Talk:大韩民国/存档1

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

位置

  • 韩国不是在渤海北部阿,是在黄海北部,因为渤海并没延伸出山东和辽宁的沿海
    • 對,朝鮮西海就是黃海。麻煩更正~ :-) 218.188.0.150 09:25 2003年10月30日 (UTC)

朝鲜關係

“中国的韩国和朝鲜半岛的韩国有着某种微妙的联系,唯没有确切”
我 觉得这句话有点不负责任,因为现在的韩国只是翻译的问题才叫韩国的,原来叫南朝鲜,正式的名称是大韩民国,英文是Republic of Korea,一般叫south korea,朝鲜是:The Democratic People's Republic of Korea,一般叫north korea,美国的电台常它叫北韩,可见korea一词跟诸侯的韩国关系不大,并且没有证据的推测好像不该出现在百科全书里面. 04:48 2003年10月30日 . . Jobinson

同意, 已将这句话除去. kt² 06:01 2003年11月28日 (UTC)
完全沒關係吧?最靠近的衛滿朝鮮的衛滿是燕人。-Menchi 06:06 2003年11月28日 (UTC)

开始移动

"近年有考古学家及历史学家指出,中国的韩国和朝鲜半岛韩国有着某种微妙的联系,認為韩大夫是來自遼東的人,唯没有确切的证据去支持。"

结束移动

请将有关资料来源或证据表明, 因为这句话有点勉强. kt² 06:07 2003年11月28日 (UTC)

南韩国名的使用

处 于跟北朝鲜的区别,韩国还是叫南韩比较好,繁体中文也是这么叫的,而且英文中也基本使用SOUTH KOREA,这样叫更为贴切. 而且出于使用习惯,不适合也不需要应用其全名,英国中文就叫英国,也没有动不动就大不列颠....云云,有趣的是小国都喜欢自己在自己名字前面加个大字, 可能是自卑的缘故吧,日本原来就喜欢自己叫大日本,现在学乖了,不叫了,南韩怎么就学不会呢. —以上未簽名的留言由Irie對話貢獻)加入。

討論請簽名!用4個~。題外話,我剛才看你還說自己是大中華呢!--虎兒 16:41 2005年1月23日 (UTC)
反對。別國的國名又不是中國決定的,不要太中國中心。--minghong 18:20 2005年3月30日 (UTC)
反對無效,如果真的是用中國中心的想法來看待的話,不會是韓國了,應該是東夷。--JERRY
Minghong, 你說「別國的國名又不是中國決定的」,那每個國家都沒有權利用自己的語言來稱呼別的國家。換言之,中國不能叫南韓,英語系國家也不能叫中國 China、叫德國 Germany (因為德國的德文是 Deutchland)、叫比利時 Belgium (因為比利時的法文是 Belge)。每個國家、每個語言都有對各地的稱呼,有的相同,有的相異,本來就天經地義。--郭襄 0:13 2007年12月25日 UTC
反对郭襄!
反对理由:根据中国地名委员会制定的《外国地名汉字译写通则》第三条规定,各国地名的汉字译写,以该国官方文字的名称为依据。
英文、德文翻译到中文都是“意译”,但韩文翻译到中文是可以直译的。

Traditionally,Korea is a colony of China. We should rule Koreans who never know culture and have manners.

南韓

中國的韓國也叫南韓嗎? 看不明白呀... Wshun 01:53 2005年4月7日 (UTC)

扶墙一下。麻烦翻阅下历史书,历史上也有一个韩国。估计要翻译,也就是Kingdom of Han,不是现在的Korea。-♥爱死维基人♥@火星常驻地球总领事馆 2008年12月14日 (日) 11:07 (UTC)

什么大韩民国,韩国就是韩国

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Gzyeah(留言)於2008年8月17日 (日) 05:41 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

只是名字,沒關係吧,況且「中國」也有世界中心的意思。-- Stewart|惡龍 (講講講!) 05:59 2006年1月25日 (UTC)

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Gzyeah(留言)於2008年8月17日 (日) 05:41 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

大韓民國是正式名稱

那我也可以說:什麼中華人民共和國啊,什麼中華啊,中國就是中國,井底之蛙。
請不要以大中華的主觀論事,這裡必須以客觀的角度發言。

"大"韓民國

我看全世界也只有韓國敢自稱"大",他們大在哪裡?他們有種就把他們的英文國名譯為:Republic of Great Korea。
以前中國朝代自稱大唐、大明等等,但在正式國名都沒有自稱大,日本後來自稱大日本帝國,現在正式國名也是日本國。
連以前的"大不列顛"、"大英帝國"現在都只是"聯合王國"也就是United Kingdom。
所以在二戰後的世界敢自稱大的我看也只有自慰程度第一高的韓國!
洛城小四 07:20 2005年12月28日 (UTC)洛城小四

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Gzyeah(留言)於2008年8月17日 (日) 05:41 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Gzyeah(留言)於2008年8月17日 (日) 05:41 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

這是他們的正式名稱

您抱怨也沒辦法,難道您有辦法讓他們改名字嗎?
這是他們規定的正式名稱,所以百科全書必須寫出事實。
要是某天韓國不滿中國叫中華人民共和國了,理由是因為他們會變成東夷,
那他們也能夠擅自改變他國名稱嗎?
還有,英國的正式名稱為大不列顛及北愛爾蘭聯合王國,依然是大不列顛。 ---Ham82

對, 英文是Great Britain-- Stewart|惡龍 (講講講!) 05:59 2006年1月25日 (UTC)
英国自称大不列颠是因为还有个小不列颠存在,不过世界上貌似没有小韩的存在--220.168.44.226 04:58 2006年3月10日 (UTC)

法国的bretagne被称为小不列颠,还有利比亚 也叫做大阿拉伯利比亚共和国 ,但是他们的称呼是各种语言里都翻译出这个大字,既然韩国只有在其母语和中文或者日文中有‘大’的表达,似乎的确不太妥当。况且借用的大字来源于汉字,在解释有韩文意义也是不妥吧。

66.7.131.199 (留言) 2009年5月12日 (二) 20:29 (UTC)

我們沒有抱怨,只是取笑而已

"中國"、"中華民國"或"中華人民共和國"並沒有任何自我膨脹的含意,韓國在明朝時被定名為朝鮮,早已不是東夷,再說東夷本來就是他們的古稱,不想要也不行,因為這是歷史。
你這麼替他們那自卑轉而自大的行為說話,讓我感到可悲和可笑!
還有,英文的正式名稱為大不列顛及北愛爾蘭聯合王國,但一般人僅稱其為England,正式一點就稱United Kingdom。
我的觀點是,韓國人自稱"大"韓民國,為何英文國名不是Republic of Great Korea?
怎麼就不見你Ham82對此做出回應?
洛城小四 07:19 2005年12月30日 (UTC)洛城小四

回复 洛城小四:

在英语里面,英国省略称法一般为“UK”或“Britain”。把英国称为“England”的做法,往往出自是那些洋不洋土不土的“中国式英语”。

还有,你不要取笑人家韩国人了。相比之下,更喜欢自夸自大的是中共〔注:我说的是中共,不是中国〕。


維基百科不是戰場
每 個用戶都應該以文明、冷靜、抱持合作精神的態度,來與其它用戶交流。不要侮辱、騷擾或恐嚇意見與您相反的人。您應該用您的智慧來處理問題,禮貌地進行討 論。某用戶假若行為不文明、不冷靜、不合作,又侮辱您、騷擾您、恐嚇您,這不是以牙還牙的機會(「不關我的事,是他開始的!」)。請以事論事、針對對方發 言的客觀事實而進行討論,並無視他的主觀語調。您甚至可以完全無視他的發言。
另外,請不要破壞維基百科來闡明觀點。換句話說,不要為了證明某種做法不好而故意大肆去做。不要用維基百科來對維基百科、維基人、維基媒體基金會進行法律上或任何方式的威嚇。維基百科有其他方法處理法律問題,絕對不會容忍恐嚇行為。恐嚇行為可能會導致用戶封禁。--Jasonzhuocn...._交流 21:56 2006年1月7日 (UTC)
這個沒什麼好爭論,這裡也不是政治討論區,不過一兩句也是可以的,不要再爭議了-- Stewart|惡龍 (講講講!) 05:59 2006年1月25日 (UTC)

各方論述,除了少量的事實之外,特別張顯意識型態,或個人情緒。 「大」不會永遠大,但亦不可能永遠不大。某處可大,不可能處處大。 人總是要活在自尊之中,才算健康吧。 幫助他人健康活著是一件好事喔!

军费

我把军费删掉了 有谁知道是多少 赶快填上去 但绝对不会是原来的611亿美金!! 想吓死美国啊 呵呵

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由Gzyeah(留言)於2008年8月17日 (日) 05:41 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

南朝鲜最高峰位於濟州島上吧

南朝鲜最高峰位於濟州島上吧

最古的太极旗现世

宗教的问题:关于信仰基督的韩国人和非信仰基督的韩国人

不信仰基督教的一名韩国人通常是一名好的韩国人。我从一些人尤其听说了它从中国人和日本人。我获悉很多韩国人是基督徒或者对基督教有利。我是一个自然神论者,或者或许半个无神论者。我很对在信仰基督的韩国人之间的差别有兴趣和非信仰基督的韩国人。我猜想这文章没有涉及这重要的问题。 ~Arnoldsey (留言) 2008年9月22日 (一) 02:07 (UTC)

领土争议 苏岩礁/離於島

这板块里的内容完全是偏向中方的说法!无语~

可以加入平衡的觀點。--石添小草 (talk to me) 2008年10月9日 (四) 14:11 (UTC)


"另外,韩国政府于上世纪70年代,曾在马罗岛立大韩民国最南端之碑,后掩盖之。" 这个说法不正确!事实是,"大韩民国极南端"碑至今仍然树立在济州岛附近的马罗岛上。

韩国的一些基本评价

註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由kegns於2009年2月19日 (四) 17:26 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

世界上第一个克隆狗由韩国研制。为什么加入研制小组的主要科学家黄禹锡的时候每次都被删除呢?Georgezhao (留言) 2009年5月11日 (一) 23:30 (UTC)

“韩国”是歧义词,为什么定向到大韩民国?

为什么?--Berthe (留言) 2009年10月11日 (日) 23:20 (UTC)berthe

主从消歧义。今天,“韩国”用于指大韩民国比其他用法要多很多,“韩国”所以定向到大韩民国。--蒙人 ->敖包相会 2010年1月27日 (三) 04:56 (UTC)

我不認為應該這樣定向 , 畢竟查文明歷史的人不可能無視北韓 . 維基應該列出完整資料 , 而不是順著哈韓族的興趣去修改 . [NIJER.2010年7月24日05:29(UTC+8)]

韓國是世界經濟第十大政治體

英文版那邊好像是寫第十五大耶?還是不一樣的排名?Trunone (留言) 2010年3月28日 (日) 14:07 (UTC)

2010年在廣州亞運跆拳道49公斤以下八強戰,對決越南武氏厚在首輪以9比0領先時,卻突然遭到韓裔菲律賓籍的審判委員洪性天以「電子襪不符資格」為理由,判決楊淑君失格、直接取消參賽

韓國人自以為把跆拳道推廣到全世界,就能控制跆拳道的比賽。

把詞條“韓國”永久性指向“大韓民國”是否合適

管理員瓜皮仔Canton認為本人曾定向詞條“韓國”到非“大韓民國”的詞條屬於破壞行為,本人不敢認同。

在 中國,“韓國”這個詞从2400多年前到十幾年前年前都是特指中国的古代诸侯国,諸侯國韓國是赫赫有名的戰國七雄,在中國歷史上佔有非常重要的地位。而中 国称呼南朝鲜为韩国也就是这十几年的事,況且此南朝鮮“韓國”還只是“大韓民國”的簡稱。管理員採取了將“韓國”永久性指向“大韓民國”的措施,并給予本 人警告。本人認為這有違公允,不尊重歷史,強加於詞條。

個人建議將詞條“韓國”指向韓國 (戰國)韓國 (消歧義)更合適一些,希望看到大家的意見。如果贊成本人建議的請投(+)支持,不贊成的請投(-)反对,謝謝。

Marvelgalaxy (留言) 2010年6月24日 (四) 11:44 (UTC)

请不要一上来就投票。Liangent留言 2010年6月24日 (四) 11:52 (UTC)
现在有多少人会提到战国时韩国,又有多少人会提到现在的韩国?维基百科应该按照常用,而不是历史长短来命名。—百無一用是書生 () 2010年6月24日 (四) 12:08 (UTC)
韓國始終還有北韓南韓的歧義存在,所以按wp:命名常規來判斷(依從合理的通稱而不是將官方全名搬到標題上來),“大韓民國”應該移動到“南韓”,這是我觀點上的客觀低歧義常用名,韓國本身就用作為消歧義頁。-- 同舟 (留言) 2010年6月24日 (四) 12:23 (UTC)
(+)支持,韩国应该指向战国时的韩国,因为那个是全名。韩国指向呆韩民国会造成误会,因为朝鲜半岛历史上还有一个日本傀儡呆韩帝国,而这个国家目前又分为两个独立的国家。--玖巧仔留言 2010年6月24日 (四) 14:17 (UTC)
建议使用消歧义。--快龙后会有期 2010年6月24日 (四) 14:24 (UTC)
(-)反对現在最常用的韓國就是指大韓民國,而不是戰國時代的韓國(而且比例很懸殊)而且他們官方指定希望其他國家用的簡稱是韓國,而不是南韓。北韓稱韓國的機會就更少了,連北韓都可以算是誤用(國名連個韓字都沒有)--ffaarr (talk) 2010年6月24日 (四) 14:49 (UTC)
(+)支持,韩国指向战国时的韩国。 Evawen (留言) 2010年6月24日 (四) 17:01 (UTC)
(-)反对:同User:Ffaarr。--Symplectopedia (留言) 2010年6月24日 (四) 17:02 (UTC)
(-)反对:同Ffaarr。Luuva (留言) 2010年6月24日 (四) 18:59 (UTC)
(!)意見:英文WP都是用en:North Koreaen:South Korea做標題,所以命名規則不是官方說了就算的,雖然在中文圈中不是絕對主流,但在許多現代人的認知中“韓國”就是指地理上的北韓+南韓,已經說明了現代的“韓國”本身就存在很高歧義。-- 同舟 (留言) 2010年6月24日 (四) 22:00 (UTC)
(-)反对,“北韩”是在有“南韩”的基础上才成立的。而战国的韩国更是不常用的事情。--达师147228 2010年6月25日 (五) 03:27 (UTC)
(-)反对:通指南韓。—Rocking Man !! 舌戰 2010年6月25日 (五) 04:14 (UTC)
(-)反对:在中國,「東京」這個詞從北宋到一百幾十年前通常是指「東京開封府」,是不是又要把「東京」指向汴梁東京 (消歧義)?--Mewaqua 2010年6月25日 (五) 12:56 (UTC)
(+)支持,“韓國”永久性指向“大韓民國”不合適,消歧义好点。 Gzhao (留言) 2010年6月25日 (五) 17:02 (UTC)
(-)反对戰國的韓國消失已久,單就使用的次數而言,較常指朝鮮半島的38度線之南的那國,若說戰國七雄的韓國,也只在學術場合提到,但是建議可加上消歧異模版><>金☧肅≽◕≼§§ 2010年6月25日 (五) 20:21 (UTC)
(+)支持-不赞同同舟意见,“在許多現代人的認知中“韓國”就是指地理上的北韓+南韓”,现代人怎么会连朝鲜和韩国是两个国家都不知道。况且您使用南韩北韩是否有违中立,在下认为北朝鲜和南韩比较合适。或言我用北朝鲜和南朝鲜您能赞同吗?
即使战国时期的韩国已经消失,但是它在历史上的意义不能磨灭。Ciked (留言) 第八次动员令 2010年6月26日 (六) 02:05 (UTC)
世界盃都是用南北韓的名字,雖然兩國人都反對這個名字,但這是我們這個語言圈確實存在的用法。朝鲜(en:Joseon)代指北韩而非朝鲜半岛及其文化恐怕是中国政府按照北韩的正名要求吧,但至少在香港还没有这种普遍认知。--同舟 (留言) 2010年6月26日 (六) 02:34 (UTC)
(-)反对,意见同Mewaqua。--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年6月26日 (六) 02:14 (UTC)
(+)支持,消歧义就是把相同名称的不同条目条目分开吗,战国的韩国和朝鲜半岛的韩国名字简称都一样,应该用消歧义--Ksyrie(Talkie talkie) 2010年6月26日 (六) 13:09 (UTC)
(+)支持, 虽则在现代语境下韩国指代大韩民国是比较常见的事情,但关注战国时韩国的人群也同样是不可忽视的。更何况眼下人们还有对这个国家不同的称呼,直接把韩国强 制定向为大韩民国是不符合一部分人的搜索目的的。出于对一个相当规模人群的搜索照顾和出于严谨的考虑,我认为还是定向至消歧义更为合适。--Youmin Wang (留言) 2010年6月26日 (六) 19:12 (UTC)
你说的这种情况应该使用非对称消歧义。不要总以弱者为借口强迫大多数人让步,实际上对弱势群体的照顾只能以affirmative action的方式进行。--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年6月27日 (日) 00:56 (UTC)
这 里不涉及到弱者和所谓让步的问题。关注战国历史的人群也不在少数,所以才会有眼下这个争论,正是有了这样的声音才值得引起讨论。进入一个消歧义页对于大多 数人来说并不见得是怎样一个让步,多经过一个严谨的选择“大韩民国”的点击就会让维基使用者觉得学究气和不可理喻么?相反给不同关注的人一个选择才是更为 科学和尊重的体现。--Youmin Wang (留言) 2010年6月27日 (日) 06:26 (UTC)
(-)反对,非对称消歧义即可。—Chief.Wei 2010年6月27日 (日) 05:42 (UTC)
(+)支持,非常同意Youmin Wang的观点。从本讨论就能看出大家对“韩国”的认识是多维度的,这十年来“大韩民国”的确进入大家视野,但每个中国人对战国七雄都是耳熟能详的,每个中国学生课本上的出现的“韩国”更大多是战国韩国,使用消歧义最合适。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月27日 (日) 10:23 (UTC)
(-)反对,1、繁体和简体的“韩国”在google上的搜索结果绝大部分都是指“大韩民国”,只有少数是指战国时的韩国。2、韩国的一些中文网站,也是以“韩国”作为“大韩民国”的常用简称,如大韩民国驻中国大使馆(简体)、韩国观光公社(繁体)。3、不能以英文名称的常用性来选择中文名称的消歧义方式,而应该只根据中文名称的常用性来选择消歧义方式。--长夜无风 (留言) 2010年6月27日 (日) 15:30 (UTC)
google搜索和前面有人提到的常用词都不代表一切,google上搜索“棒子”的结果绝大部分都指向韩国人,目前中国民间对这个词的第一反应也是这样,按这样的思路是否应该把“棒子”这个词条直接指向“高麗棒子”?—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月27日 (日) 16:08 (UTC)
google上搜索“棒子”的结果绝大部分都指向韩国人?以下是google:棒子的前20项结果:
  1. 高麗棒子- 維基百科,自由的百科全書
  2. “棒子”一词的由来- 社会聚焦- 铁血社区
  3. 为什么叫韩国人棒子?_百度知道
  4. 日職/巨人隊黃志龍吞首敗阪神林威助棒子燙敲2安打
  5. 棒子批发商-棒子制造商-阿里巴巴
  6. 不要脸的高丽棒子!!!(1)_悠悠电子图书网
  7. 帝國反抗君- PowerOp:她說棒子,我說胡蘿蔔:雜談遵守GPL規範- 樂多日誌
  8. 棒子老虎鸡_腾讯娱乐
  9. 日職/林威助棒子燙掃2支二壘安打阪神9比4勝養樂多| 頭條新聞| NOWnews
  10. Videos for 棒子
  11. 金字塔(2):阿基米德的棒子- 查拉圖斯特拉如是說- udn部落格
  12. 阉割→棒子
  13. 棒子老虎鸡(豆瓣)
  14. 【文青大賽6.27】拜托,別再叫韓國為棒子好嗎?_網易體育論壇
  15. 贺岁喜剧大片《棒子老虎鸡》_影音娱乐_新浪网
  16. 文章倉庫- 李敖.〈老年人和棒子〉
  17. 【分享】肌肉棒子西藏雙修夜夜歡@ •。:.* Meow House *.:。• :: 痞客邦
  18. 棒子老虎鸡
  19. 為什麼將韓國人叫做「棒子」? - 問版主(繁體)
  20. 中國評論新聞:老人與棒子:李敖半生幾個經典時刻(組圖)
20项结果中只有第1、2、3、6、14、19项与韩国有关。--Symplectopedia (留言) 2010年6月27日 (日) 17:09 (UTC)
首先我要声明我认为这种跟帖的方式占用版面太大,也没有太大必要,但为了对比我不得不向您学习用这种方式来回应对比。您确认搜索结果准确?刚刚(北京时间2010/6/28 11:45AM)我用google搜索“棒子”,以下是以下是google:棒子的前20项结果:
  1. “棒子”一词的由来- 社会聚焦- 铁血社区(下面紧跟4个与韩国有关的副标题)
  2. 为什么叫韩国人棒子?_百度知道(韩国相关)
  3. 棒子批发商-棒子制造商-阿里巴巴
  4. 棒子的图片搜索结果(不用点击,首页显示的4个缩略图中前三个与韩国有关,分别是韩国电影、韩国人主张世界地图、亚冬会举牌事件)
  5. 笑翻看看日本鬼子和韩国棒子的经典对话(图)_绝对笑翻了看各国阅兵极度 ...(韩国相关)
  6. 贺岁喜剧大片《棒子老虎鸡》_影音娱乐_新浪网
  7. YouTube - 可怜的棒子歌(韩国相关)
  8. 棒子老虎鸡_腾讯娱乐
  9. 棒子老虎鸡(豆瓣)
  10. 棒子_互动百科
  11. 棒子传奇_在线视频观看_土豆网视频棒子传奇土豆摄线/娱乐/视线优酷网 ...(韩国相关视频)
  12. 棒子的资讯搜索结果:南非日记十一:老虎棒子鸡‎(关于世界杯上的韩国足球)
  13. 棒子老虎鸡_百度百科
  14. 棒子 - 论坛内容搜索(韩国相关)
  15. 北京地铁暴打棒子事件-CC联播网(韩国相关)
  16. 贺岁喜剧棒子老虎鸡_视频_娱乐
  17. 火箭有望摘下左撇子射手肌肉棒子亨利强于马丁_网易体育
  18. 棒子老虎鸡剧情介绍- 电视猫
  19. 老虎棒子鸡- 视频- 优酷视频- 在线观看
  20. 棒子优酷视频(韩国相关)
以 上第1、2、4、5、7、11、12、14、15、20都是与韩国相关,算上副标题则更多,如果采样率进一步扩大的话比率会进一步改变。另外用中国市场占 有率最高的搜索引擎baidu搜索的话比率会更高,其中“百度知道”里用“棒子”搜索的结果中与韩国相关的内容几乎100%,还有alex统计排名最高的 几个中国论坛如tianya、猫扑等上用“棒子”搜索相关主题,出现与韩国相关的结果的比率都会非常高。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 04:01 (UTC)
我搜索的结果和Symplectopedia相同相近,而和Marvelgalaxy不同。Liangent (留言) 2010年6月28日 (一) 04:19 (UTC)
雖然很老土:但敬請注意WP:搜索引擎测试。--同舟 (留言) 2010年6月28日 (一) 04:20 (UTC)
如果需要可以提供截图,也欢迎大家用搜索引擎测试。不知道为什么Symplectopedia和Liangent会和本人搜索结果不同。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 05:55 (UTC)
和Marvelgalaxy和搜索结果一样,[1]--玖巧仔留言 2010年6月28日 (一) 06:58 (UTC)
我 看错了,我的和Symplectopedia相近而不完全相同(但和Marvelgalaxy不那么接近)。另外,右上角出现了View customizations链接,点入后提示“One or more items in your Web History were used to improve search results.”,不知道有多大影响。Liangent (留言) 2010年6月28日 (一) 07:43 (UTC)
您就说您的搜索结果与Symplectopedia和我的都不同就行了,何必绕那么大圈子...—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 08:07 (UTC)
无意对此议题发表意见, 不过搜索测试时显然需要登出Google账号以排除个人偏好的影响吧 --Rat2.Call me Remy 2010年8月11日 (三) 08:53 (UTC)
(+)支持,既有歧義,理應指向消歧義。— WiDE 懷德  留言  2010年6月28日 (一) 08:24 (UTC)
那请考虑解决比起“棒子”更为相似的东京北宋首都的问题。--达师147228 2010年6月28日 (一) 09:11 (UTC)
北宋首都与曰本首都的名称问题没什么多大争议吧,东京这个名词历史上使用过多次,而东京只是北宋首都名中的一部分,习惯都是用汴梁或开封。--玖巧仔留言 2010年6月28日 (一) 09:36 (UTC)
同意玖巧仔的意见。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 13:22 (UTC)
(!)意見:用google搜尋,不省略重複者,"韓國"+"陽翟"有5000多項,"韓國"+"新鄭"有2000多項,"韓國"+"首爾"有83萬多項,"韓國"+"漢城"有14萬項,"韓國"+"平壤"有39萬多項,"韓國"+"秦國"有8000多項,"韓國"+"美國"有679萬項。--Mewaqua 2010年6月28日 (一) 12:13 (UTC)
同样用google搜索“韩国 战国”有2020万条结果之多。我也不知道您的搜索结果怎么来的,我用google搜索“韩国 新郑”有431万条结果。另外,关于搜索引擎的使用,请看前面同舟 的提示:注意WP:搜索引擎测试。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 13:22 (UTC)
(:)回應:用您的搜尋方法,「国韩 郑新」也有306萬項結果,「員理管」有9620萬項,「盃界世」有3520萬項。--Mewaqua 2010年6月28日 (一) 13:45 (UTC)
(:)回應:看明白了。用您的方法,google搜索"韩国"+"秦国"仍然有1180万条结果。另外还是提醒请看前面同舟 的提示:注意WP:搜索引擎测试。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月28日 (一) 13:59 (UTC)
1. 要在搜尋目標加 " " ,例如「"韓國" "趙國"」,否則「韓國 趙國」會把一些不相干的也計入;2. 如果把某一詞語寫成「全繁體」、「全簡體」、「繁簡混合」去搜,不同的組合得出的結果有時會有相當大的差異。「"韩国" "阳翟"」(簡)有7000多,「"韓國" "陽翟"」(繁)有5000多;「"韩国" "新郑"」有8萬多,「"韓國" "新鄭"」有2000多;「"韩国" "首尔"」有344萬,「"韓國" "首爾"」有80萬多;「"韩国" "汉城"」有75萬,「"韓國" "漢城"」有近14萬;「"韩国" "平壤"」有65萬,「"韓國" "平壤"」有39萬。--Mewaqua 2010年6月28日 (一) 15:40 (UTC)
(!)意見: 我觉得大家不必要在细枝末节上争论到这样的地步,很多东西凭常识是可以判断的。战国韩国和现代韩国的受关注和可能歧义程度显然比北宋东京和日本东京来的 大。这从有多少人提出这个问题并希望改进就可以看出。另外再补充一个意见:韩国是大韩民国的简称,却是战国韩国的正式称谓,大韩民国直接指向现代韩国的条 目我们毫无异议,但在简称的情况下都要让战国韩国委屈到消歧义都不给恐怕太吝啬了吧。要论多数少数,要论搜索结果,中国在现代语境下绝大多数时候指向中华 人民共和国,维基上两个条目还不一样呢,为什么就不能给人在其它不同条目之间的选择权呢。--Youmin Wang (留言) 2010年6月28日 (一) 20:42 (UTC)
請注意戰國的「韓國」並不是什麼「正式稱謂」,史書上大部分是以「韓」來稱呼這個國家,韓國僅僅偶一提之。只是後代的人一般通稱韓國以免歧義。--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 04:25 (UTC)
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

。 战国的「韩国」当然是正式称呼,只不过史书中常略写简称而已,这也不妨碍人们的普遍认识,所谓后人为免歧义才称「韩国」也不成立。比如“晋景公十四年,吴 季札使晋,曰:「晋国之政卒归于韩、魏、赵矣。」”这里既有正式称呼「晋国」,也有简称「韩」、「魏」、「赵」。这种不是问题的问题没必要再纠缠下去。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 05:30 (UTC)

這 不是雞蛋裡挑骨頭,而是既然要討論正式稱謂就請認真來討論(我個人並不贊同要用是不是正式稱謂來決定消歧義的先後)請問「當然是正稱稱呼」的根據為何?不 要因為有這樣稱呼存在(我前面就說了,韓國有出現,但出現的次數很少),就可以理所當然這樣認為是正式稱呼。就我的認知,「韓」是正式國號,韓國是存在的 一般稱呼。並不是你說韓是簡稱。(類似的例子,「漢」是國號,「漢朝」是一般稱呼,孫權國號是吳,通稱「吳國」,國號「大清」,通稱清朝)--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 06:37 (UTC)
我给的例子你视而不见?再看一个,“陈轸曰:「...秦韩并兵而伐,此秦所祷祀而求也。今已得之矣,楚国必伐矣。」”这里既有“楚”又有“楚国”,“楚”是“楚国”的简称,“楚”当然也是“楚国”的国号,这有何问题?后者怎么不是正式称呼了?古人行文崇尚简练,常以简称指代,这不存在任何问题。
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 07:14 (UTC)
你 舉的例子完全不能說明「楚國」是正式國號。只能證明,當時有人用「楚國」來稱呼「楚」,其實就像現在有人用「韓國」來稱呼「大韓民國」是一樣的東西。你只 是以你現代人角度以為一個字就是簡稱,字數多的才能是正式稱呼,事實上根本就不是這樣。還有我認真跟你討論,我也認為你是認真跟我討論,請不一直用「糾 纏」這種惡意推定的話好嗎?--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 07:24 (UTC)
好 吧,我个人觉得这个问题没有什么可以质疑的,史书上的例子很多我也给了,我相信也符合大多数人的理解。如果您觉得有必要,建议您到考古或历史核心期刊发表 如「论“楚国”不是“楚”的正式称谓」这样的文章,或许会有学术界专业人士支持您的观点。但对于这个分话题,我个人觉得没有必要再引申下去。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 08:00 (UTC)
「楚的國號是楚」這又不是我的新發現,有什麼值得投期刊的。你要是能翻案證明「楚的國號叫楚國」,這才值得刊登在期刊上。--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 08:14 (UTC)
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
我从未说过楚不是楚国的国号。我前面提到「这里既有“楚”又有“楚国”,“楚”是“楚国”的简称,“楚”当然也是“楚国”的国号,这有何问题?」—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 08:31 (UTC)
所以你認為一個朝代或國家同時可以有兩個正式國號?這個要是能證明的話鐵定又是中國史學界另一個轟動的大發現。另外,光你說的「楚”是“楚国”的简称」
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
…。--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 08:37 (UTC)
我没说过的话我不会回答的。史书上,“楚”就是“楚国”的简称,“陈轸曰:「...秦韩并兵而伐楚,此秦所祷祀而求也。今已得之矣,楚国必伐矣。」”——我给的是《史记》上的原文,您认为这是文史上的超级大翻案请去指责司马迁好了,我担当不起。这个话题打住吧,没有继续的意义了,我不再跟帖您的这个话题。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 08:50 (UTC)
不能打住。再舉戰國之後的歷史講,哪個唐朝人、宋朝人自稱“唐國人”“宋國人”了?—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月13日 (二) 09:52 (UTC)
你還在拿這些使用的例子啊,不要把司馬遷扯進去,這段話那裡說到楚國是正式國號了?那裡說楚是楚國的簡稱了?你這樣的推論好像在google上查到韓國指大韓民國,就說韓國是正式國號一樣,你覺得要打住話題就請打住吧。--ffaarr (talk) 2010年6月29日 (二) 09:03 (UTC)
楚世家只提到9次“楚国”,还有至少一次“国”字指“国都”。--达师147228 2010年6月29日 (二) 10:05 (UTC)
無 論「韓國」是否戰國時代韓國之官方稱謂,至少中國人皆認同「韓國」係其千百年來中國戰國時期之韓國「通稱」。「韓國」則是當今(中文)世界對「大韓民國」 常用之「簡稱」。有鑑於戰國時期之韓國其條目後綴括號不利搜尋,個人傾向「韓國」指向消歧義,以利使用者便於搜尋。「韓 國」離「大韓民國」不過滑鼠一鍵之距離,離「韓國 (戰國)」卻可能讓不熟維基的使用者喪失找到資料的機會。— WiDE 懷德  留言  2010年6月29日 (二) 08:02 (UTC)
(!)意見; 那你們請把「中國」一併討論了;「中華人民共和國」和「中華民國」都是「中國」,是否也要把他們定向為「中國(中華人民共和國)」及「中國(中華民國)」 呢?然而「韓國」以及「朝鮮」在國際上都不是用「南韓(South Korea)」、「北韓(North Korea)」;而是用「韓國(Korea)」及「朝鮮(DPR Korea)」。—TINHO (留言) 2010年6月29日 (二) 09:49 (UTC)
又见信口开河。CNN上关于“大韩民国”的新闻归类条目都是south korea[2]。英文维基上korea词条是north koreasouth korea的总称,而south korea才指向Republic of Korea,你先去改了英文维基吧。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 15:02 (UTC)
中國作為代表中國大陸上幾千年來各民族國家籠統稱呼,已有完整條目表示,「中華民國」與「中華人民共和國」是中國大陸上曾經建立的兩個歷任政府,此一提議並無意義。— WiDE 懷德  留言  2010年6月29日 (二) 10:27 (UTC)
(!)意見
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
,為何「Category:韓國政治人物」沒有申不害?「Category:韓國河流」沒有黃河?「Category:韓國城市」沒有陽翟、新鄭呢?--Mewaqua 2010年6月29日 (二) 12:50 (UTC)
真是细心,您显然发现了中文维基的不完善之处,同样没有“Category:楚国河流”、“Category:秦国河流”等啊,等您来完善。—Marvelgalaxy (留言) 2010年6月29日 (二) 15:17 (UTC)
这是一个重大的问题,李明b,李承w,这些人要放入呆韩民国政治人物分类才是正确的。申不害等人才应该属于韩国政治人物分类。--玖巧仔留言 2010年6月29日 (二) 15:46 (UTC)
(!)意見:姑且不論韓國二字之意,敢問用呆韓稱呼特定國家,合不合乎文明相關的方針?><>金☧肅≽◕≼§§ 2010年7月2日 (五) 00:49 (UTC)
您指责的在理,但这个说法实际也并没有多少恶意的成份,纯粹因为“大”有一个读音dai和呆相同,算是恶搞吧。相较之下某个家伙的反映可真大,以前就看此人在互助客栈攻击别人,想不到现在还是恶性不改,到处喷人,随便给人分类。--玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 04:23 (UTC)
(!)意見,有个问题,沙特是国家和某个学者的消歧义页,为什么韩国不是大韩民国和其它国家的消歧义。不明白维基的标准。--Berthe (留言) 2010年7月9日 (五) 19:53 (UTC)
(:)回應,從前“中國”指黃河流域的中原地區,為啥不給“中國”主條目消歧義?--Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月10日 (六) 14:58 (UTC)
(:)回應,請你看看“中國”這個詞條,根本就沒有指向最常用的“中華人民共和國”,而是“历史与文化意义上的中国”。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月12日 (一) 10:09 (UTC)
本來中華人民共和國也不是最常用的。我知道有很多人搞甚麼反對韓科化,反對的話阻止始作俑者User:KEIM及其傀儡、以及部份VANK的人的不良編輯就行了。不要自己矯枉過正。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月12日 (一) 13:14 (UTC)
可有證據說明當代“中國”指“中華人民共和國”不是最常用的?--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月13日 (二) 03:20 (UTC)
中華民國的存在,不是拿google搜索或聯合國甚麼就能否定重要性的。這和中華人民共和國就是對等的。提議人如果自己也說當代,那可有證據說戰國韓現在很常用?—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月13日 (二) 09:52 (UTC)
請仔細看前面的爭論,他們才是拿所謂常用性來作為唯一標準的,而我并未持類似觀點。希望對待“韓國”與“中國”,您不是雙重標準。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月13日 (二) 13:43 (UTC)
我看得很清楚了,你再捋一捋我的意思就行。不過還是可以說得再清楚一點:現時中華人民共和國和中華民國仍是對等,均不足以代表整個中國,所以才用更大的文化含義作為中國的主條目。但是南韓和戰國韓相比,明顯是前者現時更常用。前者足矣成為韓國的主條目。--Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月13日 (二) 15:44 (UTC)
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
雖然“中國”在今天更多指向“中華人民共和國”,我仍然支持“中國”詞條指向目前的“历史与文化意义上的中国”。但我要提醒諸位,這個問題上一些人口中所謂的常用規則失效了。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月13日 (二) 15:58 (UTC)
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Marvelgalaxy(留言)於2010年9月6日 (日) 06:27 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
另外就

我仍然支持“中國”詞條指向目前的“历史与文化意义上的中国”

誰不支持?有人看不明白話,只能表示無語。--Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月14日 (三) 14:14 (UTC)

人身攻擊?你不是這麼敏感吧,哪一句人身攻擊你了?如果你感到被受人身攻擊了那我表示同情和慰問。另外有人看不懂我的話,我也很無語。題外話,看到你在提醒別人注意版面,你也能稍微注意下嗎?--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月14日 (三) 14:41 (UTC)
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Marvelgalaxy(留言)於2010年9月6日 (日) 06:22 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
而且你不遵守維基禮節的行為上面言論已經太多了,隨便說人家“信口開河”、“雞蛋裡挑骨頭”等等,這是善意推定否?至於版面的問題早就修完了,你可以查歷史。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月14日 (三) 15:08 (UTC)
我 不認為“雙重標準”是人身攻擊,你在前面針對“中國”詞條現狀時說不是拿google搜索什麽的就能確定重要性的,後面針對“韓國”詞條情況又拿是否常用 作為標準,我的理解這就是雙重標準,這隻是這種體會的客觀描述。如果你認為這是人身攻擊,我也只能說對不起。我也不是隨便說前面信口開河,你可以自己去看 是不是。版面修完了?恕我沒看出來...--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月14日 (三) 15:47 (UTC)
沙特应该立刻改成非对称消歧义。--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年7月11日 (日) 13:08 (UTC)
的確,學者“让-保罗·萨特”的提及率遠低於沙特阿拉伯,而詞條“沙特”是指向消歧義的。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月12日 (一) 10:09 (UTC)
(+)支持,韩国还是指向战国时的韩国,然后加消歧义。否则:
1.从整齐的情况考虑,战国七雄的另外条目就不统一了;
2.考虑先来后到,加之这里是中文维基,韩国还是应该属于中国历史范畴。考虑维基特点,来维基搜索韩国应该有一定数量是冲着战国史来的;
3.考虑正式名称,国外都是用南北朝鲜,"韩国"仅仅作为大韩民国的简称,并非正式名称,不能独占历史上战国韩国的位置,何况战国韩国已是正式名称。
4.很奇怪这么多人在谈戰國韓國与大韩民国哪个常用。问题是戰國之韓國迄今都是有意义的,并非死词。历史、文学教学中提及韩国,教师不会强调"这个是戰國的韓國,别弄错了",哪怕同堂同时讲今韩国文学。
据3,"东京"一例不能作为反例。中国历史上的"东京"并非汴梁或开封的本名。而日本"东京"已经是其正式名称。--林卯 (留言) 2010年7月13日 (二) 09:20 (UTC)
上 面第二條:中文維基是用中文解釋介紹條目(的名字),不是用來做中文名稱規範,更不能中國中心。上面第三條:拿英語等外文以偏概全,korea、 coree等等不能一概翻譯成“朝鮮”。如果按照這個理論。美國祗是“美利堅合眾國”的簡稱,也不能用了。同類詞上面據第三條:越南東京地區長期作為一個 保護國的正式名稱存在。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月13日 (二) 09:52 (UTC)
是,當然不能"中國中心"了,但我表達的是"中文中心",不應存在哪種語言的維基能且需要避免該語言為中心。在中文里,"韓國"這個詞造出來起初就是作為戰國一國的含義,而不是造出來爲了作"大韓民國"譯文——的簡稱(如果傳出"居然有種語言文字爲了譯文把本意拋棄了",這似乎不妥……),這個我似乎還沒有在其它語言維基看到過先例。加消歧义應該不是問題。
在之前若沒有國家正式名稱是美國的話,美利堅是可以直接用此轉向。
在英文里是作Han_(state)與Korea,並不衝突,我舉英文作例子是說明譯文這點(在非中文维基下没有这样的问题),應該沒有舉錯。--林卯 (留言) 2010年7月13日 (二) 16:28 (UTC)

在中文里,"韓國"這個詞造出來起初就是作為戰國一國的含義

不能肯定。另外這個並不是我要說的重點,重點還在於非正式名稱的簡稱合著都做不來條目名了?再有,請你在補充意見時另開一行。現在這麼看著很費勁。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月14日 (三) 14:24 (UTC)
當然可以肯定。在戰國,“國”已是確指國家了,“韓國”出現在戰國,就是指戰國七雄之一。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月14日 (三) 16:35 (UTC)
1)在WP最求一個系列的條目標題統一是純碎的不切實際。--同舟 (留言) 2010年7月13日 (二) 14:19 (UTC)
= =|||你是說"純粹"嗎……
就算不切實際,但也不表示就不應該發表這個意見(能整齐就儘量整齐,不好嗎……)。當然這第一條只是相當於基礎分滿了再加分的意見。--林卯 (留言) 2010年7月13日 (二) 16:28 (UTC)
關 於所謂「正式名稱」「本名」,我前面講很多了,戰國時代「韓國」並不是正式名稱也不是本名,「韓」才是它的本來名稱。「韓國」就像宋朝的東京一樣,只是個 後出的一般稱呼。(國在上古原本是指城而不是現在的「國家」,後來才借代為諸候國的意思)要支持那個方式都可以,但至少不要在事實上犯錯。ffaarr (talk) 2010年7月14日 (三) 14:32 (UTC)
沒有證據表明“韓國”不是正式名稱,如以前給出《史記》中的例子陈轸曰:「...秦韩并兵而伐楚,此秦所祷祀而求也。今已得之矣,楚国必伐矣。」”,“楚”與“楚國”是並存的,當然這與本題主旨無關。但需要指出的是,韓國是戰國出現的國家,而發展到戰國,“國”已確指國家了,特別是國前加上國別如“韓國”那一定是確指戰國七雄之一的這一國家而不是任何一個城市。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月14日 (三) 16:35 (UTC)
這與“中國中心”沒有一點關係。倒是Withclear屢次將“朱元璋是朝鮮人”這種不著邊際的話添到相關詞條里,請不要以情緒化看待一切涉“韓”問題,也不要搞“韓國中心”。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月23日 (五) 02:41 (UTC)
(!)意見这 里可能谈不上中國中心的问题。这应该是中文维基特有的"中文中心"问题,只要使用的是中文(哪怕是文字上掺用汉字的韩国人)就不能避免。考虑中文维基自身 定位是解释词条,特别是解释中文,韩国在中文里直接作为"大韩民国"解,似乎是反中國中心反到矫枉过正(另外漢字文化圈特有的"朝鮮-韓國名稱問題"本来 就不是投票能解决)。个人见解--林卯 (留言) 2010年7月14日 (三) 06:07 (UTC)
就算韩国本名是“韩”[來源請求],但“韩”这字却不只是指“韩国”,他也是地名和姓氏名称。就好比“西汉”、“东汉”和“蜀汉”他们本名都是“汉”,是后世为避免歧义才改的。朝鲜半岛南边的那个国家很明显用全称就能避免歧义了,有些人却老是想来个“鸠占鹊巢”。这难道不是大韩民国中心主义吗?--玖巧仔留言 2010年7月14日 (三) 15:19 (UTC)
主 題目消歧義頁本來就是看一個字詞明顯常用的用法與法為何。跟那個事物是那國的根本無關。(用「鸠占鹊巢」一詞來形容真的是中國中心,為何非中國的東西就是 鳩中國的東西就是鵲?這裡是中文維基不是中國維基)甚至我認為何者為主,跟是本名正式名稱是什麼也無什麼關係。(但因為有人要用本名正式名稱什麼的來理 由,我才會提出韓國不是戰國時代韓國的正式名稱。)「用全稱就能避免歧義」所以韓國的主條目名是大韓民國,省去加括號的麻煩,這點沒錯,但我們的指引並沒 有說因為這樣就要把常用簡稱讓出來。

我引用一下指引「如果各種定義中有一個是明顯地較普遍的,我們會保留該名稱,而在該頁的最頂加入往其它定義的鏈接,或者往XXX (消歧義)的鏈接(如果有很多其它定義的話),例如天花。或者可以每个定義有自己的特定名称,列入XXX (消歧義)页,然后把主条目XXX重定向到最明显的普遍使用的意義,并在该意義页面顶部说明,如邢台」。當然這不是正式方針你不一定要贊同,但我認為根據指引認為應該這樣作是合理的。 ffaarr (talk) 2010年7月14日 (三) 15:58 (UTC)

首先要明白,消歧义是在没有其他选择之时才不得不采用的一种方法,最常用在重名。但韩国这个名称明显是可以避免消歧义的,战国时代的韩国至少在现代是除却“韩国”外,再其他称谓;而朝鲜半岛南部的国家是有其国名全称的,大韩民国才是他的完整名称。--玖巧仔留言 2010年7月15日 (四) 15:15 (UTC)
韓國這個詞要怎麼避免消歧義?一個有複數意思的詞,消歧義頁的存在是必然的吧,怎能避免?就算你把「韓國」的條目給了戰國的韓國,一樣還是要有消歧義頁啊。可否說得更明白些?ffaarr (talk) 2010年7月15日 (四) 15:30 (UTC)
消歧义肯定是要用的,但不需要占据整个条目名称。上面举过几个例子是想说明,在明明可以避免名称争议的时候,就尽量优先采用不存在争议的名称,更何况那个是他的正式全称。--玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 15:13 (UTC)
為什麼把韓國的名稱給戰國的韓就能避免爭議?給大韓民國就有爭議?(不就是因為二者都有爭議所以大家才會討論這麼久嗎?)抱歉我還是不了解你的意思。ffaarr (talk) 2010年7月17日 (六) 08:11 (UTC)
我在前面已经说过了。至少在现代,战国时的韩国除了“韩国”这一名称外,并没有其他名称了。而韓民國有简称和全称两种,甚至还可以叫南韩,这些名字都不会有歧义。

现在韩国是定向到韩民国,所以才有了争议,因为韩国可以指同两个不同的国家。如果将朝鲜半岛上的那个放到他的全称就没有歧义了,因为韩民国只指朝鲜半岛南部的国家。而且也不用担心读者搜不到他,试问现在有多少人不知道那个国家的全称呢? --玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 15:13 (UTC)

我 比較了解了,你的意思是,因為某種用法只有一個名稱,所以該名稱應當歸屬該名主條目,這當然可以是你的意見,但至少從我未在任何指引方針看到這樣說過,而 且這樣作並不能如你所說的解決歧義以及爭議,主要的好處也只是讓戰國的韓國條目少一個括號以及比較容易查到而已。(以及讓大韓民國比較難查到)這是你的意 見或喜好我尊重,但我覺得並沒有什麼一定要這樣作的理由,反倒是這樣作是和目前的指引可能相衝突。

至於現在大韓民國的條目本來就是放在全稱,而「试问现在有多少人不知道那个国家的全称」我想不知道韓國全名是大韓民國的人多到數不完吧。而且這也不該是這個討論的重點,百科的查詢並不應該去預設讀者都應該知道什麼。

另外提醒,不管你有多麼討厭「大韓民國」這四字,請不要刪改其他人的發言內容。ffaarr (talk) 2010年7月18日 (日) 02:53 (UTC)

就是我們存在分歧的地方,可能是您將維基的讀者年齡定義的較低,他們在網絡上的獲取知識的第一來源就是維基百科;而我是將讀者層定義為青少年或成年人,他們上維基的目的是為了深入全面客觀的了解某些東西。這或許是因為我們所處地區不同的關係吧。

從中立的角度來看,將韓國直接定向到戰國時的韓國或是朝鮮半島南部的大韓民國都會造成不便。那麼,我認為直接將“韓國”設定為消歧義頁面較為合適。--玖巧仔留言 2010年7月18日 (日) 15:13 (UTC)

我並沒有特別定義維基的讀者。但成年人就知道全名?我想並沒有很多,至少就我身邊或網上遇到的人來說,不知道的大有人在,大多是把那個國家認知為韓國或南韓,而不知道大韓民國。但我覺得這個不是重點。如我前面所說,不需要去猜想讀者知道不知道什麼東西。
韓國設為消歧義是可能的作法,至少我認為比偏向戰國的韓合理的多。我覺得這個就是視你覺得,韓國一詞的各種用法的使用量是否有明顯差距,如認為無明顯差距就支持設消歧義很合理,我個人認為有明顯差距,所以支持定向到大韓民國。
另外,任何主條目消歧義,當然都會造成查其他用法比較不便,但這並不能因此我們就完全不使用主條目消歧義。所以不能說把名字變消歧義,讓大家一樣齊頭平等方便才是中立。ffaarr (talk) 2010年7月19日 (一) 01:09 (UTC)


註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年7月15日 (四) 06:45 (UTC)
註:此處原有文字,因為人身攻擊,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年7月16日 (五) 02:19 (UTC)
註:此處原有文字,因為人身攻擊,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

--玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 04:23 (UTC)
註:此處原有文字,因為人身攻擊,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
--Douglasfrankfort (talk to me) 2010年7月17日 (六) 09:11 (UTC)
註:此處原有文字,因為人身攻擊,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

--玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 15:13 (UTC)

          • 不知道維基禮儀,善意推斷都哪兒去了?—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年7月17日 (六) 14:28 (UTC)
            • 您说得非常对。但有些人根本就是恶意推断,甚至是因其民族原因[來源請求]来 攻击持不同意见者,那对这种人来说,维基礼仪只是摆设而已。他先主观的将与其意见不同的人分类,再以有争议的语言予以攻击,其行为未免可笑。使用皇汉、愤 青这种令人不快的词语,完全已经将其身份彰显无疑。试问谁会无缘将持不同意见者定义为皇汉呢?如果我没记错的话,不久之前在互助客栈将一群崇尚自己本民族 服装的女性定义为皇汉,并极尽攻击之能事的正是这家伙。

--玖巧仔留言 2010年7月17日 (六) 17:05 (UTC)

  • ( ✓ )同意 韓國一詞本身的消歧義成分太高,就像「中國」也沒有直接導向中華人民共和國一樣。真正想查詢「大韓民國」的人就應該用正確的稱謂或「南韓」填入搜尋攔,所以我支持導向至韓國的消歧義頁面-TW-mmm333k (留言) 2010年7月17日 (六) 09:06 (UTC)
    • 楼上的这个例子极不恰当,战国时的韩国是两千年前已经灭亡的国家,大韩民国是现实中仍存在的国家;而“中国”可以指中华人民共和国也可以指中华民国,而这两个国家目前都存在——不论政治上如何,至少北京和台北分别挂着这样的牌子。况且中华人民共和国和中华民国都简称中国,这件事情上两岸是有渊源的,而战国韩和大韩民国完全是两回事。至少在大陆,提“韩国”而没有特殊语境,就是指大韩民国。--达师147228 2010年7月21日 (三) 06:18 (UTC)
      • 我 觉得这个例子挺恰当的,最初有人说就应该遵循最常用原则,可不少用户列举出与之相背离的例子,包括这个。词条指向谁不是以实体是否消亡为原则,战国韩国虽 然消亡,可每个受过教育的中国人都会知道战国“韩国”,这个词不但没有死,相反两千多年来一直“活”在各种史书和人们的心中,其历史地位不可谓不重要。而 南朝鲜“韩国”这个词在中国流行不过十几年,在历史与文化意义上是无法与战国七雄一起比较的。对于这个案例,强烈建议给予战国“韩国”以必要的历史与文化 上的尊重,特别是对于大量对中国传统文化有兴趣的人群来说,这很重要,不是一句轻描淡写的“常用原则”就能抹杀的。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月21日 (三) 12:15 (UTC)
這 不是輕描淡寫,而是中文維基百科目前使用主題目消歧義就是以普遍性為原則。(請參照目前指引)你說的什麼用了兩千年、「歷史文化意義」、「對中国传统文化 有兴趣的人」「必要的歷史與文化上的尊重」,這些都是你的看法,而不是目前的原則,你當然可以跟社群提議中文維基全面改變目前的原則,加進你認為應有的原 則,但這就不是韓國這個例子的問題了。

中國的例子和韓國的例子有個明顯差別。不論在中國大陸或台灣,韓國最常用之處就是指 大韓民國。(對中國傳統文化有興趣的人,那畢竟是少數人,而且就算我是歷史研究生,我也認為我在用到韓國一詞時指大韓民國的機會比較多,當然如果有人是上 古史專家或是戰國史迷,用到戰國韓的機會會比較高,但中文維基真的需要為各種興趣的特定族群打特別定規矩嗎?那如果我是宋史迷的是不是就該把東京從日本搶 回來)但中國就很難說。在台灣,就算不談兩岸問題爭議或是國號就是中華民國。一大堆日常生活都會接觸到的名字:中國人壽、中國石油、中國信託銀行、中國時 報、中國電視台、中國廣播公司、中國國民黨、中國文化大學、中國科技大學…。都是中國開頭,就算有些人討厭中國,不認為台灣是中國的一部分,而認為對岸中 華人民共和國才是中國,但也不能否認中國這個字在台灣,不是指中華人民共和國的情況到處都是,而且這些都是一般人平常都會接觸到的,而不只是「特定興趣」 的族群。這跟戰國韓國的例子有明顯的差別。ffaarr (talk) 2010年7月22日 (四) 01:27 (UTC)

不同意這個邏輯。在當前整個“漢語”大環境中,提到“中國”絕大多數都指“中華人民共和國”,意指“中華民國”是一小部份,這也不妨礙詞條“中國”不指向“中華人民共和國”而指向了歷史與文化意義上的中國。從全世界範圍來看,提到“china”主要指“People's Republic of China”而非“Republic of China”,而“china”這個詞條同樣沒有指向“People's Republic of China”而指向了歷史與文化意義上的china。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月22日 (四) 02:24 (UTC)


韩国名称争议,很容易令人联想到“马其顿国号问题”,亚历山大的那个马其顿也是已经灭亡了两千多年。

中国这个名称是不能和韩国名称歧义做比较的,因为战国时的韩国和朝鲜半岛的那个是完全没有关系的的国家。提到china所指问题,这则完全是政治原因了,是绝对不可以用来举例的。--玖巧仔留言 2010年7月22日 (四) 03:10 (UTC)

首 先,拿英語來講並不重要,因為那是英文維基不是中文維基。其次,在中文維基,在命名考慮「常用」的時候會考慮各地區的差異是慣例。而不是純粹拿使用總數來 說(否則中國大陸以外的用法會被忽略)。更何況中國用來指涉廣義的中國的時候也並不少。(這裡很多時候語境很難確定明確指涉,因為廣義文化上的中國和中華 人民共和國的實際內涵,很多部分其實是重疊的,我上面舉的台灣使用中國二字的例子,很多也是偏向指廣義文化上的中國,而不特指是中華民國)ffaarr (talk) 2010年7月22日 (四) 03:03 (UTC)
既 然不是純粹拿總數來說,既然你關注不同群體的差異,那麼一個漢語文化圈盡人皆知的戰國“韓國”,被漢語文化圈關心了兩千多年的“韓國”,在中國人群心中有 很高地位、當今社會也常常被人提起的戰國七雄,恰恰不應該是被中文維基詞條指向所輕視的對象,在維基詞條上更不應被一個完全不相關的朝鮮半島國家所遮蔽。 所以,我建議用消歧義,這對各方都公平。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月22日 (四) 04:32 (UTC)
中 文維基目前尊重不同地域的常用詞差異(配合繁簡和字詞轉換),但個別愛好的族群就沒辦法(因為這種群體有無數多,不可能都照顧到)。至於「各方都公平」 「輕視」「心中有很高地位」「兩千多年」這種話,前面已經說過了,建議你再把消歧義指引看一下吧,主條目消歧義就是看常用普遍性,何牽涉到輕視和什麼心目 中地位(為什麼要把這種主觀情感的東西牽涉進去,想太複雜了吧)。如果非得要都做到「各方都公平」就得完全取消主條目消歧義這樣的東西了(也就是宋朝東京 這麼少用的詞也一樣和日本東京設平等消歧義)我覺得只是齊頭式的平等。

ffaarr (talk) 2010年7月23日 (五) 00:55 (UTC)

请注意一点,韩国 (战国)在几乎所有其他语言维基的条目名称都是“韩”(Han),而不是“韩国”,包括文言、日语和朝鲜语维基,只有中文维基用的是“韩国”。前面也有人提到了,“韩国”并不是战国时韩的正式称谓,不过是现代人的习惯称呼,并不比大韩民国的简称名正言顺多少。

韩国在大多数人心里到底指的是什么,随便做个调查不就清楚了。

註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年8月29日 (日) 06:07 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
Chief.Wei 2010年7月22日 (四) 03:10 (UTC)
就事論事,反對這種帶有非善意揣測的言論。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月22日 (四) 04:35 (UTC)
前面已经提过很多次了,韩比韩国歧义更多。如果按这种逻辑,西周,东周(春秋,战国),西汉,东汉,蜀汉,北汉,南汉都有问题。
“在几乎所有其他语言维基的条目名称者是‘(han)’”,这证明不了什么。因为不同语言间的差异是巨大的,如希腊,德国,在本民族语言中的写法就和其英文名不一样。不论怎样说,在现代没人会这样说话:“商鞅是卫人,他后去了秦”

--玖巧仔留言 2010年7月22日 (四) 03:15 (UTC)

单说“韩”这个字的话其实没什么歧义,姓氏的条目是韩姓,唯有蛇夫座ζ也称为韩。直接将韩国 (战国)移至也未尝不可,而且更为正式。当然按照这里很多人的逻辑,恐怕这蛇夫座ζ也必须得和它来个平等消歧义了吧。
西周东周、东汉西汉什么的,不过是古人用来区分的,换句话说就是消歧义。而中文维基把韩称为韩国,非但不能消歧义,反而让歧义越增越多了。
在下看来,这里支持消歧义的很多人要么是完全没分清平等消歧义和不平等消歧义的概念和区别
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Marvelgalaxy(留言)於2010年9月6日 (日) 06:24 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
。—Chief.Wei 2010年7月22日 (四) 03:27 (UTC)
首先,反對“某种情绪在作祟”這樣的非善意揣測言論。其次,糾正你的錯誤理解,“韓國”是先秦史書上就有的,并不是現代人的發明稱呼,史書上“韓國”與“韓”都指韓國這個國家,“韓”是韓國的簡稱。而“大韓民國”才的的確確是南朝鮮的全稱。--Marvelgalaxy (留言) 2010年7月22日 (四) 04:21 (UTC)
事实上,韩国之所以名为韩,是因为建立者韩氏的封地在韩,也就是说古籍中的韩其实可以说是指“韩地”
这样称呼战国时代的韩国不是维基百科的发明。正是如果你所说,是古人用来区分的。

对于韩或韩国两者来说,很明显是韩国的歧义比韩来得小。本人已累述多遍,韩国就将名称限制为国家范围内了,而韩可以指姓氏、地名和国家种种。

蛇夫座ζ也称为韩”,这个真的很难解决?金星,也就是传统所称的启明星,本名是启明;那蛇夫座ζ 叫韩星不行?

夏朝商朝周朝等本身不也是叫“夏”、“商”、“周”吗,分别得名于夏后氏部落,商部落和周部落。汉朝,魏国,吴国,晋朝……,真正的国号汉、魏、吴、晋等分别得名于开国君主称帝前的封号,后世各朝代多是如此。不只是国号,龙泉剑、太阿剑、启明星、淮河这些习惯性的叫法原本却是直称为。 这实际是中文,至少是现代中文的主流用法。

追其渊源不难明白,“夏”、“商”、“周”、“汉”、“魏”、“吴”,“晋”或“龙泉”、“太阿”、“启明”和“淮”等 其实是古代的标准语——雅 言的用法,即现代所称的文言或古文。因时间的关系,这些名字变得有歧义,一是因为所指事物变得多了起来,如:“夏”可以指“部落名”、“姓氏”、“民族” 和“朝代”。“韩”可以指姓氏、地名和国家,“淮”可以指河流或地名;二是有些名称太过复杂,如同一种动物在幼年,成年或因为性别、种类不同都有绝然不同 的称谓。 人们为了交流的方便,口语的语法有了改变,如:韩国,一听即明白是指名为韩的国家;汉朝——名为汉的朝代;龙泉剑——名为龙泉的剑;小狗——幼年狗。令到雅言逐渐与口语脱节。

慢慢的,口语取代文言成为书面语。那么,在现代标准中文环境中,韩国就是名为韩的国家,而大韩民国的韩国不也是这样?其中的韩原先指南方的三部族,后来成为民族名,被日本人统治后,又将国号由朝鲜改为韩,其国王称帝,所以朝鲜王国成了大韩帝国。

在现代,这种例子也有:如泰国、孟加拉国和寮国(一称老挝),都是依民族名命名,其中的国字都是另加的。

另外,请诸位就事论事,不要制造阴谋论。每个人都有自己投票的自由,对不同意见,你可以不理解,但请尊重别人的选择,切莫进行“道德绑架”。

--玖巧仔留言 2010年7月22日 (四) 03:56 (UTC)

(+)支持,韩国还是指向战国时的韩国--onsf (留言) 2010年7月23日 (五) 07:01 (UTC)

個 人是傾向指向消歧異,不過不指也不是大問題,重點在於所謂正式國號是今日我們才有的觀念,「建國號曰周」,是建國。號曰。周,而非建國號。曰周,戰國時的 韓國,是諸侯國,韓是封給他的封地名,這個「國號」是隨封地而變的,所以無人會覺得《孟子》入面既梁惠王上下有任何問題,楚荊亦經常互易,而韓亦非韓國的 簡稱,為何國會指稱國都呢?因為國字本義就係城,而一般附於國名後的國字,是用來指涉前面那個名詞是在說甚麼的,所以不會有人叫自己做韓國人,但會叫自己 做韓人,因為國的功能跟人差不多,就像數雞蛋,不會有人說一個隻雞蛋吧。至於重定向,其實無可無不可,轉向消歧異會較清晰。--罰抄(罰抄會館) 2010年8月1日 (日) 18:57 (UTC)

这个讨论毫无意义,因为目前韩国依旧是定向到大韩民国的。--东东狐@不要点偶 2010年8月4日 (三) 11:47 (UTC)

(+)支持,完全应该指向消歧义,而非固定指向“大韩民国”!旁枝不能霸占正统的资源,否则法-/轮一词是否也该固定指向f-l-g?--阿拉丁燃灯 2010年8月6日

(+)支持,应该指向消歧义。--苹果派.留言 2010年8月8日 (日) 11:50 (UTC)

  • (-)反对,請試着離開一下電腦,走到街上,試試問問人家“韓國是什麼”。--Hello World! 2010年8月18日 (三) 23:24 (UTC)
  • (+)支持,根据维基百科:消歧义, “如该名称明显地有一个解释非常重要及常用,而其他解释只属较窄的范畴及较少人知道,那么我们应让该名称成为该主要解释的条目名称。”,我们无法否认“韩 国”指代“大韩民国”是常用的,但却无法证实这个解释是“重要”的,但是“韩国”指代古代的韩国并非属于“较窄的范畴”,也不是只有“较少人知道”,不可 否认地一般人同时都知道“韩国”的两种解释,并且能够根据语言环境进行推断和使用,而“韩国”指代大韩民国搜索结果更多,可能是由于当今大韩民国是一个政 治上活跃的国家,广泛出现与媒体,这是无可否认的,但是这并不等同于很少有人知道“韩国”可以指代古代的韩国,因此我认为使用主题目消歧义是不符合该指引 的。而指引中范例“天花”与之的区别在于,很多人并不知道还有“猴天花”等内容,所以使用主条目消歧义,而人们普遍知道“韩国”的两种意义,所以个人以为 以平等消歧义为更佳。-- SamiZhan (留言) 2010年8月25日 (三) 11:16 (UTC)

我相信這個討論除了表述自己意見之外,已經無意義。它毫無共識,這是投票代替不了的。希望管理員考慮關閉討論。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年8月29日 (日) 05:53 (UTC)

  • 正因为各方意见分歧之大,这个讨论才更有意义,显然这个讨论已足以说明
註:此處原有文字,因為非善意推定,已由Zhxy 519(聯繫啊)於2010年9月5日 (日) 16:54 (UTC)刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。
永久性指向某一解释的不适宜性,如果各方意见分歧很大且达不成一致,则中立化指向平等消歧义是有必要的。另外这个讨论也是管理员建议开设的,我觉得挺有必要的,激烈的观点碰撞更表明了展开讨论的必要性。--Marvelgalaxy (留言) 2010年9月5日 (日) 07:59 (UTC)
    • 没有結果的討論在維基是無意義的。

如果各方意见分歧很大且达不成一致,则中立化指向平等消歧义是有必要的。

現在的問題恰是有人反對你所說的“中立化指向平等消歧义”。閣下把討論和自己想要的結果如此結合,恕不能苟同。—Zhxy 519(聯繫啊) 2010年9月5日 (日) 16:54 (UTC)

(-)反对:建议做个调查,问一下韩国给大家的第一印象是什么。支持指向大韩民国。--思源如宁 2010年9月6日 (一) 05:35 (UTC)

這個問題應該永遠解決不了

其實可以把上面的爭論條目化,編一個維基方針類的條目,供後來者參巧。不過這樣需要很大的人力,同時要編輯工作更中立。Ivantalk (留言) 2010年8月31日 (二) 11:49 (UTC)

上面議題可考慮先存檔,再根據最後結論繼續展開投票之類動作。--- Enco 安可 酒吧聊天 發表於 2010年9月3日 (五) 11:05 (UTC)

刪除重定向

現時韓國重定向至韓國 (消歧義),請求刪除重定向。--LG4761 (留言) 2010年11月22日 (一) 16:16 (UTC)

毀了朝鮮附屬南朝鮮地區

我在造福人間,哪個傢伙把我的文章刪掉。—以上未簽名的留言由123.110.77.224對話)於2012年7月10日 (二) 16:04加入。

优良条目提名

本人对大韩民国一文质量进行了大量的改进,并已将其提名优良条目。如果各位关注此文的维基人认为文章还有那些不足之处,请帮忙改进。如果支持提名,请在此处投票。螺钉留言2012年11月17日 (六) 01:53 (UTC)

優良條目候選

以下内容移动自Wikipedia:優良條目候選/提名區最後修訂

大韩民国编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:地理 - 國家,提名人:螺钉留言2012年11月15日 (四) 02:45 (UTC)

投票期:2012年11月15日 (二) 02:45 (UTC) 至 2012年11月22日 (二) 02:45 (UTC)
  1. 引言第一行最后两个字“南韩”是繁体,而不是简体。
  2. 前后有“韩半岛”和“朝鲜半岛”两种称谓,中国大陆的标准称谓是“朝鲜半岛”,需要全部统一。
  3. 国名、气候段落完全没注释。#有“奇迹”“惊叹”不中立词语和语气。--Fxqf·留言簿 2012年11月18日 (日) 12:26 (UTC)
  • (-)反对地理部分为何没有自然资源方面的内容,却出来个国立公园?另外,法律中的司法制度部分和政治中的立法机构部分重叠的可能性很大。外交部分一来一般不会放在这么前面,二来为何独独没有与非洲相关的内容?还有,全文很多章节都没有文献支持。再有,行政区划部分讲了一次政区划分,在社会中为何又来讲一次?另:好奇问一下,文中的(朝鮮語:대한민국 Daehanminguk/大韓民國)为什么是灰色的文字?--百無一用是書生 () 2012年11月21日 (三) 02:03 (UTC)

何必要用“韩半岛”的称谓?

原先以为是港台或者其他的叫法,可是点到朝鲜半岛里面去一看,繁简转换里面并没有“韩半岛”这一项。虽然韩国的叫法是“韩半岛”,但我觉得应该在中文维基百科上使用中文通用的叫法。--如沐西风留言2012年11月29日 (四) 08:33 (UTC)

同意,反对韩国中心主义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2012年11月29日 (四) 09:25 (UTC)

我觉得这种争论没有意义,就像维基百科既有中文简体又有繁体一样。多元化的世界。否则就中国大陆中心论了。螺钉留言2012年11月29日 (四) 11:52 (UTC)

没看出跟什么大陆中心论有关系。请问螺钉兄在的地区都管朝鲜半岛叫韩半岛吗?--如沐西风留言2012年12月5日 (三) 14:41 (UTC)

南朝鮮

按照北朝鮮的稱謂,韓國被稱謂「南朝鮮」,在中國大陸韓國一直以來也有南朝鮮的別稱,爲何不將其列在名稱中? BYVoid留言2014年4月16日 (三) 15:35 (UTC)

中国与韩国建交后改称其“韩国”。“南朝鲜”是历史上叫法了,这在“国名”一段是说明的。这个词在现代社会有贬义,不适合在开头段使用。螺钉留言2014年4月17日 (四) 12:38 (UTC)
按照北朝鮮文化語的叫法,「南朝鮮」是沒有問題的。而且「朝鮮」條目上也列明了又名「北韓」,爲何兩者不對等? --BYVoid留言2014年6月30日 (一) 17:38 (UTC)

優良條目候選

以下内容由Wikipedia:優良條目候選(最后修定版本)移至 大韩民国编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:国家,提名人:螺钉留言2014年10月21日 (二) 13:30 (UTC)

投票期:2014年10月21日 (二) 13:30 (UTC) 至 2014年10月28日 (二) 13:30 (UTC)
  1. 腳註的位置,究竟是在標點之前還是標點之後有必要統一
  2. 開頭的英語名稱似無保留的必要
  3. 國名一節完全無參考不妥
  4. 這樣2012年之類日期鏈接早就被一致同意廢除了,文中依然存留
  5. 同一段落中大量重複的內部鏈接也無保留必要
  6. 參考文獻的日期格式應統一--淺藍雪 2014年10月22日 (三) 14:51 (UTC)

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了大韩民国中的6个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月8日 (四) 09:19 (UTC)

好哇,是不是这样就永远也不死链了?感谢!螺钉留言2017年6月8日 (四) 13:21 (UTC)

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了大韩民国中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月18日 (一) 07:38 (UTC)

首段应加上“南朝鲜”这一同义语

最近我曾加上这个词,但马上被删掉了朝鲜条目首段乃至顶注介绍朝鲜也叫“北韩”,基于对等原则,本条目也应提及“南朝鲜”这一称谓。--Cswquz留言2019年7月14日 (日) 13:53 (UTC)

开头段的作用是概括文章主要内容。“南朝鲜”一词在国名段已有相关陈述。中文圈已经停止使用该名称。在现代社会该词带有贬义,因此不能放在开头段。钉钉留言2019年7月14日 (日) 14:02 (UTC)
“北韩”与“南朝鲜”对等,如果说后者带有贬义,前者亦然。中文圈停用此称谓也不符合事实。厚此薄彼无非是因为韩富朝穷,但如此说来就可见这有点snobbish.
话说回来,我并没有动力与足下在本条目硬刚。个人意见已写在这里,供后来者参考便是。--Cswquz留言2019年7月14日 (日) 14:15 (UTC)

“北韩”的说法,阁下可以到朝鲜条目讨论,不应在此。钉钉留言2019年7月15日 (一) 01:48 (UTC)

我在别处说过了,我不赞成删去“北韩”,因此也不赞成删去“南朝鲜”。--Cswquz留言2019年7月15日 (一) 05:14 (UTC)

后续

“南朝鲜”于2019年7月29日 (一) 05:23被用户Hhsj加入首段,但是旋即于2019年7月29日 (一) 07:03又被钉钉删去。这个条目似乎是在后者的努力下成为优良条目,而目前该用户的行为像是在claim条目所有权。--Cswquz留言2019年7月29日 (一) 07:41 (UTC)

使用傀儡参与编辑战和讨论投票是破坏行为,将遭到封禁。钉钉留言2019年7月29日 (一) 07:56 (UTC)
怀疑是傀儡的话,可以到WP:HAM查询。--Cswquz留言2019年7月29日 (一) 12:15 (UTC)
  • 基於Wikipedia:互助客栈/方针#关于“如首尔”之精神,暫對zh-cn環境添加1992年前通稱南朝鮮一行,如有意見歡迎參加討論。--146.96.147.137留言2019年11月13日 (三) 04:34 (UTC)
    • (编辑留言:“@钉钉:参见讨论页。基于不追溯原则为照顾中老年读者“南朝鲜”需在zhcn环境首段写出,同时应用到一切1992年之前韩国历史条目的zhcn环境中。如果您认为不追溯原则不妥,可前往互助客栈参与相应讨论。 撤销”)--146.96.147.137留言2019年11月20日 (三) 06:47 (UTC)
      • “南朝鲜”和“北韩”都是冷战时期具有极强政治倾向,目前已趋于被淘汰的名词。这种说法只能在历史段落描述,不适合放在文章开头句。现今世界几乎无人称韩国为南朝鲜,就连北朝鲜人都用韩国一词了。使用南朝鲜一词的人不是年岁大了,而是心存恶意。请你在讨论未达成共识之前,不要擅自添加。而且匿名IP的观点仅能作为供参考而已。钉钉留言2019年11月18日 (一) 14:21 (UTC)
        • @钉钉没太看懂“不是……而且……”的用法:阁下到底是想说“不仅……而且……”还是“不是……而是……”?另外阁下说这些人“心存恶意”的理由(来源)是什么,难道使用“北韩”、“南朝鲜”一称的人一定对朝鲜、韩国心怀敌意?诚然“北韩”、“南朝鲜”两词的发明具有政治倾向,所以违反名从主人,用者无罪。由于常用名称先于名从主人的规定以及不追诉的共识,现当代史中曾经常用的名称由于尚未推出历史的舞台应在首段中有所反应,以照顾未来得及适应改名的人群。至于我,关注的更多的是维基相应规则的程序正义,而不是这个名称本身是否该加。--146.96.147.137留言2019年11月20日 (三) 06:47 (UTC)

敲错了,应该是“不是……而是……”,不过你白字也不比我少。“南朝鲜”一词已经退出历史舞台。维基命名中的常用名规则指的是现在常用名,不是历史上曾常用。请你不要歪曲。钉钉留言2019年11月20日 (三) 14:34 (UTC)

  • @钉钉“历史上曾常用”分两种:古代史常用和当代史常用。当代史常用的依照维基惯例都是要在首段提及的(如“Mumbai, formerly known as Bombay”),另外我说的“常用名规则”不是命名规则里的常用名规则,而是尚未走入历史的各个常用名须在首段提及,以帮助读者,而这不受名从主人限制。没有责怪您白字的意思,只是那个地方确实影响理解,所以问一下。--146.96.147.137留言2019年11月30日 (六) 14:04 (UTC)

维基百科不存在什么古代史常用还是现代史常用的说法。南京古称“金陵”。这种合适的古称是可以出现在开头句的。不合时宜的称呼,是不应该放在开头句的,这和古代现代没关系。请你停止破坏。钉钉留言2019年12月17日 (二) 05:43 (UTC)

请注意:半岛北方现在仍然称南方为“南朝鲜”,所以并非“不合时宜的称呼”,若再删去将视为破坏。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月17日 (二) 06:21 (UTC)

你需要对你的这个“现在依然有大量人(包括中国人),而不仅仅是朝鲜人称南方为“南朝鲜””观点提供资料来源。此外,在未达成共识前,文章应该保持在未发生争议前的版本。钉钉留言2019年12月17日 (二) 08:30 (UTC)

(*)提醒:朝鲜(北方)人口不比港澳台人口少多少,起码也是千万级的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月17日 (二) 10:53 (UTC)

这样吧,既然“南韩”和“南朝鲜”都有冷战时期强烈的政治色彩,同时也是当今世界已经过时的说法,这两个名词全部移到国名段,并在国名段中加黑。这样文章会更加符合维基中立原则。钉钉留言2019年12月17日 (二) 13:57 (UTC)

不好意思,前两天VPN被封,未能及时回复。我认为不用删去,要说强烈政治色彩这是肯定的,但别忘了朝鲜半岛是冷战“活化石”,世界上唯一还在冷战的就是朝鲜半岛,以及常用性,毕竟这两个词依然有人在使用,而且还是有官方使用,所以应予以保留。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月20日 (五) 07:54 (UTC)

@User:蘇州宇文宙武: 并不是要删去,只是移动到国名段加黑而已。冷战已经是历史过去式,朝鲜半岛南北对峙不能称为是冷战。否则像印度与巴基斯坦,美国与古巴都冷战了。韩国对朝鲜是有不断的人道主义援助的,北部政权也是一直希望引进南部资金与技术发展经济合作,双方关系虽对峙但不是冷战。请不要OR或POV.

将两个不中立的名称移除开头句遵循的是维基中立原则。请你给出不遵循维基这一基本原则的有力缘由。“有人在使用”不是理由。目前没人称南京是金陵,但这个古称放在南京一文开头句无人异议。维基也没有这种如果有人使用,就必须在文章开头句标黑醒目显示的指导原则。钉钉留言2019年12月20日 (五) 13:32 (UTC)

(~)補充: 将“南韩”和“南朝鲜”这两个冷战思维模式的不中立强烈政治色彩过时名称,从开头句移到“国名”段中并加黑,是以维基百科:五大支柱之“中立”和“以礼相待、相互尊重”两大支柱原则为依据的。朝鲜和有些人称韩国“南朝鲜”是对韩国以及对韩国有好感读者的不尊重。维基百科没有什么“有人在使用”就必须放在开头句加黑的原则。即使有,那也应该是在遵守维基百科:五大支柱原则的前提之下。我在等两天时间,如果反对方不能提供不遵守维基百科:五大支柱之“中立”和“以礼相待、相互尊重”两大支柱原则的有力缘由,我将回退User:蘇州宇文宙武的编辑。如果此后再有人回退我的编辑将视为违反维基支柱原则的破坏行为。钉钉留言2019年12月21日 (六) 12:40 (UTC)
我也可以说,称“韩国”那就是对朝鲜(北方)的不尊重,要真正“互相尊重”,就应该把双方立场都写进去。没有“对韩国以及对韩国有好感读者的不尊重”就不能写在开头句加黑的原则,这不涉及任何违反维基支柱原则的问题,这里也不是韩国(南方)的维基百科,连韩文维基百科都不敢这样做。如果此后再有人回退我的编辑将视为主动挑起编辑战的破坏行为。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月22日 (日) 04:37 (UTC)

朝鲜与韩国双方是协商后于1991年9月17日同时加入联合国的。两国之间不认为对方的国名是对自己的不尊重。你缺乏最起码的国际关系常识。“南朝鲜”一词是以朝鲜为半岛唯一合法政府为理念,显然是对联合国主权国家的不尊重,根据维基的支柱原则,这种词汇是应该回避或在特定历史环境中使用。双方立场都写在国名段中。开头句子不是争议段。原则与适用于原则的事件是有区别的。”南朝鲜”一词是只有在韩国条目存在的事件非适用于整个维基百科的原则。此外,其它语言的维基不是维基原则,有不符合维基原则的地方应该遵循维基原则进行改进,而不是将某处没很好遵循维基原则的事例当作另一处不遵守原则的理由。请你停止扰乱与滋事。钉钉留言2019年12月22日 (日) 04:53 (UTC)

同样的情况请见改名前的北马其顿,人家用了几十年不见谁(除了希腊)说不尊重,就算不尊重也是要写的,难道仅仅因为希腊反对就不写吗?多说无益,客栈见吧。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月22日 (日) 05:39 (UTC)

请你不要张冠李戴。马其顿是因为希腊的反对而改了自己的国名,这个信息是放在文章开头段的,而不是首句。这样处理是很恰当的。这与“南朝鲜”的名称是无关的。 韩国并没有因为朝鲜的反对而改国名为南朝鲜。你扯得也太远了,简直就是歪曲事实。钉钉留言2019年12月22日 (日) 05:55 (UTC)

我发觉你的理解能力有问题啊,我说的是北马其顿改名以前,并没有因为希腊反对而放弃“马其顿共和国”的称呼,也尊重希腊所用的“前南斯拉夫马其顿共和国”的称呼,所以两个名称一并写在了开头,和韩国/南朝鲜的情况很相似,为什么不能写呢?算了,多说无益,请至客栈吧。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月22日 (日) 06:06 (UTC)

你这不搞笑吗。马其顿如果没有因为希腊反对而放弃“马其顿共和国”的称呼,那它现在怎么改国名为“北马其顿”了?朝韩问题与中国两岸关系的问题更相像些。除台独外,两岸双方都认为是一个中国,双方对此都不感觉被不尊重。但如果台湾称大陆为“北部中华民国”或是大陆称台湾是“南部中华人民共和国”之类,都会被对方认为是公然挑衅。海峡两岸是南北对峙,但不是冷战,军备竞赛哈。你这要搞清楚了,不要犯政治问题。钉钉留言2019年12月22日 (日) 06:28 (UTC)

囧rz……人家已经说了“之前”,坚持了三十年不改名已经很有说明意义了,至于现在只能说明民意是随时间变化的。虽然我并不认同马其顿的例子但阁下的反驳实在是太单薄毫无说服力。至于“北部中华民国”,台湾并没有这样的称呼,“如果”不成立。有的只是“我国大陆地区”以及“我国台湾地区”的称呼,然而现时维基百科已有中国大陆台湾地区这两个条目,它们才是首段承载“中华民国大陆地区”、“中华人民共和国台湾地区”的最佳候选,如果阁下有意添加,我十分乐见。而对于朝鲜半岛,目前不存在朝鲜半岛军事分界线以北地区以及朝鲜半岛军事分界线以南地区这样的条目,如果这两个条目得以建立,我也十分乐见将北韩南朝鲜重定向之相应条目并在首段提及,同时将朝鲜韩国首段中的相应提及移除。--146.96.147.137留言2019年12月25日 (三) 04:38 (UTC)

@蘇州宇文宙武钉钉二位,你们的讨论有点跑偏了。请(※)注意以下几点:

  1. 朝鲜和韩国自1991年9月17日起,已经正式分裂为两个国家,因此在“名从主人”的意义上讲任何所谓“北韩”、“南朝鲜”的名字都无法定效力,因此肯定是没有理由依照名从主人添加诸如“X韩”、“X朝鲜”之类的名称,这也是我一向拒绝在zh-cn环境中首段出现“南韩”或在zh-tw环境中首段出现“南朝鲜”的原因。
  2. 汉语维基百科没有zh-kp选项。如果有zh-kp选项,哪怕朝鲜只剩下一个人我也支持在zh-kp环境中将条目标题转换为“南朝鲜”,但是如果没有,就算朝鲜有三亿汉语使用者也不足以支持在zh-cn环境下使用“南朝鲜”这一名称(当然要真有三亿那可以全环境首段提及“南朝鲜”了)。所以,这跟朝鲜人多还是港澳人多一点关系也没有,跟“以礼相待、相互尊重”更是八竿子打不着。
  3. 在首段中提及“南朝鲜”这一名称的理由有且只有一个:中文维基有常用名称标准,而“南朝鲜”在zh-cn语境中直至1992年都是常用名称,已经固化到了老一辈人思想中。维基百科没有权利要求或教育某个人“你不许说北韩必须说朝鲜”或“你不许说南朝鲜必须说韩国”,只能尊重习俗用法,在首段提及重要次常用名。因此,“北朝鲜”、“南朝鲜”应在zh-cn环境下在首段保留至2062年8月23日;“南韩”、“北韩”应在zh-tw环境下在首段至少保留至2061年9月16日。但这四个名称均不应在zh-hans及zh-hans环境下出现;同时《国名》段落(非首段)中的任何名词均不应加黑。--146.96.147.137留言2019年12月25日 (三) 04:25 (UTC)

韩国条目开头描述南朝鲜和南韩的争议

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

注意:请用不转换模式观看,否则可能会因为区域用词转换而发生误解。

具体我就不多说了,见Talk:大韩民国#后续,各位评评理吧,我个人时间不多,还有其他更要紧的事要做(所以近年来比较少登陆维基,最多也是只看不写),不愿意在同一个问题上与不讲道理的人(我个人认为的)过多纠缠。大家是否希望某些词条被某些利益冲突者把持,就像涉韩/朝系列条目重蹈当年User:KEIM(他的“光荣事迹”请见他的编辑贡献历史,在此不赘述)的覆辙,也请在这里做个了断吧。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月22日 (日) 05:45 (UTC)

(:)回應 “南朝鲜”和“北韩”都是冷战时期具有极强政治倾向,目前已趋于被淘汰的名词。将这两个名称从文章首句移到“国名”段加黑,是以维基百科:五大支柱之“中立”和“以礼相待、相互尊重”两大支柱原则为依据的。“南朝鲜”一词是以朝鲜为半岛唯一合法政府为理念的,显然是对联合国主权国家和对韩国有好感读者的不尊重。根据维基的支柱原则,这种词汇是应该回避或在特定历史环境中使用。朝韩双方有关“南朝鲜”和“北韩”的立场都写在国名段中,开头句子不是处理争议的地方。维基百科没有什么朝鲜和有些人在使用就必须放在开头句加黑的原则。即使有,那也应该是在遵守维基百科:五大支柱原则的前提之下。User:蘇州宇文宙武至始至终就没能提供出不遵守维基百科:五大支柱之“中立”和“以礼相待、相互尊重”两大支柱原则的缘由。。钉钉留言2019年12月22日 (日) 06:09 (UTC)
@钉钉 「『南朝鲜』和『北韩』都是冷战时期具有极强政治倾向,目前已趋于被淘汰的名词。」「『南朝鲜』一词是以朝鲜为半岛唯一合法政府为理念的,显然是对联合国主权国家和对韩国有好感读者的不尊重。」[來源請求] --SCP-2000 2019年12月22日 (日) 06:18 (UTC)

孙中山是男性这种事实是不需要资料来源的。请反韩人士不要为了盲目反韩而不择手段。钉钉留言2019年12月22日 (日) 06:23 (UTC)

並不是這樣的。起碼在臺灣,「北韓」還是非常常用的,並沒有趨於被淘汰,反倒南朝鮮與北朝鮮才罕用,許多臺灣人甚至連朝鮮半島都不知道。而且這件事根本就沒有極為顯然(trivial)到與「孫中山是男性」同等級的程度,至少也有「李隆基是皇帝」的等級。-游蛇脫殼/克勞 2019年12月22日 (日) 12:08 (UTC)

(:)回應:你们要的资料来源在大韩民国#國名里都有。正是因为有人连朝鲜半岛和韩国都不知道,因此文章开头的常用名应该使用中立,不惹人烦的,而不是“南朝鮮”之类的称呼。否则那些不了解韩国的人读了文章后就会用南朝鮮称呼韩国了。这正是需要将这种不中立的名称移到国名段加黑的意义。钉钉留言2019年12月23日 (一) 02:17 (UTC)

香港+1。我簽名那刻的時間是 2019年12月22日 (日) 14:33 (UTC)
其實南韓(在臺灣)也還是挺常用的,跟韓國有得一拼。—— Eric Liu 編輯次數突破二萬留言留名學生會 2019年12月23日 (一) 00:33 (UTC)

南韓的说法是基于韩国是朝鲜半岛唯一合法政权的这种冷战思维理念的。对于User:蘇州宇文宙武这种对朝鲜有好感的读者,这个名称是有挑衅意味的。就像如果大陆人称台湾是“南部中华人民共和国”一样。这是违反维基百科:五大支柱之“中立”和“以礼相待、相互尊重”两大支柱原则的。台湾的这种称呼文章不是不加,只是放在国名段落里加黑而已。钉钉留言2019年12月23日 (一) 02:06 (UTC)

“南部中华人民共和国”?我覺得這比喻有小瑕疵,應該用“(南/東/小/舊)中(國)”因為稱呼朝鮮民主主義人民共和國是北韓,而不是北大韓民國(單純覺得用全稱比喻有些怪異)Heartingvia留言2019年12月23日 (一) 16:47 (UTC)
或者說用民國與共和國(?)做比喻....Heartingvia留言2019年12月23日 (一) 03:28 (UTC)

禁止在首段介绍南朝鲜/北韩是站不住脚的。维基方针没有禁止这么做。在条目首段介绍“有时也被称为南朝鲜/北韩”反而是符合方针的。然后讲一下理由。

  • 维基百科:五大支柱“維基人以禮相待、相互尊重”与这里首段表述问题是无关的。看一眼介绍,五大支柱的这一条讲的是要用户互相交流时保持礼仪与尊重,即维基百科:文明。我不知道在韩国条目首段介绍“有时也被称为南朝鲜”如何成为了不文明的行为(可能在韩国算违法?)。
  • 五大支柱之维基百科:中立的观点:“所有维基百科条目以及其他百科式内容必须以中立的观点书写,在尽可能没有任何偏见的前提下,平等地表达出任何曾在可靠来源中发表过的重要观点”。不承认金氏政权在站在南方的立场上,不承认首尔的政府是站在北边的立场上。只摆一边的观点,不叫中立。
  • “……显然是对联合国主权国家和对韩国有好感读者的不尊重”,这并不是限制条目表述的理由。如果要考虑读者的观感,台湾这样的条目就没法写了,冒犯大陆读者或者冒犯台湾读者,选哪个?(写北韩两个字之前,要不要考虑一下金将军的感受?)“……显然是对联合国主权国家和对韩国有好感读者的不尊重”已经接近自我审查了,不符合维基的精神和方针。
  • 关于“北韩”和“南朝鲜”的使用。就我所知,“北韩”在中国大陆从来没有大量使用,但这是台湾等地对北方政权的称呼,可以在首段介绍。中国大陆在给予韩国外交承认以后官方已经不能再将南方称为“南朝鲜”,民间的使用也已减少;但是,90年代之前中国大陆出版的大量文献将南方称为“南朝鲜”,也是需要考虑的因素。现在出版的资料大概也就是朝中社之类的朝鲜中文媒体将南方称为南朝鲜了吧。虽然在中国大陆现今的出版物中已遭淘汰,但是部分中文媒体(朝中社等)仍在使用,而且有大量的存量文献使用这个称呼,在首段里介绍并不过分。
  • 本来韩/한、高丽/고려/Korea、朝鲜/조선三个词区别不大(除非要讲朝鲜半岛历史,区分王氏高丽和李氏朝鲜等等),时常换用。然而,由于现代政治局势的缘故,朝鲜这个词与平壤政权如同捆绑在了一起。本来“南朝鲜”这个词并不该有什么否定、鄙视的意味。看看英文维基百科,韩国的条目在en:South Korea下,首段黑字标出正式名称Republic of Korea;朝鲜条目是en:North Korea,首段黑字Democratic People's Republic of Korea。实际上对于朝鲜人来说,将他们的国家称为North Korea是很大的冒犯;CCTV之类的媒体在英文报道中提及朝鲜时都会用DPRK或者全称来称呼,避免使用North Korea。韩国并不介意South Korea这个词(政府大概不会喜欢南朝鲜这个词,我不知道百姓是否有意见)。但是,冒犯不冒犯并不是维基百科考虑的内容,维基百科:维基百科不是什么#維基百科不會審查內容:“维基百科部分内容可能被一些读者视为亵渎或具冒犯性。維基百科不能保證條目或圖片一定適合兒童、或者符合某些社会或宗教规范”。多读一读方针,没多少坏处。
  • 总而言之,方针和规则并未禁止在韩国首段提及南朝鲜,或是在朝鲜首段提及北韩。这里已经讲了支持提及的理由。上面的讨论里,我没觉得有哪一条理由有力地支持了“不许提及”的观点。至于“在首段介绍‘南朝鲜’会让一些读者产生误会,从此不认‘韩国’只认‘南朝鲜’”这就有点荒唐了,如果在首段写明“……中国大陆在与韩国建交前将其称为南朝鲜”,读者再误会那就是阅读能力有问题了。--如沐西风留言2019年12月23日 (一) 17:48 (UTC)

(:)回應: 这里讨论的不是在开头句禁止使用“南朝鲜”,只是说该词在国名段加黑要比在首句加黑更恰当,更中立和礼仪。将礼仪局限于讨论页是不正确的。读者对于文章的阅读,编辑者对文章的编辑都是维基社区内的交流。如果把读者和编者都排除了,又谈何维基社区呢?文章本身应避免让读者或编辑者感到被挑衅或冒犯。当然有些条目本身就是有关冒犯特定人群的内容,这样的文章行文当然要中立。而韩国一文本身是有关一个无挑衅性质的联合国主权国家。其行文就没有必要将原本无挑衅冒犯的事物写成有挑衅冒犯性。钉钉留言2019年12月24日 (二) 02:25 (UTC)

Hey everybody,我的意見是:導言可以放現代常用的中文簡稱。「南朝鮮」非現代常用的中文簡稱,自然不應放在導言,但「北韓」是現代常用的中文簡稱,放在導言理固宜然。另外,根據我對WP:5P的理解,「維基人以禮相待、相互尊重」一條是用戶間相處的規定,和條目內容完全無關,釘釘的主張甚至違反了WP:CENSOR我簽名那刻的時間是 2019年12月24日 (二) 05:49 (UTC)
  • 基本赞同如沐西风的说法,并认为“南朝鲜”和“北韩”两者从词源、地位和使用状况上来说,基本是类似或等价的,处理方式上也理应同等无偏颇。另外,明确反对“北韩”比“南朝鲜”更常用的说法(反之亦然),这显然犯了地域中心的毛病,即将个别地域的用语当作是整个中文圈的情况了。--Kezpe留言 2019年12月24日 (二) 06:24 (UTC)

(:)回應:好吧,我收回有关礼仪原则的依据。但“南朝鲜”和“南韩”是两个带有挑衅冒犯性质的不中立争议名称。这种争议性问题就应该放在处理争议的段落(国名段)里列出各方观点,而不是在首句罗列。将这两个名称从首句移到国名段加黑是对文章中立性的Improvement。请反对方拿出阻止作这种improvement的依据。钉钉留言2019年12月24日 (二) 07:21 (UTC)

不同意「南韓」是带有挑衅冒犯性质的不中立、争议性名称。這個詞語在ROK是獲接受的,而且港澳臺也常用之指代ROK。「南朝鮮」的現代常用性太低,不予置評。我簽名那刻的時間是 2019年12月24日 (二) 11:15 (UTC)
意見(▲)同上。—— Eric Liu 留言留名學生會 2019年12月24日 (二) 11:23 (UTC)
南韩应该没有冒犯的意思。当然如果有的人非要觉得自己被冒犯了,那是个人的事情,不能拿来影响条目。如果韩国官方认为南韩这个说法不可接受,请拿出证据。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月24日 (二) 12:59 (UTC)

总结:看来大家的共识就是将“南朝鲜”这一孤僻且有冒犯性质的名称从首句移动到国名段加黑。钉钉留言2019年12月25日 (三) 03:58 (UTC)

(:)回應:不是所有人都一致才叫共识,坚持将“南朝鲜”在首句加黑的人是少数,而且还拿不出阻止他人对文章中立性进行提升的有效依据。钉钉留言2019年12月25日 (三) 05:11 (UTC)

  • 若将“南朝鲜”放在首段vs放在其他段落作为两个方案比较,我不认为目前的讨论能明显得到前一方案是少数的结论,同时,不认同后一方案是对文章中立性有显著提升的看法。本讨论本质是编辑争议,阁下将自己的编辑假定为“提升条目中立性”,而将其他方案视作阻碍,反而有违共识原则。--Kezpe留言 2019年12月25日 (三) 07:30 (UTC)
争议的编辑应该放在争议段落(国名段),韩国作为一个联合国成员国家的存在是不存在争议的。其文章的首句不应该是有关争议的。钉钉留言2019年12月25日 (三) 07:44 (UTC)
争议内容放在单独的争议段落或者不能放在首段,我找不到支持这种操作的规则。联合国成员国不等于该国存在没有争议,见有限承认国家列表,其中即有朝鲜和韩国。--Kezpe留言 2019年12月25日 (三) 11:20 (UTC)
韩国没和朝鲜建立正式外交关系因此被列在有限承认国家列表中。你认为就凭这个就可以认为韩国的存在是有争议性吗?是不是太无聊了。根据维基中立原则,文章“必须以中立的观点书写”。在非争议段落使用争议名称因此是不恰当的。还有你不要忽略大家所提到“南朝鲜”是非常用词的观点。将非常用且有争议的名称从首句移到争议段中,以免误导读者就是提升文章质量的建设性修改。你没有理由阻止。钉钉留言2019年12月25日 (三) 11:43 (UTC)

(&)建議我不會太在意北韓南朝鲜得問題你們最共識如何,只是大韓民國朝鮮民主主義人民共和國兩個條目相關的排版是否需一至?Heartingvia留言2019年12月25日 (三) 06:33 (UTC)

(:)回應:维基百科好像没这种规定。我认为没有必要把中华民国中华人民共和国搞成一致。钉钉留言2019年12月25日 (三) 07:07 (UTC)
(:)回應我的一致不是完全一致,而是部分排版,主要是我覺得兩條目中首段,簡稱和又稱的地方,像是北韓的條目就沒有又稱

題外話...而兩韓的問題比較小吧?畢竟兩韓從政府到民間應該是都很明確在爭韓國的代表吧!?.....中华民国中华人民共和国在爭中國這點可能就有待確認了...!而如果兩邊首段!排版也要同步的話,感覺要改動的地方會都很多,那可能得另開討論吧(懶),畢竟這裡討論的是韓國的條目Heartingvia留言2019年12月25日 (三) 11:57 (UTC)

  • 南朝鮮先不說,不見得為何港澳台常見的南韓不能加粗的理由,作為一個別稱加粗是非常合理,更不要說要從首段移除了。—AT2019年12月25日 (三) 09:25 (UTC)
现在大家争论的已经不是“南韩”了,而是“南朝鲜”的去留。钉钉留言2019年12月25日 (三) 11:47 (UTC)
(&)建議:「支那」是古代印度對中國的稱呼,後來成為日本民間對中國普遍的暱稱,原本並無任何貶義。但於清日甲午戰爭後,日本人對中國人的態度變得輕蔑,支那一詞逐漸有歧視之意,現今該詞被廣泛認為是一種對中國的歧視用語。從1913年到1946年間,中國政府和民間多次要求日方廢除支那一稱,1932年後,日本在外交場合中不再使用這個名詞[1]。建議釘釘可以補充「南朝鮮」或「南韓」等名稱,是類似於「支那」帶有不尊重、歧視或爭議性之來源,否則恐怕較難說服他人贊同支持您的觀點。--Xwikieditor留言2019年12月25日 (三) 12:35 (UTC)
(:)回應:是的,阁下说得很对。中国一文若是首句有这么一句又称支那,那显然是不合适的。将支那从中国一文首句剔除,有什么不对呢? User:Kezpe本人在讨论中就说南朝鲜一词“带有戏谑或轻视的意思”,但还继续坚持将其在文章首句加黑。显然他的的意见就是极偏,其意见大家也就可以忽略为无效了。钉钉留言2019年12月25日 (三) 13:37 (UTC)
(:)回應釘釘: 我充份理解您之主張,也試著幫您找尋相關佐證來源,可惜找了幾日只找到兩條[4] [5]。我還是希望您能持續尋找佐證來源以印證自己的觀點,如此即使最終大家未能支持您的主張,也能使本討論更有價值,謝謝您。--Xwikieditor留言2019年12月25日 (三) 13:47 (UTC)
(:)回應:非常感谢阁下的帮助。阁下提供的都是新闻媒体可靠来源。这已经足够了。如果还有人坚持反对从首句删除南朝鲜、南韩和北韩,那就是人品的问题了,其意见也只能是作为被大家忽略的无效意见了。 钉钉留言2019年12月25日 (三) 13:58 (UTC)
所謂反感仍然影響不了南韓和北韓作為常見稱呼的事實,不見得單純有部分人反感就要移除,這樣還怎麼寫條目?(按您這個理論,英維可是要連條目名都要改掉啊)—AT2019年12月25日 (三) 14:23 (UTC)
没有说移除,只是不放在首句而已。英文维基是英文维基,和中文维基不搭嘎。况且英文只有KOREA一个词,与中文情况不一样。懂些英文的人都知道S.N. Korea在英文环境中是没有一丝贬义的。钉钉留言2019年12月25日 (三) 14:37 (UTC)
釘釘您這樣的說明感覺確實是基於尊重韓國及朝鮮人民想法的公心,但您一開始的做法應該是儘量去尋找佐證來源,證明這些在台灣或其他地區常用的說法其實是有爭議的。之後才有辦法討論到如何修改方能在維持中立性的情形下,點出類似「南、北朝鮮」,「南、北韓」會造成該國人民反感,如此可讓華語地區讀者在確保中立性接收資訊的同時,也能意識到存在這樣的問題,進而逐漸改善之。反之,如果不行動或無法尋找佐證來源,可能會給予他人只是在鬧事的印象,這也是這幾天許多參與討論者,不斷要您補充爭議來源的原因。--Xwikieditor留言2019年12月25日 (三) 16:35 (UTC)
問題就在於港澳台在用南韓和北韓的時候也是沒有貶義,這種所謂貶義是出於韓國人本身的自我認同問題,港澳台人士並沒有刻意去蔑視朝鮮民族,南韓和北韓在絕大多數港澳台人士來看都只不過是一個稱呼,而非貶稱,而且也異於支那,南韓和北韓實質上常見於港澳台的各種平台、媒體,其中香港更只是會說北韓,而不說朝鮮,這種情況下怎能移除?另外,您說南北韓在英文中沒有一絲貶義,但是上面大紀元來源卻並不是這樣說。個人認為縱使稱呼含貶義,只要是常用名稱的話,首段提及並無不可,就像中華民國也常被稱為台灣一樣,難不成又因為可能有國家反感或不正確為由來刪除嗎?—AT2019年12月25日 (三) 17:06 (UTC)
(:)回應AT:我想此討論串第一步釘釘要先能說服其他參與者,「南、北朝鮮」,「南、北韓」存在爭議,雖然證明了也不見得能達到釘釘要的提案結果,但如果無法證明就肯定無法也沒必要去做更動。至於您舉例的中華民國,如果被別國稱為中華台北或台灣,台灣內部大概會有近半有意見,但如果被稱為中國台灣,肯定就會引起極大的反感。不過此話題與主題無關,點到為止即可。--Xwikieditor留言2019年12月25日 (三) 17:50 (UTC)
我想表達的是不可能因為考慮僅一方的感受問題,而忽視實際情況。—AT2019年12月25日 (三) 17:56 (UTC)
了解您的想法。如果想要修改內容又兼顧中立性其實都只是技術問題,還是先看「國名有爭議性」是否能在此達到共識,其餘才會有繼續往下的發展。--Xwikieditor留言2019年12月25日 (三) 18:17 (UTC)
  • 依據格式手冊,正文重點不應該使用粗體,而導言添加粗體的對象包含所有常用的同義詞,並沒有所謂不中立的含義在,所以先不論南朝鮮,臺港澳至今仍然常用的南韓在導言加粗沒有問題,反而是把粗體移到正文段落才是不符合規範的。—— Eric Liu 留言留名學生會 2019年12月25日 (三) 23:49 (UTC)
  • 还有新的有效意见吗? --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月26日 (四) 02:48 (UTC)
  • 南北韩的说法仅限于港台地区的部分人群。我在一开始就说了这种名称是以冷战思维为基础的。韩国国名段落中也有资料来源。但现在香港、澳门已回归,冷战也早已成为历史。华语圈内资本主义和共产主义的界线已经是模糊的了。部分港台人放着好好的韩国、朝鲜简称不用而使用南北韩,这是一种很过时的做法,不是华语的主流。从整体华人数量来讲,港台人口微不足道。因此将南北韩说成是常用词是牵强的。我倾向于将“南北韩”都从首句移到国名段,但如果港台编者坚持,我也不反对将其暂留在首句。不过有一点是肯定的,随着时间的流逝,越来越多的港台人会废弃南北韩的说法。
  • “南朝鲜”不是常用词这个文章国名段有资料来源。中共官方早已停用,|朝鲜也开始使用“韩国”。南朝鲜的贬义连反对方都承认的。这种名称放在首句加黑要么让读者反感,要么误导读者,将其移到国名段就是对文章质量的提高。钉钉留言2019年12月26日 (四) 03:20 (UTC)
归谬法:如果钉钉以上的意见是对的,那么港台人数微不足道,中文维基百科应废止繁体版本。这种看法已经突破社群底线了。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月26日 (四) 06:07 (UTC)
(:)回應: 维基百科的语言版本不是依据是否常用来定的。维基还有文言文版呢。况且繁体字是港台官方文字。钉钉留言2019年12月26日 (四) 07:38 (UTC)
所以麻烦您整理自己的思路。你自己已经否定了你前面的论证。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月26日 (四) 09:01 (UTC)
(:)回應: 一个词汇是否在某种语言中为常用词和这个词汇是用什么字体书写出来的是没有任何关系的。钉钉留言2019年12月26日 (四) 11:19 (UTC)
(!)意見:朝鲜(北方)当局称韩国(南方)的全称“大韩民国”仅仅是特定时期的权宜之计(为了缓和关系),在绝大部分正式场合下仍然使用“南朝鲜”的称呼,比如今年4月14日金正恩在第十四届最高人民会议第一次会议上发表的施政演说:“我要同南朝鲜当局携起手来,把北南关系转变成持久而巩固的和解与合作关系,按照全民族一致的愿望谱写民族和平地共同繁荣的新历史。”(还有很多例子,可以查看朝中社中文网,他们那里没有固定的网络链接)。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月26日 (四) 06:18 (UTC)
(:)回應: 南朝鲜一词是否是中文常用词,以朝鲜当局为依据是苍白无力的。在中国大陆,如果不是八九十岁的抗美援朝老兵,在日常会话中称韩国是南朝鲜都会被人笑掉大牙的。阁下太偏执了。钉钉留言2019年12月26日 (四) 07:38 (UTC)
在中国大陆,如果不是八九十岁的抗美援朝老兵,在日常会话中称韩国是南朝鲜都会被人笑掉大牙的。[來源請求]另,就算你说的是事实(其实并不是),大陆八九十岁的抗美援朝老兵就不是人了吗?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月27日 (五) 05:19 (UTC)
维基百科是全世界的维基百科,不是中文世界的维基百科。况且朝鲜(北方)是唯一一个对韩国(南方)有主权追索的国家,难道对于韩国(南方)这么重要地位的国家的声音不允许被放在首段?至于“南朝鲜”是不是中文常用词,上面已经有搜索结果了,再多的辩解也是无力的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月27日 (五) 05:25 (UTC)
  1. 「南北韩的说法仅限于港台地区的部分人群」。非也,以香港為例,南韓與韓國的使用數相約,而北韓更近乎是唯一會用的稱呼,鮮有稱作朝鮮。
  2. 「部分港台人放着好好的韩国、朝鲜简称不用而使用南北韩,这是一种很过时的做法,不是华语的主流。」在大陸來說可能不是主流,但是在港澳台是主流,所謂過時問題也僅僅是您個人見解,不能構成您從首段移除港澳台常用名的理據。
  3. 「从整体华人数量来讲,港台人口微不足道。因此将南北韩说成是常用词是牵强的。」沒有想到在這個年頭還看到那麼帶有地域中心的措辭,所以字詞轉換、繁簡轉換都是沒用的嗎?從整體華人數量來說,港台人當然佔少數,所以就可以視若無睹嗎?南北韓在整個華人社區來說的確可能並非常用詞,但是在港台來說是常用詞,一點也不牽強。
  4. 「不过有一点是肯定的,随着时间的流逝,越来越多的港台人会废弃南北韩的说法。」那就等港台人都不用的時候,您再來提議案。
我希望釘釘在發言時可以注意一點,至少我看您這串留言的時候,覺得您完全沒有尊重到港澳台的語言習慣,只是將自己的論調強加於別人身上,希望您能夠自我檢討一下。謝謝。—AT2019年12月26日 (四) 14:28 (UTC)
(:)回應:那目前大家关于“南韩”的共识就是保留。我们就暂时将其保留首句。这个问题的讨论先停止。“南朝鲜”不是常用词将其从首句移到国名段反对方至今没有提供有效反对依据。 钉钉留言2019年12月27日 (五) 01:55 (UTC)
It's fun to observe the randomness every time you try to convince people. --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月27日 (五) 02:12 (UTC)
钉钉惯于既当球员又当裁判,然而有社群在此看着,是不会得逞的。不要企图替别人下结论。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2019年12月27日 (五) 05:19 (UTC)
不要相信他所说的话就对了,多数都是借口。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年12月27日 (五) 09:23 (UTC)

反对将“南朝鲜”一词从首句移到国名段的一方至今没能提出有说服力的有效依据。大多数不反对将“南朝鲜”移至国名段。如果反对方仍不能提供有效依据。我将该词移到国名段。该词首先不是中文常用词;其次该词以冷战思维为基础,有支持朝鲜是韩半岛唯一合法政权的政治倾向,不是中立词汇;再次韩国国名中就没有朝鲜的字样,南朝鲜一词有不尊重的成分,不符合客从主的原则,并有趋势发展成为类似“支那”这样的贬义词。钉钉留言2019年12月28日 (六) 04:25 (UTC)

抱歉!我是一個才疏學淺的臺灣人,但我還是希冀大家能聽我的一些看法。
目前臺灣人在口語上把ROK/DPRK分別稱為南韓/北韓實在與冷戰無關,也沒有對哪一方不尊重,因為臺灣人會這麼稱呼的理由很單純:我們認為ROK/DPRK都是「韓國」,只是一個在北,一個在南。有人會反駁「朝鲜民主主义人民共和国」的國名完全沒有「韓」字,為什麼會認為它也是「韓國」呢?因為它和大韓民國曾經同屬於一個名稱帶有「韓」字的國家—大韓帝國,況且之後1910年的合併吞併的是整個大帝國,並不是只有現今ROK的國土。
類似地,萬一臺灣哪一天開始把ROK/DPRK稱為南朝鮮/北朝鮮,也沒有對哪一方不尊重的意思,原因很簡單,這兩個國家都位於「朝鮮」半島,而朝鮮是韓國的古名之一。這只是一個地理問題,為什麼要變性為殘酷的政治問題呢?
綜上,釘釘君說:「部分港台人放着好好的韩国、朝鲜简称不用而使用南北韩,这是一种很过时的做法,不是华语的主流。」,我猜測言下之意似乎是朝鲜民主主义人民共和国國名不帶「韓」,所以它不是「韓」,大韓民國國名不帶「朝鮮」,所以它不是「朝鮮」,但其實這樣的思維才令我們臺灣人感到奇怪,為什麼DPRK不能是「韓國」之一,而ROK不能是「朝鮮」之一呢?如果有一天泰國也分裂成南北兩個國家,是不是北邊那個只能慣稱暹羅,不能慣稱北泰,而南邊那個只能慣稱泰國,不能慣稱南暹羅,並且暹羅這個地理名稱從此與它無關呢?-游蛇脫殼/克勞 2019年12月28日 (六) 16:58 (UTC)
(:)回應: 阁下的这种古代称呼观点是站不住脚的,就像“唐朝台湾”和“唐朝大陆”一样的不合理。况且“韩”字源于三韩,只在半岛南部,“朝鲜”源于古朝鲜,只在北部。南北韩的这种非正式称呼不是台湾人自己起的,而是因为韩国在冷战时期这么说,因此和韩国站在同一资本主义阵营的台湾人才这么说,不是因为您说的什么原因而如此。台湾官方也是使用韩国正式名称的,而不是南北什么的。钉钉留言2019年12月29日 (日) 04:34 (UTC)
(:)回應:那麼請問閣下說的「半岛南部」是哪個半島?這個半島的名稱是什麼?-游蛇脫殼/克勞 2019年12月30日 (一) 05:30 (UTC)
(:)回應:大陆一般是朝鲜半岛,港台韩半岛。但这不意味着南朝鲜与南韩是一样的。因为除了那些与朝鲜有千丝万缕联系的人或是反韩群体骂娘的时候,大陆已经停用南朝鲜一词了。钉钉留言2019年12月30日 (一) 09:37 (UTC)
在下不是要說「南朝鲜与南韩是一样的」,而是要問既然「“韩”字源于三韩,只在半岛南部」,為什麼整個半島可以稱做「韓半島」?同樣的,既然「“朝鲜”源于古朝鲜,只在(半島)北部」,為什麼朝鮮半島叫做「朝鮮」半島?可見地名是可能擴散的,就如同中國的概念的逐漸擴大一樣。所以DPRK被臺灣人視為「位於北邊的韓國」,而在口語上稱為「北韓」並不是不可能的,為什麼只有三韓的起源地才是韓國?
在下還想說的是,相同的結果可能肇始於不同的起因,縱使ROK在冷战时期这么说,也不代表臺灣使用南北韓是因為臺灣人「和韩国站在同一资本主义阵营」才這麼說的,臺灣人一定要支持ROK嗎?臺灣人不能有自己的理由嗎?我也可以規定閣下「每天都要攝取食物」,而您確實每天都攝取食物,請問您有沒有服從我的規定?所以臺灣人口中的南北韓未必是因為順應韓國的說法而產生,更未必是因為冷戰。-游蛇脫殼/克勞 2019年12月30日 (一) 11:30 (UTC)
这两天VPN一直连不上去,不过我也不知道阁下在争论什么?南北韩是冷战思维,大韩民国一文中有资料来源。阁下的说法毫无根据。国家的名称不是其它人想怎么叫就怎么叫的。否则还应该有将韩国称为“南高丽”的?香港和澳门人那是因为台湾给韩国起了个小名“南韩”就跟风吗,您的意思是台湾是引领港台吗? 钉钉留言2020年1月1日 (三) 06:00 (UTC)
①"南高麗"也不是完全不可能,只是目前事實上沒有出現而已。 ②如果臺灣無法引領港澳,大韓民國難道就能引領臺灣? ③總而言之,目前大多數臺灣人認為朝鲜民主主义人民共和国與大韓民國兩者都是韓國。-游蛇脫殼/克勞 2020年1月4日 (六) 05:41 (UTC)

初步方案

@蘇州宇文宙武钉钉UjuiUjuMandan克勞棣ATSanmosaEricliu1912如沐西风KezpeXwikieditorHeartingvia 目前似乎只有釘釘君要求將「南韓」及「南朝鮮」這稱呼從首段中移除,但未見其他編者提出同樣要求,且已討論一段時間。是故,在下(&)建議大韓民國條目保持現狀,不從首段中移除「南韓」及「南朝鮮」這稱呼。--SCP-2000 按此申訴本人判斷 2019年12月30日 (一) 06:01 (UTC)

参考資料

  1. ^ 單冠初《民國時期中國官民反對日本對華"支那"蔑稱交涉始末》,〈上海師範大學學報〉(社會科學版),2002年5月,第31卷第3期

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

囧rz……你们怎么在客栈里悄么叽儿地开了讨论也不到条目讨论页里告示一下?--146.96.147.137留言2020年2月2日 (日) 06:53 (UTC)