袁可嘉

維基百科,自由的百科全書

袁可嘉(1921年—2008年11月8日),浙江慈谿人,中國新詩詩人翻譯家[1]

生平

袁可嘉生於浙江省慈谿。1946年在西南聯大外語系獲文學學士。1946年在北京大學西方語言文學系語任教[2]。1951年任中共中央宣傳部毛澤東選集英譯室翻譯,1954年任外文出版社英文部翻譯,1957年在中國社會科學院外國文學研究所任助理研究員至1978年。1991年退休。

作品

  • 文學論述:《歐美現代派文學概論》、《論新詩現代化》、《現代派論·英美詩論》、《現代主義文學研究》。
  • 主編的譯作:《外國現代派作品選》、《現代美英資產階級文學理論文選》、《歐美現代十大流派詩選》。
  • 翻譯作品:《彭斯詩鈔》、
  • 文學創作:1981年與其他8位詩人合出版詩集《九葉集》,被認為是九葉詩派的一員。《半個世紀的腳印—袁可嘉詩文選》(1994年)。

參考資料

  1. ^ 王芳. 袁可嘉诗学体系的现代性追求 (PDF). 西南大學學報(社會科學版) Journal of Southwest University (Social Sciences Edition). 2011年5月 [2021-05-12]. (原始內容存檔 (PDF)於2021-05-12). 
  2. ^ 《英诗经典名家名译》序 —— 意切情深信达雅 (PDF). 外語教學與研究出版社. 2012年 [2021-05-10]. (原始內容存檔 (PDF)於2021-05-10). 

外部連結