討論:本月少女

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
大韓民國專題 (獲評初級低重要度
本條目頁屬於大韓民國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科大韓民國類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據重要度評級標準,本條目已評為低重要度
傳記專題 (獲評初級低重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
音樂專題 (獲評初級
本頁面屬於音樂專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科音樂類內容的項目。請於討論頁討論相關條目。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級

詳細的經歷資訊散文重整

目前經歷是否過於精細? 無論如何,感謝使用者們努力地輸入精確的日期與資料。將詳細內容建立自己的子分類,並將主要內容利用散文寫法,如此使用者可以更快速了解本月少女的經歷,是否為更好地作法?—以上未簽名的留言由Zero41120對話貢獻)於2018年3月24日 (六) 15:42 (UTC)加入。[回覆]

維基百科並不提倡列表式寫法(甚至有一個專門的issue:T:prose)。我個人可能覺得按月份、小分隊分段即可,寫成列表,有點……倒行逆施?(原諒我找不到更合適的詞……)Scrummble留言2018年3月25日 (日) 10:25 (UTC)[回覆]

我個人這幾日閱讀的結果是,之前的寫法對我而言較方便閱讀,而不是表格式的紀錄。或許之前記載的內容太過詳盡,某些無關緊要的部分可以刪除無妨。謝謝你辛苦的編輯! Orchidmoon留言2018年3月30日 (五) 04:04 (UTC)[回覆]

請某IP用戶停止持續的編輯戰

致39.9.32.174、220.136.157.210、118.169.63.51:請停止對本頁面一直進行的編輯戰。我已經在編輯摘要區域提出為什麼您的編輯不合理,如果您沒有看到的話我再複製一次:

  • 2017年6月8日 (四) 03:37 Scrummble(討論 | 貢獻) . . (33,153位元組) (+15) . . (除了KimLip外,所有成員藝名中都是沒有空格的(請參照[http://loonatheworld.com/history.php 官網History頁面))
  • 2017年6月9日 (五) 08:59 Scrummble(討論 | 貢獻) . . (33,332位元組) (+21) . . (撤銷39.9.32.174(討論)的版本44676792 這裏是中文維基百科,「이달의 소녀」在中文中的對應就是本月少女,LOONA的名字請留到英文版)

如果您有任何異議,請在討論頁或者編輯摘要欄提出,並與其他用戶進行討論,而不是一聲不響地不斷破壞條目、進行編輯戰。您使用相同IP進行的其他編輯對本頁面確有貢獻,同仁表示感激,但這並不是一意孤行持續進行未經共識的編輯的理由。同時,強烈建議您註冊一個賬號。Scrummble留言2017年6月13日 (二) 07:17 (UTC)[回覆]

嗯…關於「本月少女1/3」跟「LOONA1/3」的問題還是沒有得到解決,基本上這兩個名稱都適用,官方之所以一直使用「LOONA1/3」的理由是為了來自世界各地的粉絲。希望有看到這篇留言的編輯者們可以暫緩各位的條目修改,謝謝! Orchidmoon留言2017年12月14日 (四) 09:49 (UTC)[回覆]
「LOONA 1/3」這個說法從來只在官方信息的英文版里出現,韓文版里永遠都是「이달의 소녀 1/3」。中文維基百科對韓國的東西都是直接一手翻譯,並沒有理由從英文翻譯版進行二次翻譯。Scrummble留言2017年12月15日 (五) 07:06 (UTC)[回覆]

關於MV拍攝地的措辭問題

近來似乎有很多人對香港拍攝的幾個MV的拍攝地措辭上很有意見。我個人是認為幾個措辭都差不多,只要旗子是紅底紫荊花就好。但似乎這個問題還挺敏感的,也許是我政治敏感性不夠吧(笑),而且也不知道維基百科對這種事件發生地的一般處理有什麼共識。不知看到這裏的各位怎麼看,歡迎暢所欲言,在此感謝賜教。Scrummble留言2017年6月13日 (二) 07:34 (UTC)[回覆]

MV拍攝地的事情…我自己是沒有什麼意見,只要是事實就可以了。另外,請容許我在這裏聊聊跟香港有關的東西。
似乎也有人對於「英屬香港」和「香港」的名稱問題存有意見呢。按照史實,香港於1997年回歸中國所有,Vivi於1996年出生,當時仍為「英屬香港」,這部分不知道要如何修改比較好,希望各位可以提供點意見,謝謝! Orchidmoon留言2017年12月14日 (四) 09:54 (UTC)[回覆]
「出生地」的話,的確是「英屬香港」沒錯,摳字眼是對的。Scrummble留言2017年12月15日 (五) 07:04 (UTC)[回覆]

關於Kim Lip的譯名問題

和其他成員不同,Kim Lip是與本名無關的藝名(韓文本名實在太敏感),而這個名字並未被正名,也沒有公認的中文翻譯。不知各位覺得本頁面如何處理比較好?Scrummble留言2017年6月13日 (二) 07:41 (UTC)[回覆]

關於某一部份編輯出錯的想法

剛才查看編輯歷史時,突然發現有一部分好像不小心被我刪除了,我在此向各位辛苦的編輯者們說聲抱歉。

我原本只是只是多加了一行字並且分段,但我按下儲存的時候,不小心把各位編輯的東西用掉了,真的非常抱歉!也希望大家可以原諒我的疏忽,謝謝! Orchidmoon留言2017年7月28日 (五) 14:54 (UTC)[回覆]

沒關係,這種問題還挺常見的……如果有多人同時打開詞條編輯就可能會出現這種事,參見Help:編輯衝突。一般而言,頁面上是會提示警告說有編輯衝突的,下次多留意看看有沒有頁面警告吧。Scrummble留言2017年7月29日 (六) 02:40 (UTC)[回覆]

有關少女們的代表月份問題

根據我目前的觀察,大家的意見分成兩派:一派是按照「公開月份」,另一派是按照「個人專輯發行月份」。意見不一的結果就是頻頻修改成自己看了賞心悅目的介面。希望大家可以稍微提出自己的意見,看大家一直修改條目,久了覺得不太好。謝謝各位! Orchidmoon留言2017年11月15日 (三) 01:24 (UTC)[回覆]

賢真和Yves都是十一月公開十一月出歌,官方也沒有另外做解釋,我覺得這個「每個少女代表一個月份」的設定已經崩掉了;或者說根本就沒有存在過,官方實際上沒有說過少女們有代表月份,實際上大概是粉絲們對「本月少女」這幾個字望文生義的腦補。Scrummble留言2017年12月11日 (一) 03:59 (UTC)[回覆]
官方的確沒有對於月份做特別的說明,但是他們卻在«Sonatine»MV介紹中,點出了 "The girl of May, June and July ",不知道這是不是她們三位的「代表月份」。
或許官方在她們出道後會有更詳細的說明,月份擔當及位置擔當應該都可以得到解答,現階段還是先按照目前擁有的資料做編輯,期待少女們的出道吧。 Orchidmoon留言2017年12月11日 (一) 13:42 (UTC)[回覆]
然而這樣還是不得不面臨一個問題,那就是11、12月的重複,和3、8月的缺席……官方不澄清這一點之前,月份設定本身就不是自洽的。維基百科本身的原則就是資料一定要有實證,這方面我覺得還是保守一點比較好。Scrummble留言2017年12月14日 (四) 06:10 (UTC)[回覆]

目前的確是保守一點比較好,但是仍然有熱心的編輯者積極地修改條目…希望有看到本篇討論的各位都可以來一起討論,不然瘋狂修改條目真的不是上策。 Orchidmoon留言2017年12月14日 (四) 09:46 (UTC)[回覆]

關於成員列表的「外景地」一欄,是否有必要存在?

這一欄本身是在1/3分隊時期加上去的,1/3的每個成員都去了不同的國家;但OEC時代就變成了棚拍+國內取景,這一欄也失去了意義。我的想法是不如刪去,再在專輯列表裏面加上寫真拍攝地的信息。Scrummble留言2017年12月14日 (四) 06:12 (UTC)[回覆]

何不將外景地改為「拍攝地點」?前面不加「MV」二字,這樣既符合要求又可以一次包含專輯及MV的拍攝地。 Orchidmoon留言2017年12月14日 (四) 09:44 (UTC)[回覆]
但現在拍攝地點和成員的綁定性不是很強烈,並沒有一個成員對應一個地點這樣的關係了,不如在專輯介紹、MV介紹里提及更加準確嘛。Scrummble留言2017年12月15日 (五) 07:02 (UTC)[回覆]

如果是這樣考慮的話也是可以,就按照現行的模式繼續下去吧,謝謝你的編輯! Orchidmoon留言2017年12月16日 (六) 03:12 (UTC)[回覆]

隊內職務

有關[曾釋作]的tag

我想是因為Choerry 的本名比較複雜所以才需要[曾釋作]的tag以方便讀者,但對於Yves的更正後本名,我認為無需增加無謂的tag Keira Ng留言2017年12月14日 (四) 23:37 (UTC)[回覆]

之所以留下那個tag的理由是怕很多人還是以「夏秀英」來稱呼Yves,說不定是我多慮了呢。謝謝您的編輯。 Orchidmoon留言2017年12月15日 (五) 00:19 (UTC)[回覆]
Yves不到一個月內就正名了,錯誤的名字造成的影響不是很大,Choerry就拖的比較久,而且輸入法無法打出,現在還是有很多人在用舊譯名的吧。我覺得現狀處理完全OK。Scrummble留言2017年12月15日 (五) 07:07 (UTC)[回覆]

維基百科不是任何人的私人所有物

如果你無法50%控股維基百科,就請尊重社群和原則,不要一意孤行。Scrummble留言2017年12月15日 (五) 07:19 (UTC)[回覆]

是否搬移並建立 本月少女音樂作品列表

隨着本月少女的音樂作品增加,搬移並建立獨自的條目是否為更好的選擇? Zero41120留言2018年3月26日 (一) 08:33 (UTC)[回覆]

我個人認為把音樂作品歸類在一起較為恰當,尋找資料也較方便。拙見僅供參考,謝謝! Orchidmoon留言2018年3月30日 (五) 04:01 (UTC)[回覆]

已協助進行條目內容拆分,見本月少女音樂作品列表。再請各位一同檢視並彌補不足。 Brandon K留言 2018年3月30日 (五) 12:22 (UTC)[回覆]

動物、代表顏色...一些沒有和音樂本身有關聯的資料

如同主旨,我認為這些資料充其量就是愛好者內容,明顯把維基百科當成資訊收集處,他是音樂團體我認為就應該聚焦在音樂成就上,而不是這些雞毛蒜皮上...。將此問題放在這討論,如果真要收錄,應該給出理據「動物、代表顏色」有什麼關注度值得收錄於音樂團體內,不要再說什麼其他韓國團體條目就有收錄,為什麼這個條目就不能收錄,只能說別跟着闖紅燈...韓國流行音樂相關條目就是太多這種愛好者內容、明顯違反方針與指引,才老是被其他維基人拿去丟互助客棧指點 囧rz……。--Joshua Zhan Talk ☎ 2018年4月8日 (日) 02:43 (UTC)[回覆]

您好,原本是要去您的個人討論區發言,但系統表示發生不明錯誤,所以我把想說的話留在這裏。

首先,很感謝您願意與我討論關於編輯本月少女維基百科的議題。

其實代表色跟代表動物都是有來源的,顏色來源為官方照片上名字的顏色,代表動物來源為MV中出現的動物。

礙於目前無法挪出時間替這些事項加上來源,所以剛才只是先撤銷更改,如果造成您的不便,我感到萬分抱歉。

不只本月少女有這個設定,也有其他團體有代表顏色(如Red Velvet)、代表水果(如CLC)…等等。的確,這與音樂本身並無太大關聯,但這是官方本來就有的設定(如果真的沒有他們也不必要暗示我們這些)這並不單純只是資料蒐集,而是官方本來就有的設定。希望這個理由足以說服您。

如果時間上允許,我會抽空替上述來源逐一添加來源,但請給我一些時間好好完成它,謝謝。

Orchidmoon留言2018年4月8日 (日) 07:09 (UTC)[回覆]

我想針對另一點作補充,成員資料每個人名字的底色是代表色(我想您應該知道)

我知道維基百科一直在警告,這個版面使用太多色彩,之前沒有人更動的理由是因為這些是有存在的必要性。適度的保存顏色應該也無妨吧?

我會盡快附上來源(如同我在撤銷您編輯時所說的,還有上方留言),如果您還有任何疑慮,請您再跟我討論。我編輯次數過少經驗不足,如果還有哪些地方不夠好,請您多多包容,謝謝! Orchidmoon留言2018年4月8日 (日) 07:16 (UTC)[回覆]

然而維基百科有它必須遵循的方針與指引,不是該團體所屬公司設定什麼,就可以一項不漏收錄在維基百科(比如顏色、動物,明顯與音樂無關的內容,除非閣下可提供可靠來源證實這些資訊與音樂環環相扣),並且,根據可供查證方針,收錄的內容需要有既已發表的材料作為依據和支持,編輯者應為條目中的內容及其引用提供可靠來源,否則,這些內容可能被移除。還有上述我有說了別跟着闖紅燈,維基百科有將近百萬條目,沒有更動只是尚未有人處理。再來,維基百科有明文規定除了信息框,其它任何表格禁止手動染色,請閣下見Wikipedia:格式手冊/文字格式#顏色及內聯圖像,這是以往在其他條目發生同樣問題的討論,請見Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2018年2月#表格樣式是否有參考規範?。以上,我希望閣下撥空時間閱讀一下方針與指引,這些都會是對閣下日後編輯會有所幫助,祝好。--Joshua Zhan Talk ☎ 2018年4月8日 (日) 09:12 (UTC)[回覆]

小小意見,先前的成員資料表格我覺得名子底色挺多餘的,畢竟後面的代表顏色已經有染色文字。 --Brandon K留言 2018年4月8日 (日) 11:42 (UTC)[回覆]

本月少女不是單純的「音樂團體」

韓國偶像實際上更應該被劃分為「多棲藝人」,與傳統意義上Kalafina、Pentatonix類的音樂團體並不相同。偶像團體就是偶像團體,且本月少女本身就是突出故事性與角色扮演感的團體,人設的豐富是其不可或缺的組成部分。關於代表動物與代表色,官方發佈的信息中有明確的來源,這部份我認為不應該移除。其他信息可以根據是否有官方發佈來源再議。Scrummble留言2018年4月9日 (一) 03:52 (UTC)[回覆]

官方對於成員有代表動物的確認:[1],官方有代表顏色的來源在原本的頁面中已經存在。Scrummble留言2018年4月9日 (一) 03:58 (UTC)[回覆]
Wikipedia:可供查證#個人出版物(網絡與紙媒),絕大多數個人出版之書籍、業務通訊、個人網站、開放性wiki、網誌、論壇貼文及類似來源均不得被認可為可靠來源。閣下給出的社群網站並不是可靠來源。維基百科不發表原創研究,其中收錄的內容需要有既已發表的材料作為依據和支持,而不能僅由編輯者認定「真實正確」。編輯者應為條目中的內容及其引用提供可靠來源,否則,這些內容可能被移除。因此根據方針在還沒有可靠來源證實閣下的論述都不應該先收錄在維基百科。--Joshua Zhan Talk ☎ 2018年4月9日 (一) 08:18 (UTC)[回覆]

如果上方網站不是個人網站而是官方網站呢?上方材料的確是官方已發表的材料,並不是無中生有。上方連結可被證實為可靠來源,為第一手資料之出處。 Orchidmoon留言2018年4月9日 (一) 15:09 (UTC)[回覆]

抱歉,沒看清楚,不過這個才叫做官方網站吧Instagram屬於社群網站網誌的一種。Ok,我沒什麼意見了,感謝各位一同參與討論。--Joshua Zhan Talk ☎ 2018年4月9日 (一) 16:02 (UTC)[回覆]
在2018年的當下,社交媒體當道、WEB式微,官方網站越來越起不到傳統意義上的作用了。經認證的官方賬戶發表的內容實際上更能完整代表運營方的意志吧[來源請求]Scrummble留言2018年4月10日 (二) 04:42 (UTC)[回覆]
閣下這個論述我就不認同了,若起不到作用何必還要官方網站?不過這屬於他們所屬公司的推廣策略,我們外人當然不可能了解對他們來說官方網站到底有無作用,我就不談可能牽扯到原創研究的問題。而實際上Instagram確實就是社群網站的一種,維基百科的可供查證方針就有寫明它不是一個可靠來源,只不過沒有說到官方經營的社群網站是否可以直接當來源使用,如果還是有什麼問題、疑問,不如將此問題移至互助客棧讓更多資深維基人參與討論。--Joshua Zhan Talk ☎ 2018年4月10日 (二) 05:58 (UTC)[回覆]
「官方網站起不到作用」是一種經驗上的說法沒錯,但現在的時代而言,自建官方網站的曝光度是遠遠不如在sns網站上發佈信息到follower的時間線上的,因此官方網站式微是理所當然的事;事實上,韓國偶像界而言,除了SM等少量大公司之外(SM其實是有自建sns的野心的,題外話),大部分公司的官方網站已經只有每人一張照片、一個生日信息的程度而已,所有信息發佈、圖文預告、與粉絲互動等等都是在sns上面完成。不止韓國偶像界,包括電視節目、自媒體、科技產品、網絡遊戲等等都是有這個趨勢的,wikipedia對sns一概拒絕的話實在是有些沒道理。Scrummble留言2018年4月22日 (日) 19:49 (UTC)[回覆]

本月少女的官方網站以記載本月少女歷史及公開過的照片影片,其他社群網站則是以公開正式消息為主,兩者功用略有不同,但我想這兩者都可以算是廣義的官方網站吧(皆為官方親自管理)。 Orchidmoon留言2018年4月10日 (二) 09:57 (UTC)[回覆]

有經社群網站官方認證的帳號是否屬於官方網站或可靠來源我認為是一個值得討論的問題,畢竟有許多消息都是先發佈在官方經營的社群帳號中。 Brandon K留言 2018年4月10日 (二) 10:48 (UTC)[回覆]

有關第11位成員 Go Won 박채원的漢字名:「美麗」的「원」是「嫚」還是「媛」?

兩個字確實都念「원」,而且兩個字都有「美麗」的意思。而「嫚」字實際上主要讀만,作「美麗」解時讀「원」的情況似乎比較少見。也許需要等有心人進一步查證?(但其實我個人對韓國人的平均漢字水平很悲觀,也許Go Won本人都不認識這個字應該是什麼,只是家裏大人說是「美麗」的意思就原樣轉述給簽名會上的粉絲?除了公司或者中華區代理專門正名之外,只有身份證上印的漢字才是鐵證,但我們基本不可能看到吧)Scrummble留言2018年4月22日 (日) 19:58 (UTC)[回覆]

就以音譯來講,媛是比嫚更接近원的發音。字典上而言,원都以"媛"的發音相關字 https://zh.glosbe.com/ko/zh/원 。日文字典亦同: http://hangeul.handmade73.net/kanji/A%28ㅇ%29/워.html Zero41120留言2018年4月22日 (日) 23:43 (UTC)[回覆]

已找到Go Won 的親筆詞組正名,請兩位參考,謝謝! Orchidmoon留言2018年4月25日 (三) 06:24 (UTC)[回覆]

看了連結,底下回復又提出了一個「婉」的可能性……姑且先保留意見吧,目前信息量很少Scrummble留言2018年4月25日 (三) 16:20 (UTC)[回覆]

第三小分隊的命名

第三小分隊的命名到底要叫「本月少女 yyxy」還是「yyxy」?ODD EYE CIRCLE與yyxy因為英文標注都是「LOONA/ 小分隊名」,但大家對兩個小分隊的命名方法不太一樣。想問問大家對於這件事的看法,謝謝!

註:網絡上部分社群網站是用「本月少女yyxy」的名義,但我不知道官方原本的意思,謝謝! Orchidmoon留言2018年4月27日 (五) 07:59 (UTC)[回覆]

官方Youtube 撥放清單中,三個分隊都是以斜線分開,本月少女/yyxy 應該是最正確的Zero41120留言2018年4月27日 (五) 16:27 (UTC)[回覆]

本月少女1/3的斜線隔開其實與另外兩個有些微不同…我會去修改內容,謝謝! Orchidmoon留言2018年4月28日 (六) 11:14 (UTC)[回覆]

韓文三個小分隊都沒有斜線,英文後兩個分隊有斜線。考慮到中文是和韓文一樣的方塊字,我個人主張中文不加斜線,英文遵照原文。Scrummble留言2018年5月11日 (五) 16:09 (UTC)[回覆]

關於Solo

文中某些敘述表示每個成員都有自己的Solo,成員,如Olivia Hye,專輯裏的歌曲皆不是Solo,是否該把Solo改成主唱? Solo 的定義為 "a thing done by one person unaccompanied, in particular." 如果有feature其他成員,那便不是Solo了。 Zero41120留言2018年5月9日 (三) 04:54 (UTC)[回覆]

與Solo相對的概念是Duet,有feat的情況下因為有明確的主次關係,也是算作solo的。Scrummble留言2018年5月11日 (五) 16:07 (UTC)[回覆]

關於爭議事件

致IP 103.122.22.21 : 同時身為粉絲與維基百科編輯者,我已盡力維持中立原則編輯此條目。關於賢眞的事件,個人認為仍為需紀錄之事實,因此額外增設爭議事件。若您有異議想提出,歡迎留言與我討論,請停止無意義的刪除,感謝您。 Orchidmoon留言2019年4月8日 (一) 07:23 (UTC)[回覆]

關於章節主旨

@我發現你不斷移除章節主旨,這樣可能降低易讀性。那應該怎樣列出每年主旨較好?--Brandon0504留言2023年2月8日 (三) 05:45 (UTC)[回覆]

標題段落是為了讓條目能夠更為簡潔並且組織化,加入「主旨」對於條目的閱讀並沒有任何幫助。此項應該由讀者閱讀後自行總結。--廣雅 范 2023年2月8日 (三) 05:53 (UTC)[回覆]

有關"Loossemble"與"ARTMS"的定位問題

如題,以在下所知,"Loossemble"與"ARTMS"目前是分屬於不同的經理人公司而不屬於Blockberry旗下(Loossemble是CTDENM,而ARTMS是MODHAUS的), 所以在下不太理解為什麼條目會視為本月少女的"企劃子團",它們應該屬於解約官司後的"衍生團體"吧... 希望作者們可以解答一下為什麼會這樣安排...--219.78.114.76留言2024年1月19日 (五) 09:47 (UTC)[回覆]