维基百科:权限申请/申请巡查权
欲申请巡查权,请点击下方“增加新请求”。
申请者须达到基本资格资格检查:编辑250次以上,自首次编辑以来参与维基百科30日以上,最近一年内没有受到封禁(不合理封禁除外),且在过去三个月内(新注册者由注册日起计至申请当日)平均每天的编辑次数多于一次。建议充分了解新页面巡查方针、内容方针、删除方针,使用WP:TW等工具并至Special:最新页面参与巡查工作一段时间后再来申请,如此能让管理员了解申请者的相关经验,加快审理速度。
授予者授予权限后,请于被授予者用户页加入{{patrol}}以作标示。
状态注解
供管理员使用
显示 | 代码 | 注解 |
---|---|---|
状态: 新申请
|
{{status|新申请}} | 用户申请时,预设状态。请尽快处理这类新申请。 |
状态: 完成 状态: 自定义文本
|
{{status|完成}} {{status|+|自定义文本}} |
申请者符合一切要求。授权者授权后,请把状态标示为完成,待一段时间后把申请存档。另外,如授权者希望有所补充提醒,则可把完成提换成要说的话,不过务必保持简洁鲜明。 |
状态: 处理中 状态: 自定义文本
|
{{status}} {{status|自定义文本}} |
当授权者正在处理申请,请把模板改为前者。如申请者遗漏递交一些所需的资料,授权者则可把模板转换成后者并把所要求的资料填入模板中,但务必保持简洁。 |
状态: 未完成 状态: 自定义文本
|
{{status|未完成}} {{status|-|自定义文本}} |
申请者不符要求。授权者把状态模板更换成未完成以表明拒绝申请,待一段时间后把申请存档。另外,如授权者希望有所补充提醒,则可把未完成替换成要说的话,不过务必保持简洁鲜明。 |
状态: 等待中 状态: 自定义文本
|
{{status|等待中}} {{status|oh|自定义文本}} |
当授权者已看到申请,有问题要询问申请者时使用。另外,如授权者希望有所补充提醒,则可把等待中替换成要说的话,不过务必保持简洁鲜明。 |
申请巡查权存档 |
---|
- 状态: 新申请
- 申请者/获提名者:TedWiki123()
- 为了能更好地为社区服务,在此申请成为巡查员。
- 工作经历:我对中国和西方流行音乐的发展历程比较熟悉,目前致力于“中国大陆地区流行音乐史”领域的拓荒,计划建立和完善中国大陆地区音乐人和音乐作品的相关词条。在过去的一个月里,我进行了600多次编辑,建立了39个页面,贡献了16个词条。基于这些编辑经历,我已被授予了“维基助理编辑”的荣誉。
- 申请动机:我发现以上领域的许多条目存在内容单薄、来源缺乏、表述主观等诸多问题。自己在新手阶段也经常犯这些错误,导致编辑的条目质量较差。因此我希望能在自己建立、编辑词条的同时,还能参与新页面面巡查,全方位地在熟悉领域里为维基百科做出自己的贡献。
- 到岗准备:我认真学习了新页面巡查的方针,并已知晓巡查员的工作职责和工作内容。
- 资格自查:经自查,除“封锁状态”一项“不通过”,其余均为“通过”。2024/07/03被确实被封锁过一次,但不久即被解封,并被告知是由系统误判所致。这一点还麻烦您查明。
祝您生活愉快~!--TedWiki123(留言) 2024年8月2日 (五) 02:04 (UTC)
- (!)意见:首先,巡查不是挂模版,如您对Ae! group的“巡查”显然不规范;另外,您对T:More footnotes needed的理解有误,仅有蒋大为是正确使用情形,请阅读H:脚注。另外,似乎未曾参与过WP:CSD或WP:AFD,还请您继续累积经验。祝好。--伞木 霙留言 2024年8月2日 (五) 14:43 (UTC)
- 您好,谢谢您的回复。我会继续学习和积累经验。
- 我看到很多回退的理由是我在“有脚注”的情况下挂了{{More footnotes needed}}标记。是有脚注没错,但是有些关键信息是没有脚注的,比如:刘欢条目中,“生平”的第二段、“音乐会”的全部内容、“作品”的全部内容、“个人生活”的第二段,都没有脚注。
- 这不就是“因为文内引用不足,部分字句的来源仍然不明”的情况吗?
- 祝好。--TedWiki123(留言) 2024年8月2日 (五) 17:38 (UTC)
- 此外,有关对Ae! group的巡查我挂了{{Rough translation}}标记,是因为翻译有很多问题。
- 比如“结成”并非汉语,应该翻译为“成立”;“入社”并非汉语,应该翻译为“加入公司”;“读做”应该为“读作”;“出演”一词在日语和汉语中意思有差异,日语的“出演”后边可以接各种各样的演艺活动(参见https://ja.wikipedia.org/wiki/A%E3%81%87!_group),而中文的“出演”,是出演电视剧或者某个角色,因此文中“出演”一项翻译成“演艺活动”更合理;“作词・作曲”中的“・”也并非汉语用法,应该用“、”;此外,“事务所”在指演艺经纪公司的情况下能否翻译为“事务所”也有待商榷,个人认为最好翻译成“公司”而非汉语的“事务所”(参考星达拓娱乐、SMILE-UP.条目)。--TedWiki123(留言) 2024年8月2日 (五) 18:22 (UTC)
- (:)回应:Template:More footnotes needed:“此模板用来标记来源充足,但是内文的引注还不够帮助阅读理解的条目”,如刘欢应使用T:BLPsources或在相应段落适用T:Unreferencedsect。也许是我个人对翻译质量的容忍程度较高,在我看来这种翻译才是真正“品质不佳”。--伞木 霙留言 2024年8月3日 (六) 06:06 (UTC)
- 好的,感谢指导~!我再学习学习。
- 祝好。--TedWiki123(留言) 2024年8月3日 (六) 06:23 (UTC)
- (:)回应:Template:More footnotes needed:“此模板用来标记来源充足,但是内文的引注还不够帮助阅读理解的条目”,如刘欢应使用T:BLPsources或在相应段落适用T:Unreferencedsect。也许是我个人对翻译质量的容忍程度较高,在我看来这种翻译才是真正“品质不佳”。--伞木 霙留言 2024年8月3日 (六) 06:06 (UTC)