 2011年6月10日 (五) 10:26 (UTC)[回覆]

機器人沒有自動分類存檔的功能。-HW (留言 - 貢獻) *DC9* 2011年6月10日 (五) 12:26 (UTC)[回覆]

圖片的繁簡轉換

有時,某些插圖的圖中(而非文字標題)會包含文字說明。若我製作了兩張基本相同的圖片,只是一張的圖中說明用繁體,另一張用簡體,請問如何可以像內文的繁簡轉換般,按字體選擇而自動切換圖片?有沒有現存條目可作實例?The suffocated (留言) 2011年6月10日 (五) 10:19 (UTC)[回覆]

參見{{File2}},實例 冰霜葵  2011年6月10日 (五) 10:25 (UTC)[回覆]
謝賜教。The suffocated (留言) 2011年6月11日 (六) 03:01 (UTC)[回覆]

螞蟻PT詞條的關注度模板掛上去後我重新編輯過

作為維基新手,不知道是否該由我去掉關注度模板?還是等待社群討論?--YOTERYE (留言) 2011年6月11日 (六) 10:03 (UTC)[回覆]

兩個參考來源實際均為論壇,不符合WP:可靠來源的要求--Ben.MQ 2011年6月11日 (六) 18:47 (UTC)[回覆]
(※)注意,請不要在條目來源中使用自我參考

太陽里好多模板都失效了,注釋也沒有了

執行人: - Bill Lee (留言) 2011年6月12日 (日) 02:32 (UTC)[回覆]

有什麼方式可不被讀者忽略條目的補充說明

條目裡不能把導讀寫進來,那麼該怎麼做?嘗試使用腳註方式去寫補充說明,但讀者往往忽略,曾經引發一場誤解或使用上的糾紛,有沒有更好的方式,既能讓讀者不會容易忽略到條目的補充說明,又可以不被讀者給胡亂地為條目裡寫的內容重新定義?—yiken (留言) 2011年6月11日 (六) 18:33 (UTC)[回覆]

不太明白具體指的是什麼,可以舉例說明嗎?也許Wikipedia:編輯提示可以幫到你?--Ben.MQ 2011年6月11日 (六) 18:44 (UTC)[回覆]
(:)回應:若條目要添加補充說明,通常照註解寫道:「註腳是標明資料來源、為文章補充註解的一種方法。」我參考埃爾溫·隆美爾#註解使用{{Reflist|group=#}}。—yiken (留言) 2011年6月12日 (日) 04:10 (UTC)[回覆]
(:)回應:當我通常發現我筆下陳述可能會引發讀者混淆或誤解,我會添加補充說明。這情況發生在一詞多義,比如八通關古道,這條古道有兩條路線,分別是清代建造、日治時期新闢,對歷史不瞭解的讀者會搞不懂是指那一條,或是讀者受媒體書刊等影響,先入為主地認定以為講清代建造的八通關古道,甚至誤將清代建造的八通關古道當成是日治時期新闢的八通關古道;再比如廬山,台灣讀者會以為是指廬山溫泉,中國讀者會以為是指江西廬山,實際上內文陳述是指泰雅族一個部落。—yiken (留言) 2011年6月12日 (日) 04:10 (UTC)[回覆]
(:)回應:問題在於說,面對這些讀者的「自以為」,所以就會篡改,但忽略掉註解有補充說明,無論是有心或無意,若是頻繁出現遭人篡改,唯一可能就是深受媒體、書刊,甚至於教育環境、政治因素的影響,老是專顧這些讀者可不是個辦法,畢竟我不會一直黏在電腦面前去看著維基百科吧。所以我在想,直接把補充說明拿進去寫在條目內文裡,至少不會被讀者說不知道或責怪我沒寫清楚,可是說明畢竟是說明,有人持反對地認為,這不是百科的內容,或是認為這說明不用寫在這條目,因為這條目有內鏈。—yiken (留言) 2011年6月12日 (日) 04:10 (UTC)[回覆]

專用一章講糾紛--玖巧仔留言 2011年6月11日 (六) 23:42 (UTC)[回覆]

(:)回應:情況不適合使用,因為太多地方了。我正在寫註解,發現滿滿的文章中,許多句子被插入標示{{Reflist|group=#}},覺得不太雅觀。正因為太多地方了,我隨口舉出一個例子,每當一提到八通關古道,就得標示{{Reflist|group=#}},有何方法可以一次搞定,不用如此「頭頭是道」,既然導讀不能當百科來寫,那麼標成註解也不見得比較好。—yiken (留言) 2011年6月13日 (一) 15:40 (UTC)[回覆]
(:)回應八通關古道並沒有寫清楚,裡頭有兩個段落,在八通關古道#古道緣起是陳述清代建造,在八通關古道#日治時期的重整是陳述日治時期新闢,對於古道的稱呼沒有明確的區別,我個人猜測,這可能是帶給讀者混淆因素之一。由於整個條目經常提及八通關古道,後來我想出折衷方法,分別將八通關古道加上「清代」、「日治」,以利於讀者區別,就省下一直標示{{Reflist|group=#}}去說明了,不過這不知道你們認為這麼做會不會比較好?—yiken (留言) 2011年6月13日 (一) 15:51 (UTC)[回覆]

(*)提醒:我這條目可不是在寫八通關古道唷。—yiken (留言) 2011年6月13日 (一) 15:53 (UTC)[回覆]

(:)回應:假如真的要這麼用,我倒擔心會被人檢舉,為什麼呢?自己加上「清代」、「日治」,不就成了原創研究嗎?—yiken (留言) 2011年6月13日 (一) 15:59 (UTC)[回覆]

你可以用<!--blablabla-->的方式將自己的注釋寫在裡面,這樣版面上不會很亂,而想要修改的人在進到編輯頁面後就會看到你留下的文字,讓他知道為什麼你這樣寫。—Snorri (留言) 2011年6月15日 (三) 09:11 (UTC)[回覆]

重大修改

重大修改模版有沒有時間限制? 如高雄艦一掛十來天是否要處理?--Nivekin請留言 2011年6月16日 (四) 02:42 (UTC)[回覆]

這是消歧義頁還是條目?--UAL55 (留言) 2011年6月17日 (五) 13:35 (UTC)[回覆]

哪位能幫助漢化兩張圖片

已解決

File:Image-Metal-reflectance.png

File:Bohrradiusfunctionofelectronvelocity.png

只有幾個英文單詞,但我電腦上沒有PS軟體搞不定。--Makecat (留言) 2011年6月17日 (五) 13:23 (UTC)[回覆]

有沒有人可以幫我把這個圖片的內容翻譯從英文到中文?這圖片是美國陸軍1942年畫的書,關於二戰的時候怎麼用模樣分類中國人和日本人。英語是我母語,可是我的中文很爛,很多單詞我不是很首席。 -- 李博傑  | Talk contribs 2011年6月18日 (六) 15:08 (UTC)[回覆]

問:中文版維基百科不能顯示圖片了,爲什麽?

已經幾個星期了吧,我用Firefox和微軟IE瀏覽器上維基百科都不能看到圖片,爲什麽? —以上未簽名的留言是於2011年5月20日 (五) 12:00 (UTC)之前加入的。

這是不兼容的問題,下載其他瀏覽器試試看?--52Dora Talk! 2011年5月21日 (六) 05:24 (UTC)[回覆]
試試清除瀏覽器緩存吧——Firefox 4在「火狐菜單—歷史—清除最近歷史」中,舊的Firefox「選項—隱私」里有個清除歷史的按鈕(別忘了勾上「緩存」)。--—以上未簽名的留言由Leejoe Schar對話貢獻)於2011年5月21日 (六) 03:54 (UTC)加入。[回覆]
囧rz...倒是樓上,能不能用波浪線簽名?--52Dora Talk! 2011年5月24日 (二) 12:44 (UTC)[回覆]
囧rz...不好意思,已補上。--Leejoe Schar (留言) 2011年5月26日 (四) 03:34 (UTC)[回覆]
我也遇到這種問題了,而且在linux下,試用chrome瀏覽器也不能看到圖片,相信不是瀏覽器緩存的問題。--YOTERYE (留言) 2011年6月5日 (日) 08:41 (UTC)[回覆]
或者是維基百科圖片伺服器慘被牆住?--Leejoe Schar (留言) 2011年6月5日 (日) 20:29 (UTC)[回覆]
很可能是,目前正研發腳本,直接調用commons.wikimedia.org/w/thumb.php 進行圖片縮圖-HW (留言 - 貢獻) *DC9* 2011年6月5日 (日) 23:59 (UTC)[回覆]
已經有所好轉,目前我在windows下可以用firefox5.0beta5正常查閱圖片了。linux下的firefox也可以正常查閱圖片--YOTERYE (留言) 2011年6月10日 (五) 04:22 (UTC)[回覆]
Chrome13九成圖片都看不到了。HAN留言 2011年6月18日 (六) 18:32 (UTC)[回覆]

關注度及同名問題

我新加入的條目簡啟賢,被一IP加入了「此條目可能不符合通用關注度指引」,google圖書、網頁以及學術都有相關內容,我認為這個條目是具備關注度的,請問我該怎麼辦? 另外,此條目中的向熹並非我所指,請問同名人物如何區分、定向呢? HAN留言 2011年6月17日 (五) 07:52 (UTC)[回覆]

條目中列舉的來源,google搜索到的多是來自論壇的內容,這些都並非Wikipedia:可靠來源。維基百科不接受Wikipedia:原創研究,條目的關注度也需要用可靠來源彰顯。同名事物可以用Wikipedia:消歧義頁來區分。 - Bill Lee (留言) 2011年6月21日 (二) 07:07 (UTC)[回覆]

倆事兒

我的討論頁被牆了如何處理?

User Talk:Makecat不知是哪個詞進了天朝的GFW目錄?似乎可以顯示到第23條記錄——「人文提升計劃(歷史、奇」後面就顯示不了了。--Makecat (留言) 2011年6月23日 (四) 10:48 (UTC)[回覆]

SVG圖片顯示問題

我用Inkscape翻譯了一個SVG文件上傳後發現圖片上有許多黑框(可能是修改文字時的文字框),但我將它下載下來,用Inkscape打開,並沒有發現問題。請問為什麼?--Imyzc (留言) 2011年6月18日 (六) 06:07 (UTC)[回覆]

請提供圖像鏈接,不過可以說Wikimedia用的SVG渲染器與inkscape或瀏覽器自帶都有出入,如果想預覽Wikimedia的效果才正式上載可以用這個。-- 同舟 (留言) 2011年6月18日 (六) 06:41 (UTC)[回覆]
圖片不是由瀏覽器負責渲染嗎?怎麼還和 Wikimedia 有關係?- Bill Lee (留言) 2011年6月21日 (二) 06:49 (UTC)[回覆]
顯示的時候在伺服器上轉成png傳下來。Liangent (留言) 2011年6月21日 (二) 11:23 (UTC)[回覆]
tools:~jarry/svgtranslate/index.phpToolserver有線上翻譯功能,可以試試看。-HW (留言 - 貢獻) *DC9* 2011年6月23日 (四) 12:10 (UTC)[回覆]

冒用簽名

有用戶冒用我的簽名在其他編輯的討論頁上貼存廢討論通知[1][2]。未知他是有心還是無意,但請有關方面留意--Nivekin請留言 2011年6月24日 (五) 02:55 (UTC)[回覆]

HK, Graphism, and my visit

Hello,

Example of map I'm creating: Start of the Warring States Period, 5th centry BC.

I'm a French wikipedian, graphist, mapmaker, and the former leader of the Graphic lab (image & maps). I'm currently studying in Taiwan, and I'm coming to visit Hongkong from this saturday (25) until Saturday (July 02). While in HK, I'm interested to meet some HK wikipedians, especially wikigraphists, and wikimapmakers for a chat, and a tea/beer. I'm also interested by free housing. I have enough money for hotel, but I frankly prefer to meet someone, have a good evening chat, then sleep happily in my sleeping bag. Also, feel free to send me an mail with your HK contact (username, real name, hk phone number) at hugoLPZ Google email service com. Beer/tea's chat requested ! Hosting (06/30-07/01) by nice HK wikipedian welcome ! Yug (talk) 2011年6月22日 (三) 18:42 (UTC) PS: feel free to forward my message to other HK wikipedians, especially HK wikigraphists.[回覆]

自己介紹:
我在法語維基英語維基百科比較活躍,在那兒的帳號是Yug,主要致力於法國史、台灣和亞洲的文章,此外也參與維基共享資源中文字筆順計畫(CJK Stroke order project) (筆順),我還寫了幾本台灣和大陸歷史的題目。也開始和領導了法文維基百科畫畫計劃(6年)、英文維基百科畫畫計劃(4年)、維基百科地圖畫畫規定(2年)。
我會說法語,也能夠輕鬆地以英文交談(帶有少許的錯誤),卻只能像小孩子一樣說中文,而且打字也相當慢,而我也正在學習韓語(真好聽),此外,我還對西班牙語義大利語具備基本的理解能力(但不會說)。目前就讀於法國波爾多三大歷史系學,擔任法語維基百科維基共享資源行政員。我真的很喜愛亞洲和當地文化,並來到台灣鹿港這樣一個小巧可愛的城鎮。我目前主修歷史和中文。2007-2011年我再回到亞洲和台灣讀書。 6月25號到7月02我來看看香港。也希望能跟一些HK的維基百科使用者見個面,聊一聊。我我特別想在圖片、地圖方面分享我的經驗。自由自在聊天也很好。 那請就過來跟我聯絡: hugoLPZ Google email service com Yug (talk) 2011年6月24日 (五) 08:22 (UTC)[回覆]

關於維基百科

早前看到吉米·威爾斯曾出席在臺灣和香港舉辦的維基百科會議與為維基百科狂會議;請問有有關當時他談及維基百科與wiki的性質等的資料或存檔麽?-- Mountainninja (留言) 2011年6月25日 (六) 02:47 (UTC)[回覆]

協助

哪位哥哥姐姐願意出動機器人幫飯桶統計?

飯桶想進行第七次時昭罷免案統計。--罪孽深重的愛學習的飯桶 (留言) 2011年6月25日 (六) 10:06 (UTC)[回覆]

你在和HW做類似的事情。--Ben.MQ 2011年6月25日 (六) 12:40 (UTC)[回覆]
飯桶統計的內容和HW哥哥統計的內容不一樣。--罪孽深重的愛學習的飯桶 (留言) 2011年6月25日 (六) 13:46 (UTC)[回覆]
去toolserver找些人做SQL查詢吧。我會盡量協助這個計劃。-HW (留言 - 貢獻) *DC9* 2011年6月25日 (六) 14:14 (UTC)[回覆]

求助:越南地名翻譯問題,有會越南語的朋友嗎?

最近寫條目時遇到一個地名問題:Sơn Tây。根據本人的估計,Sơn的對應漢字是山,而Tây是西。那麼,這個地名似乎應該叫山西沒錯吧?

不過,越南語法似乎與漢字剛好相反(不知道如何形容了):比如越南戰爭,越南文是Chiến tranh Việt Nam,漢字對應是戰爭越南。當然,我們條目命名時可以輕易地命名為越南戰爭,因為這不牽涉翻譯。然而,Sơn Tây會否牽涉到翻譯問題?Sơn Tây這地名,應該直接按字面翻譯為山西;還是要按文法倒裝,譯為西山?

我自己是偏好使用山西的...原因是有一對應條目:著名的西山朝,越南文為Nhà Tây Sơn,對應漢字應為屋西山,「屋」我們有「朝」字作翻譯,而西山我們則直接使用,因為西山是一個詞而不是分開的兩個字;同理,Sơn Tây也是一個詞(在越南文維基,中國的山西省也是用Sơn Tây),故此應該使用山西。不過,我在維基搜索Son Tay時(注意,是用英文字搜索),卻分別出現了山西和西山兩種用法:第一個是黃繼炎中出現的山西戰役(Son Tay Campaign),第二個是野鼬任務中的西山戰俘救援任務(Son Tay P.O.W. Rescue Mission,就是我現在寫條目遇到的Sơn Tây)。由於我根本就不會越南文,只會推理猜度,所以在此求一位會越南文的維基人協助了。Oneam 01:00 AM (留言) 2011年6月26日 (日) 06:43 (UTC)[回覆]

要是影武者哥哥在這裡就好了。--罪孽深重的愛學習的飯桶 (留言) 2011年6月26日 (日) 06:49 (UTC)[回覆]
等等-.-! 剛剛問題解決了,是山西市,河西省山西市(thành phố Sơn Tây)。暈啊...Oneam 01:00 AM (留言) 2011年6月26日 (日) 06:52 (UTC)[回覆]
問了越南的朋友,是山西。烏拉跨氪 2011年6月26日 (日) 11:04 (UTC)[回覆]

問:搜尋條目時可以區分標題/內文/參考資料/全文/語法代碼嗎?

現在的搜尋功能只分條目, 模版, 分類... 可是在條目內若搜尋較常見詞彙(如國家名), 很可能出現數十萬條目, 但其中大部分是在在內文, 而非僅標題. 許多圖書館或文章搜尋網可再細分標題/內文/參考資料/全文等... 維基有這種功能或可以設計這種功能嗎? 謝謝! —WildCursive (留言) 2011年6月28日 (二) 06:10 (UTC)[回覆]

跨語言看到的

之前我在日文那裡看到的什麼是「進行中の荒らし行為/長期/架空系カテゴリ濫造」,還有「台灣IPにより濫造されたカテゴリ群」?另外,MonoBook的皮膚比較實用,換做是我我還是比較喜歡用MonoBook的皮膚。酷扁哥 (留言) 2011年6月24日 (五) 23:05 (UTC)[回覆]

沒人知道怎麼回事麼?酷扁哥 (留言) 2011年6月25日 (六) 06:58 (UTC)[回覆]
誰能幫我請律師,在日文維基那邊我被誤會了。酷扁哥 (留言) 2011年6月26日 (日) 15:59 (UTC)[回覆]
所指的應該是這個吧進行中の荒らし行為/長期/架空系カテゴリ濫造?看了一下你在日文維基編輯和對話頁記錄,是因為你在日文維基編輯大量瑣碎、不恰當的頁面分類,之後有幾名日文維基人向你反應請停止這種編輯行為,但你不理會也不回覆他們的意見(包括日文管理員發佈的最後警告)仍持續做同樣行為的編輯。日文管理員看你屢勸不聽便將你有用過的帳號全做無限期的封鎖,並和其他有相同編輯行為(編輯大量瑣碎、不恰當的頁面分類)的匿名IP用戶列為需觀察的持續出沒破壞者。若想解除帳號封鎖請向日文維基提出封禁申訴。─Kly (留言) 2011年6月28日 (二) 07:51 (UTC)[回覆]

以下翻譯為個人理解,僅供參考,即使產生誤會個人也不負責。另外,我基於自己的判斷刪掉了一些連接。……改了一些拿過來不能正常用的模板-Galaxy17 (留言) 2011年6月28日 (二) 09:32 (UTC)[回覆]

關於酷扁哥等用戶

根據討論結果、予以無限期封禁處理。


  • 酷扁哥
  • Stenvenhe 2011年6月18日 (土) 09:22 (UTC)已被封禁。

這幾名用戶一直重複創建瑣碎的分類(例如「虛構未來人」等)。我想已經算是破壞了。我懷疑與那些不斷出沒的台灣IP也有關係。--hyolee2/H.L.LEE 2011年6月18日 (土) 09:22 (UTC)

  • (+)贊成酷扁哥予以無限期封禁。Stenvenhe延長到無限期封禁。不止日語版,從他們在中文版那邊的所作所為來看也應該被無限期封禁。--hyolee2/H.L.LEE 2011年6月18日 (土) 09:22 (UTC)2011年6月18日 (土) 09:26 (UTC)(修正)
  • (+)贊成 同意無限期封禁。他們兩個都在對話頁和討論頁完全沒有回應,但從中文版能毫無障礙留言來看應該是中國人吧、但如果說因為不會說日語、連方針和指引都看不懂的話,還是不要來參與編輯的好吧。此外中文版那邊好像也有被封禁的紀錄,看來那邊也把他們當成問題用戶呢……。--逃亡者 2011年6月18日 (土) 20:22 (UTC)
  • (+)贊成兩個都無限期封禁 從編輯記錄來看實在是根本稱不上有建設性。和LTA:AZLUCKY一樣、Long-term abuser吧。--Damena 2011年6月19日 (日) 10:10 (UTC)
  • (+)贊成兩個都無限期封禁 同意提交者。不理會對話頁、也沒有任何改善的意向。--森藍亭 2011年6月19日 (日) 13:37 (UTC)
  • (+)贊成兩個都無限期封禁 在中文版被封禁、日文版也引起了問題,因此贊成無限期封禁。--Mr.Max 2011年6月19日 (日) 15:08 (UTC)
  • (:)回應 由於一直在大量創建無意義的分類、總之先封禁3天。--Marine-Bluetalkcontribsmail 2011年6月20日 (月) 13:11 (UTC)
    • 完成 兩個帳號都處以無限期封禁。除了這些帳號以外、目前為止已經進行了不少封禁同樣胡亂創建分類行為的台灣IP的動作。從這個情況來看應該放進長期出沒的破壞者予以關注了。--cpro 2011年6月24日 (金) 00:06 (UTC)
    • (~)補充已加入長期出沒的破壞者--cpro 2011年6月24日 (金) 07:12 (UTC)

問:關於原名和譯名在模板內是否要共存

在下在編輯VOCALOID等模板時發現一個問題,在下個人認為此種模板是供收集相近或同一主題條目及快速查找之用,所以理論上考慮到瀏覽中文維基百科的都是懂中文的,而且放入原文容易使模板過大而不怎麼美觀,應該不把日文原名放入,但是有人平時習慣使用原文,並且這些初音模板中的歌曲譯名有的並不是很好,而且保留日文在以後新建條目時不必再去想日語原文是什麼,特別是一些和原文差距較大使人一看不會立馬想到原名的譯名(如:夕日坂(原)/夕陽下的坡道(譯),ぽっぴっぽー(原)/BobiBo(譯)),希望各位高手們給我一個解答,在下感激不盡!

——Chenjiajia9411 (留言) 2011年6月29日 (三) 10:17 (UTC)[回覆]

一般情況下應該用中文,模板無需列出原文。對於一些尚未創建的頁面,可以通過{{Link-ja}}解決。—AT 2011年6月29日 (三) 12:37 (UTC)[回覆]

謝謝。--Chenjiajia9411 (留言) 2011年6月30日 (四) 03:02 (UTC)[回覆]