跳至內容

討論:Ubugoe (森口博子單曲)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
音樂專題  
本頁面屬於音樂專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科音樂類內容的項目。請於討論頁討論相關條目。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。

單曲和歌曲不區分?

由於我和JuneAugust大對於Ubugoe_(森口博子歌曲)Ubugoe_(森口博子單曲)這兩個條目是否需要合併有歧義,還請各位定奪兩篇條目是否該拆分。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月25日 (六) 15:58 (UTC)[回覆]

  • 不應該去哪個什麼命名條例堆里邀三五朋黨,捏一個規矩來管教人麼?--JuneAugust留言2022年6月25日 (六) 17:06 (UTC)[回覆]
  • 立法要先學法,不懂就要多看書。沒事多做建設性編輯和維護,而不是自知不自知都要持續攪糊。還有,我不是什麼大,我只是個傻逼,畢竟人誰混得好的話,沒事會泡這裏寫條目。--JuneAugust留言2022年6月25日 (六) 17:21 (UTC)[回覆]
    • 方針建立這麼嚴肅的事情也可以說是邀三五朋黨,你有種提方針不邀人看會不會被人說是黑箱= =,況且現在的問題不是條目命名是條目拆分,我是不清楚怎樣才算多做建設性編輯和維護,但我好歹生出7篇優良,沒必要特地向誰證明我有在做事。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月26日 (日) 00:31 (UTC)[回覆]
  • 首先,請再次回答一個問題@Milkypine:,「單曲シングル,Single)」和「歌曲,Song)」的區別,你是否已經搞清?--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 03:52 (UTC)[回覆]
    • 那麼你懂何謂拆分嗎?這問題我已經回答數次,基於禮儀,現在是你該回答我的問題 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月26日 (日) 06:31 (UTC)[回覆]
      • 抱歉沒看到你有明確回答是或者否。不要繞開話題。--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 06:35 (UTC)[回覆]
        • 姑且當作你還是不明白什麼是歌曲什麼是單曲……簡單說,歌曲,是文藝形式;單曲,是發行載體。兩者並不是一個概念。好,如果你要一意孤行說把這兩個不一樣的概念合併在一起,就跟非要將臥龍崗、臥龍鍋巴、諸葛亮擰在一個條目里一樣,明白?--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 06:41 (UTC)[回覆]
          • 哦,對了,好像合併並沒有方針,勉強只能說是個部分人參與過的共識。那咱們看看合併是怎麼說的?「合併頁面的最佳理由是提供更多的上下文參考。如果一個條目作為上下文參考時更為有用,您可以將它合併到一個更大的條目。如果您認為一個頁面過於短小,不足以提供有效的信息,您可以考慮把這個頁面合併到更大的條目中。當然,最好的辦法是擴展這個條目,但有的條目確實不適宜於擴展。」請問,你所指案例中兩個條目,哪一個過於短小?誰又可以作為誰的上下文?你又把「當然,最好的辦法是擴展這個條目」這個建議扔到哪裏去了?回答你前面說的「有沒有建設性編輯」,咱們對事不對人,在這兩個條目中你有什麼建設性編輯?你的7篇優良關這兩個條目什麼事?--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 07:12 (UTC)[回覆]
      • 發現了,你根本沒關心合併的合理理由。不光是你,你的朋黨們都有一樣的問題。對,這裏撇開事情,專門對人。我來看看你的操作。先是自作主張把條目名由單曲改為歌曲,也不顧首段里明確介紹說條目描述的是單曲。好,那我就把這個條目修改成歌曲,從首段到條目身段全都改為圍繞歌曲來進行敘述。那多出來的有關單曲的內容,尤其是單曲發行、單曲所收錄的B面歌曲相關的背景表述等等,自然是放進單曲條目中咯。然後你又扯歌曲條目要放B面歌曲的內容,1、問你,有沒有放B面歌曲的事情?——有,滿足你了!2、問你是歌曲有B面歌曲還是單曲有B面歌曲?——單曲才有B面歌曲。試問你還有什麼疑問,結果你又要合併???!?!?!??你這不是典型的光攪糊而沒有建設性編輯,是什麼?--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 08:11 (UTC)[回覆]
    • 還學日維……,日維FA、GA比率才多少,你卻選擇學日維?日維這一類條目自己打臉的數不勝數,條目名稱是「XXXの曲」結果首段直接來一句「XXXのXX枚目シングル。」日維或許有些值得學習,但是魯迅先生說,(我們)要放出眼光自己來拿,要取其精華棄其糟粕。而不是直接一股腦姨太太鴉片槍都照抄來了。日維姨太太和鴉片槍,比如:小說條目里加塞個改編的電影,漫畫條目里加塞個改編動畫,甚至樂隊組合條目里加塞一個組合參演的動畫……這種都是你所考慮的合併來的?發指。--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 09:54 (UTC)[回覆]
      • 為什麼非要挑刺頭懟着會被告狀說人生攻擊的風險說你們是三五黨朋,因為你們這些人啊……不想着找更多可靠來源進行擴充,為了提高條目質量,就知道刪除和合併……以為這麼做很正義?哪個方針指導各位如此勤勉?三五黨朋不去努力編寫擴充,反而是窩在哪裏討論出個所謂的方針,再拿出來雞毛當令箭來嚯嚯別人……各位,你們好意思嗎?
      • 我就揀你們認為要合併、要刪掉的條目,一點一點打磨成像樣的條目來。來告訴各位,你們所謂的方針局限的是你們自己的目力,束縛的是你們憑弱的編輯能力,放縱的是你們的懶惰的欲望,給你們提供了各種看似合理的理由去做簡單的合併同類項。這樣的社群,我懶得參與,就只會編寫條目砸爛你們這些教條主義同學們的懶心和臭臉。--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 10:07 (UTC)[回覆]
        • @Milkypine:但我認為你不是我所吐槽的這類人,你只是時間久了忘了自己的本心了而已。教條主義是個人都容易陷進去,但是爬出來確是有點難度的。--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 10:07 (UTC)[回覆]
          • @JuneAugust:技術上來講,正是因為我和你口中的三五朋黨,你今天才有能用單曲命名條目的權利。你不相信我對歌曲和單曲的認知,沒關係,但請不要用這當藉口來迴避我在DYK中提出的問題,而我說的學日維全文是「那本條目99%都是《Ubugoe》,《現在先道晚安》《永遠的阿姆羅》被受冷落只有短短一段,不學日維用歌曲命名真的說不過去,況且一句話能算有效介紹?」,你這理解能力大概跟我對歌曲單曲差異的理解有87%像。
          • 關於拆分,本次討論對象「歌曲和單曲」其關係密切,不是不能拆而是根本沒必要,你自己嘴上說着格式不同,但實際上在歌曲條目寫B面的人不正是你嗎?而兩個條目都會提到「《Ubugoe》的創作過程」「《Ubugoe》的MV」「《Ubugoe》的發行和宣傳」等歌曲內容,那有必要把B面閹割搞出個歌曲條目嗎?那怕這些內容基本重複單曲條目的歌曲介紹。
          • 順帶一提《Ubugoe》自己有出單曲[1][2][3][4][5],有收錄B面的單曲也上了歌曲下載榜[6],還是又要說兩個不一樣再把本就支離破碎的條目拆得更碎。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月27日 (一) 10:48 (UTC)[回覆]
            • B面,不加要**,加了又要**,你到底要不要加?--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 16:13 (UTC)[回覆]
              • 真……最近的*怎麼都*****……要來討論的話,起碼讀過條目再討論吧,@Milkypine:「有收錄B面的單曲也上了歌曲下載榜[7]」——Ubugoe_(森口博子單曲)#商業成績倒數第二句講的是不是一個事?……到底,依然是沒搞清單曲何歌曲的區別是個什麼……其他什麼亞馬遜、spotify之類的,首先,這幾個網頁能作為可靠來源不?其次,你還是沒鬧明白單曲發售的事情。--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 17:34 (UTC)[回覆]
              • 註:此留言已被原作者(JuneAugust)移除。2022年6月27日 (一) 17:57 (UTC)[回覆]
                • 貼亞馬遜、spotify給你是表示Bandai Namco Music Live Inc.有出單一首歌的單曲,從而論證我提出的兩者幾乎相同,還是你覺得只有出實體才算單曲?你曾說「單曲條目,介紹製作背景(這一塊容易被混淆成歌曲製作背景,我自覺之前也犯了這個錯,因此推翻重寫歌曲條目)」,單曲不會介紹到歌曲製作背景是什麼鬼斧神工,這段內容你覺得合理嗎?
                • 好,扣除掉超明顯的相同創作陣容與電影的聯繫,請問「歌曲上榜內容寫在單曲條目」「單曲條目寫B面內容」不就表示不論怎麼避免,自詡知道歌曲單曲差異的你終究會寫到對方,閣下不該問我「到底要這個條目描述的是單曲,還是歌曲」,捫心自問有沒有辦法分開描述,畢竟口口聲聲說着不一樣的人是你,況且當初我是有拿槍逼你寫獨立的歌曲條目嗎?這麼會槓請去當個槓鈴物盡其用。
                • 最後感謝你的諒解,你提出的例子很好的展現Ubugoe_(森口博子歌曲)Ubugoe_(森口博子單曲)兩條目有合併必要。我想討論可以結束了,畢竟當事人都支持合併。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月27日 (一) 19:00 (UTC)[回覆]
          • "亞馬遜、spotify給你是表示Bandai Namco Music Live Inc.有出單一首歌的單曲"——亞馬遜河spotify沒有拿到單曲B面歌曲的單獨發行權,所以上架的時候只上了該單曲的A面歌曲。該單曲里的B面歌曲都是翻唱歌曲,版權不是唯一所屬的,其中有一方版權授予沒有達成,這首歌就不能上架。這並不是你所以為的「有出單一首歌的單曲」……--JuneAugust留言2022年6月28日 (二) 04:54 (UTC)[回覆]
  • 寫太多了進不了眼,刪了。--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 17:57 (UTC)[回覆]
這兩首歌在詞曲方面有什麼區別嗎。--東風留言2022年6月26日 (日) 06:37 (UTC)[回覆]
?哪裏有兩首歌?Ubugoe_(森口博子歌曲)是一首歌,同時也是某部電影的主題曲;Ubugoe_(森口博子單曲)是收錄了前者的單曲,單曲CD裏面收錄了包含前者在內的一首原創歌曲及其伴奏帶、兩首翻唱歌曲。--JuneAugust留言2022年6月26日 (日) 06:42 (UTC)[回覆]
按慣例來說,似乎沒有這種拆解現象,本地或是英維條目標題均為「xx歌曲」,然後在條目中介紹某某翻版(如en:Wake Me Up (Avicii song)en:Love Story (Taylor Swift song))。--東風留言2022年6月26日 (日) 10:09 (UTC)[回覆]
話說「單曲」是不是可以理解為只有一兩首歌的專輯(其中一首還是同名歌曲)?--洛普利寧 2022年6月26日 (日) 13:18 (UTC)[回覆]
簡單來講是這樣沒錯。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月27日 (一) 09:36 (UTC)[回覆]
兩者重複的地方比較多,合併比較好。--AT 2022年6月26日 (日) 13:50 (UTC)[回覆]
電影《人間喜劇》跟小說《人間喜劇》重複的地方比較多,起碼情節都一樣,合併比較好。話劇《雷雨》跟電視劇《雷雨》看起來內容也比較像,所以也還是合併了吧。--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 16:16 (UTC)[回覆]
進擊的巨人進擊的巨人,關係密切吧,也合併了吧。--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 16:18 (UTC)[回覆]
這種有「主條目」的為啥要單立一個條目?早該合併了。--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 16:21 (UTC)[回覆]
哦,搞錯,應該是這裏:「話說閃光既然有條目的,這邊就沒有必要寫這麼多內容進來,不然條目建立幹嘛。」--JuneAugust留言2022年6月27日 (一) 16:25 (UTC)[回覆]
  • @Milkypine:請把你所有的合併理據都在這下面重新梳理、羅列一下吧。--JuneAugust留言2022年6月28日 (二) 04:59 (UTC)[回覆]
  • 把單曲專輯和該專輯內的曲目分開根本是自找麻煩。專輯只是用來承載發行內容的工具,它的所有關注度(包括銷售量)都是基於專輯的內容(除非這張專輯的封面設計或曲目編排有什麼特異之處)。拆成兩個條目就相當於把「XX牌瓶裝水」和「XX牌裝瓶裝水的瓶子」拆分成兩個條目。--C9mVio9JRy留言2022年6月29日 (三) 04:45 (UTC)[回覆]
    • 首段確定是寫單曲還是寫歌曲?「XX牌瓶裝水」是什麼?本質是某種水對不對?「XX牌裝瓶裝水的瓶子」本質是XX瓶子。所以你所見到的大多都是「水就是瓶子」、「瓶子就是水」,某個條目既提「某種水」,又提「某種瓶子」。按照你的比喻,就好像是「瓶子」就一定要合併進「水」里的。又或者說,其實你這種比喻,就是欠妥。說到底只不過是習慣了條目里但凡有點關聯的,都不分青紅全部捏在一起(如:改編作品就一定要合併進原作條目里、瓶子就一定要合併進水裏、單曲或者專輯就一定要合併進主打歌曲條目里等等等等)。而不習慣釘釘鉚鉚分清描述。拒絕多樣、拒絕跳出既有規則(更別說這都沒有規則),這是一種問題現象。--JuneAugust留言2022年7月1日 (五) 02:19 (UTC)[回覆]
  • 參考撲克臉 (女神卡卡歌曲)#各國光碟版本,光封面就有好幾個版本了,每個版本的歌曲/remix 也不一樣,難道要全部建立條目嗎,如果跟上面說的《進擊的巨人》一樣分別關注度都很高那拆分當然有理有據,可是我也看過把漫畫動畫片真人版遊戲都塞到一起的條目,更何況條目篇幅小的情況下合併根本不會更難讀。--Austin Zhang留言2022年6月30日 (四) 15:19 (UTC)[回覆]
    • 所以跟內容關聯不大,倒是跟篇幅關係更多。篇幅內容跟來源多寡以及編者編輯有關。所以最終總結下來,各位所持意見並不是原則性的應該合併或者拆分,純碎是懶得擴寫、只願意一味的刪除和合併,以此來達成條目質量的提升。但條目質量的提升,根本推動性舉措,還是需要引證更多可靠來源並持續擴寫。不談擴寫而一味的刪除或者合併,這是一種問題現象。--JuneAugust留言2022年7月1日 (五) 02:19 (UTC)[回覆]
      • 「最終總結下來,各位所持意見並不是原則性的應該合併或者拆分,純碎是懶得擴寫、只願意一味的刪除和合併,以此來達成條目質量的提升」這段容我掛個[來源請求],我是不了解其他人,但我一直提出「內容重複」認為兩者不該拆分,這與擴寫無關,因此就算寫成典範我還是會說應該合併。回到擴寫,先不說你的條目應該你自己來,怎麼扯出我們不想擴寫會干涉條目是否拆分,跳出既有規則跳成這樣真的大可不必。
      • 條目不是簡單一分為二,你雖提到「說到底只不過是習慣了條目里但凡有點關聯的,都不分青紅全部捏在一起」,但你寫的條目,單曲包含歌曲、歌曲包含單曲,兩篇還涵蓋了搭配電影,可見你也沒有辦法。 --Loving You Is A Losing Game 2022年7月1日 (五) 17:48 (UTC)[回覆]
      • 關於條目命名僅依據「首段指明」是不夠的,重要的是內容,這也是為啥我當時會說「鑒於當時單曲內容不夠所以移動至歌曲」。條目主題是單曲和應該命名單曲是兩回事,照你這樣講,今天如果首段寫的是「2022年動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的主題曲」我是不是該移動至主題曲?
      • 「單曲條目寫B面內容」這裏是我打錯,應該是「歌曲條目寫B面內容」。和「歌曲上榜內容寫在單曲條目」相同,按你的方式應該分開但卻沒有。 --Loving You Is A Losing Game 2022年7月1日 (五) 18:39 (UTC)[回覆]
現行條文

Ubugoe》是日本歌手森口博子的一首歌曲。本曲由松井五郎作詞,doublegrass作曲,富田惠一擔任編曲。本曲也是同年上映日本動畫電影《機動戰士高達 庫克羅斯·德安之島》的主題曲。歌詞主要以電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》中登場的人物卡拉為視角,描繪了其身為被收養的孤兒中最年長者還要擔負起照顧年幼者的心境。

這首歌最早收錄於同名單曲《Ubugoe》中,並在2022年6月1日由KING RECORDS與SONIC BLADE聯合發行。

概要 這首歌作為安彥良和執導的2022年動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的主題曲,出現在電影的結尾。本曲也是森口博子自2016年為OVA《機動戰士高達 THE ORIGIN IV 命運的前夜》演唱主題曲《在宇宙的彼端》之後,約五年半來首次為高達系列演唱主題曲。

這首歌曲由松井五郎負責作詞,doublegrass負責作曲,而編曲則由曾為KIRINJI和MISIA等製作了熱門歌曲的富田惠一擔綱。歌詞描寫了電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》中少女卡拉的情感。

解說 森口博子被譽為「高達的歌姬」,曾在1985年以電視動畫《機動戰士Z高達》後期片頭曲《將愛寄予水之星》出道。1991年,她又憑藉動畫電影《機動戰士高達F91》的主題曲《ETERNAL WIND〜微笑在閃耀的風中〜》一炮而紅並在接下來6年間持續參加了NHK紅白歌合戰。在最近幾年,森口憑藉《高達 SONG COVERS》系列專輯「為成年人翻唱高達歌曲」引發潮流,大受愛好者歡迎。在本曲首次發表現場,森口博子表示動畫導演,同樣也是原版電視動畫《機動戰士高達》的角色設計師安彥良和在時隔40多年後實現了自身夢想的同時,也圓了她與原作第15集重逢以及「50多歲了也能唱主題曲」的夢想。森口回憶在宣傳《機動戰士高達THE ORIGIN IV命運的前夜》中的主題曲時就曾在活動中宣佈40多歲的她「即使到了50多歲也要唱高達的歌」。安彥良和導演在製作2022年高達系列動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》時想起了當時的事情,於是再次邀請森口來演唱該片的主題曲。

歌名「Ubugoe」意思是「(嬰兒)出生時的啼哭聲」。森口博子表示《Ubugoe》這首歌以「母性」為主題,用輕柔有力的唱腔描繪了少女卡拉以小小的年紀就要承擔起照顧更年幼孩子的情感。卡拉是動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》中角色庫克魯斯·德安在孤島上撫養的20個孩子之一,在孩子們中作為年紀最長者以代替母親身份的存在。當被問及錄音時的感想時,森口提到作為唱出了卡拉的心聲的曲子,歌名「Ubugoe」(産聲)既是島上孩子們的「初啼」,也是卡拉自己的初啼。不只是新生嬰兒有初啼,成年人每天也都在重新開始,所以成年人也有每天的初啼。而阿姆羅和德安也在經歷着每日不斷的重生,也有屬於他們各自的初啼。森口說當她第一次聽到曲子的演示版時,感嘆道演繹這首壯麗而寬廣的歌曲是「37年音樂活動中難度最高的一次」。

宣傳和發行 本曲最早在2022年4月24日在福岡舉辦的三井購物公園啦啦寶都實體大小ν高達立像揭幕儀式上由森口博子首次公開。在消息發表現場,森口博子表示導演在40多年後實現了自身夢想的同時,也圓了她與原作第15集重逢以及「50多歲了也能唱主題曲」的夢想。4月27日,發行方又公開了本曲的MV。

被收錄記錄 本曲最早在2022年6月1日附在同名單曲內作為主打曲公佈並發售。單曲B面收錄了同樣由森口博子翻唱的電視動畫《機動戰士高達》中的插曲《現在先道晚安》以及片尾曲《永遠的阿姆羅》。

商業合作 本曲最早發佈時就確定作為2022年由安彥良和執導的日本動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的主題曲。

評價 作為演唱者的森口博子評價這首歌的歌詞深沉,曲調華麗,並在社交平台上表示「深受感動」。在提到收到這首曲子時的感受,她這首歌有着宏大的格局感,讓人只聽一次就能被觸動心弦。其中的歌詞「每個人認識的世界都有各自的正確,但是在崎嶇地平線上的黎明卻是唯一的」讓在家練習的森口淚流滿面。

現場演唱 在2022年4月24日首次公開發表的立像揭幕儀式上,森口博子現場演唱本曲。5月3日,在昭和女子大學人見紀念講堂舉行的「Starry People」演唱會上,森口博子將《Ubugoe》作為返場曲現場演唱。6月5日在電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的上映紀念現場答謝會上,森口博子再次公開演唱並表示「很高興能演唱美妙的作品」。

提議條文

Ubugoe》是日本女歌手森口博子的第34張單曲。這張單曲由KING RECORDS和SONIC BLADE於2022年6月1日聯合發行。單曲的封面歌曲《Ubugoe》也是同年6月在日本上映的動畫電影《機動戰士高達 庫克羅斯·德安之島》的主題曲。B面歌曲包含兩支由森口博子翻唱的電視動畫《機動戰士高達》歌曲,以及封面曲目的伴奏帶。

本單曲發售後首周就進入了日本ORICON單曲銷量排行榜第10位。森口博子也憑藉本單曲,繼1993年單曲《鳴笛》之後時隔29年再度進入ORICON單曲榜TOP10。

概要 本單曲CD收錄了《Ubugoe》、《現在先道晚安》(いまはおやすみ)、《永遠的阿姆羅/VOJA伴唱》(永遠にアムロ / with VOJA)以及《Ubugoe》的伴奏帶。

單曲封面歌曲兼主打歌《Ubugoe》被選作2022年由安彥良和執導的日本動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的主題曲。單曲B面收錄了電視動畫《機動戰士高達》中的插曲《現在先道晚安》以及片尾曲《永遠的阿姆羅/VOJA伴唱》的翻唱版。單曲分三種規格發行,分別是普通版、首發限定版和影院限量發售版。首發限定版內附帶主打曲MV及其製作片段版MV的藍光光盤,而影院發售限量版附有LP尺寸的小冊子和紙質CD殼。這兩種規格的封面插圖都由電影導演安彥良和繪製。普通版的封面則是在充滿柔和光照背景下的森口博子的照片搭配其以光的軌跡親自書寫的標題「Ubugoe」。在指定的專賣店購買這支單曲時,購買者還能獲贈由安彥良和繪製的透明A4文件夾作為禮品。

隨首發限定版內附的藍光盤收錄有主打曲MV和製作片段視頻。這支單曲的MV製作人由曾負責森口博子《在宇宙的彼端》和《鳥籠的少年》MV製作的齋藤槙治擔綱。

解說 作為《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》的主題曲,單曲主打歌《Ubugoe》主要演繹了劇中人物卡拉的母親般的心境。單曲中收錄的動畫插曲《現在先道晚安》翻唱版,其原曲由原版動畫中飾演瑪蒂爾達的戶田惠子演唱,包含人的溫柔、日常的糾葛以及心間動搖的情感。而原版動畫片尾曲的翻唱版《永遠的阿姆羅/VOJA伴唱》,則是一首充滿活力的歌曲。

製作 單曲封面曲目《Ubugoe》由松井五郎作詞,doublegrass作曲,而編曲則由曾為KIRINJI和MISIA等製作了熱門歌曲的富田惠一擔綱。B面歌曲的《現在先道晚安》在本單曲中由音樂製作人時乘浩一郎負責編排。他在製作時將森口博子真情演繹的歌聲與高音薩克斯、弦樂、結他等纖細地交織在一起。另一首B面歌曲《永遠的阿姆羅/VOJA伴唱》則由樂隊DIMENSION的原成員、爵士鋼琴家小野冢晃用Rhodes琴重新進行編曲,由音樂團體VOJA和聲合唱。在最近幾年,森口憑藉《高達 SONG COVERS》系列專輯「為成年人翻唱高達歌曲」引發潮流,大受愛好者歡迎。而單曲中的這兩支捆綁曲目則是延續這一潮流,繼續由森口博子以主唱身份翻唱再現。

這次主打曲《Ubugoe》的MV分別在三處取景地取景拍攝製作出神秘壯麗的影像,整個拍攝歷經兩天。在MV的開頭,有無數玻璃球漂浮在天花板上方的空間中閃爍着生命的光芒,隨着場景的變化,逐漸被黑暗中的希望之光照亮。而在歌曲高潮部分,讓人聯想到《機動戰士高達 庫克羅斯·德安之島》舞台的壯麗大自然逐漸展開。

宣傳和發行 2022年4月24日,森口博子透露她將為由安彥良和導演的動畫電影《機動戰士高達 庫克魯斯·德安之島》演唱主題曲《Ubugoe》,該曲也確認會與《現在先道晚安》和《永遠的阿姆羅/VOJA伴唱》兩支曲目一起被收錄進單曲《Ubugoe》中於同年6月1日發售。4月27日,發行方也在YouTube上上傳了本單曲主打歌《Ubugoe》的MV。同時,電影製片方也發步了以主打曲《Ubugoe》為背景音樂的影片預告片。

商業成績 本單曲上架首周,就在ORICON單曲排行榜上以5000張的銷量排行第10位。這也使得森口博子自從1993年6月21日憑藉《鳴笛》(ホイッスル)登榜第10位後,時隔29年再次進入ORICON單曲銷量周榜TOP10。在重返ORICON單曲榜TOP10間隔紀錄中排在歷史第五位,女歌手中則排在第三位,緊隨和田現子和美空雲雀之後。上市第二周,本單曲依舊保持在ORICON榜單第十位的排名。而在Billboard榜單上,本單曲上榜後首周就位居Hot Animation榜單第11位,而在歌曲下載榜排在第41位。在TBS發佈的TOP100榜單上,本單曲上架第一周僅排名第90位。

好像沒辦法上色只好用下橫線展示歌曲的部分,從上面可以看到釘釘鉚鉚分清描述並不存在,右邊的單曲仍提到許多歌曲內容。 --Loving You Is A Losing Game 2022年7月1日 (五) 18:39 (UTC)[回覆]