Talk:荷西·安祖·阿朗素
建議改名:“荷西·安祖·阿朗素”→“荷西·晏希爾·阿朗素”
“荷西·安祖·阿朗素” → “荷西·晏希爾·阿朗素”:「安祖」是不懂西班牙語的人才會理直氣壯地用的劣質譯名。--【粵語文學大使殘陽孤侠】歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年8月13日 (一) 00:46 (UTC)
“荷西·安祖·阿朗素” → “荷西·晏希爾·阿朗素”:「安祖」是不懂西班牙語的人才會理直氣壯地用的劣質譯名。--【粵語文學大使殘陽孤侠】歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年8月13日 (一) 00:46 (UTC)[回复]